Автоматические. раздвижные двери DCU1-NT DCU1-2M-NT. RU Схема подключения

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Автоматические. раздвижные двери DCU1-NT DCU1-2M-NT. RU Схема подключения"

Транскрипт

1 Автоматические раздвижные двери DCU-NT DCU-M-NT RU Схема подключения

2 Содержание Символы и условные обозначения...4 Действительность...4 Ответственность за качество продукции...4 Правила техники безопасности...5. Важные правила техники безопасности...5. Указания по монтажу...5. Обеспечение безопасной работы Проверка установленной системы Утилизация дверной системы...6 Сокращения...6 Предохранительный датчик закрывания...8. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R...8. Активная инфракрасная световая завеса и самоконтролируемый радарный датчик движения GC 6 SF...9. активная инфракрасная световая завеса GC Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 R Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 SF....6 Активная инфракрасная световая завеса GC Активный инфракрасный выключатель AIR канальный световой барьер GZ 470 V канальный световой барьер GZ 47 V канальный световой барьер GZ 47 V... 4 Датчик безопасности "Открывание" Активная инфракрасная световая завеса GC Активная инфракрасная световая завеса GC Активный инфракрасный выключатель AIR Двери Break-Out Датчик Break-Out Датчик Break-Out и датчик безопасности открывания Последовательное соединение датчиков безопасности Датчик безопасности закрывания (стандартные двери) Датчик безопасности закрывания (двери FR) Защита кабелей датчиков от короткого замыкания Контактный датчик "Допуск" Ключевой выключатель Выключатель экстренного открывания без подсветки Выключатель экстренного открывания с подсветкой Внутренний контактный датчик Стандартные двери Двери на путях экстренной эвакуации Наружный контактный датчик Радарный датчик движения GC 0 R Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R Активный инфракрасный веерный датчик и радарный датчик движения GC 65 R Выключатель (контакт с нулевым потенциалом)... 9

3 0 Программируемые входы Функция выключателя Радиоактивация Функция открывания в аптечном режиме Аварийная блокировка Останов... Управление WC... Шлюз, тамбур... Режим работы Механический программный переключатель Изменение режима работы с помощью выключателей или переключателей Клавишный программный переключатель Дисплейный программный переключатель (DPS) с клавишей OFF Дисплейный программный переключатель (DPS) без кнопки OFF Функция сброса (DPS с кнопкой OFF, TPS) Блокировка или разблокировка TPS и DPS Программируемые выходы PA (гонг) PA (неисправность, вентилятор) Подключение к сети Блокировка Запирание с помощью зубчатого ремня Запирание штанговым замком, блокирование по продольной оси Замок с крюкообразным ригелем Lock A Аккумулятор Двигатель Устройство управления Ввод в эксплуатацию и сервисное обслуживание Производственный тест Ввод в эксплуатацию Сервисное обслуживание Сервисное меню Сервисный терминал ST Дисплейный программный переключатель DPS Сообщения о неисправностях Дисплейный программный переключатель/сервисный терминал ST Клавишный программный переключатель... 66

4 Символы и условные обозначения Предупреждающие указания В этой инструкции используются указания, предупреждающие о возможном повреждении устройства и травмах. Прочитайте и всегда соблюдайте эти предупреждающие указания. Выполняйте все меры, помеченные предупредительным символом и предупредительным словом. Предупредительный символ Предупредительное слово ОПАСНОСТЬ Значение Опасности для персонала. Несоблюдение ведет к летальному исходу или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасности для персонала. Несоблюдение может привести к смерти или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО Опасности для персонала. Несоблюдение может привести к легким травмам. Дополнительные символы и средства представления Для того, чтобы указать на правильный способ обращения с устройством, важная информация и технические указания выделены особым образом. Символ Значение означает "важное указание" означает "дополнительная информация" X X Символ, обозначающий действие: от вас требуется выполнение определенных действий. В случае нескольких действий соблюдайте их последовательность. Запасной и аварийный выход Выход не является запасным или аварийным Символ в таблице или к информации, распространяющийся только на двери для запасных и аварийных выходов. Символ в таблице или к информации, распространяющейся на стандартные двери без функции путей экстренной эвакуации. Соответствие DIN 8650/EN 6005 Символ в таблице или к информации по датчикам безопасности, соответствующим нормам. Несоответствие DIN 8650/ EN 6005 Символ в таблице или к информации по датчикам безопасности, не соответствующим нормам. Действительность Действительно для устройств с оборудованием: DCU-NT Rev. A, DCU-M-NT Rev. A программным обеспечением: DCU-NT начиная от V4.0, DCU-M-NT начиная от V4.0 Ответственность за качество продукции Согласно ответственности производителя за качество продукции, прописанной в Законе об ответственности производителя за ущерб, необходимо учитывать приведенную в настоящей брошюре информацию (информацию о продукции и использовании по назначению, использовании не по назначению, производительности изделия, обслуживании изделия, обязанностях по информированию и инструктажу). При несоблюдении этих требований производитель снимает с себя ответственность. 4

5 Правила техники безопасности Правила техники безопасности. Важные правила техники безопасности Данные инструкции имеют важное значение для обеспечения безопасности людей. Необходимо сохранять эти инструкции. Монтаж, ввод в эксплуатацию и техобслуживание разрешается проводить только специалистам, авторизованным компанией GEZE. В случае самостоятельных изменений системы компания GEZE не берет на себя никакой ответственности за вытекающие последствия. Использование вместе с изделиями других производителей приводит к утрате гарантийных обязательств компании GEZE. Для ремонта и техобслуживания использовать также только оригинальные детали GEZE. Подключение к электросети должен выполнять квалифицированный электрик. Подключение к электросети и контроль защитной проводки проводить в соответствии с инструкцией VDE 000, часть 60. В качестве сетевого разъединяющего устройства использовать автоматический предохранитель на 0 А (обеспечивает пользователь). Стеклянные створки маркировать предупреждающими наклейками, мат В соответствии с Директивой по машинам и механизмам 98/7/EG до ввода дверной системы в эксплуатацию провести анализ безопасности и маркировку дверной системы согласно Директиве о маркировке СЕ 9/68/EWG. Учитывать последнюю редакцию директив, стандартов и национальных предписаний, в частности это касается следующих документов: AutSchR "Директива по автоматическим раздвижным дверям на путях экстренной эвакуации" EN 6005 "Двери с механическим приводом Безопасность применения Требования и методы проверки" DIN 8650, часть и часть "Автоматические дверные системы" DIN VDE "Сооружение низковольтных электроустановок - часть 6, испытания" DIN EN "Безопасность бытовых электроприборов и приборов подобного назначения; специальные требования для приводов, ворот, дверей и окон" Предписания по предотвращению несчастных случаев, в особенности BGV A (VBG) "Общие предписания" и BGV A (VBG4) "Электроустановки и оборудование". Указания по монтажу Привод предназначен исключительно для применения в сухих помещениях. Использовать только кабели, указанные в схеме прокладки кабеля. Устанавливать экраны в соответствии со схемой подключения. При использовании многожильной проводки концы жил изолировать концевыми муфтами. Неиспользуемые жилы необходимо изолировать. Незакрепленные кабели, расположенные внутри привода, зафиксировать кабельным бандажом. Учитывать максимально допустимое общее потребление тока для питания периферийных устройств.. Обеспечение безопасной работы Оградить рабочее место от доступа посторонних лиц. Учитывать зону поворота выступающих частей системы. Исключить падение крышки/облицовки привода. Перед началом работ с электрической системой отключить электропитание (сеть и аккумулятор) и убедиться в отсутствии напряжения. При использовании источника бесперебойного питания система находится под напряжением даже после отключения от сети. Опасность травмирования двигающимися деталями при открытом приводе (затягивание волос, одежды и т.п.). Опасность травмирования в местах возможного сдавливания, ударов, порезов и затягивания. Опасность травмирования острыми кромками привода. Опасность травмирования осколками стекла..4 Проверка установленной системы Проверить меры по обеспечению безопасной работы в местах возможного сдавливания, ударов, порезов и затягивания. Проверить функционирование датчиков присутствия и сигнализаторов движения. Зона действия датчика движения в направлении эвакуации должна охватывать площадь перед дверью, равную ширине открывания ÖW х,5 м. Проверить соединения защитной проводки со всеми открытыми металлическими деталями. 5

6 Сокращения.5 Утилизация дверной системы Дверная система состоит из материалов, которые должны быть сданы на вторичную переработку. Для этого необходимо отсортировать отдельные компоненты в соответствии с их материалом: Алюминий (профили, крышка, направляющие ролики, пазовые сухари,...) Железо (захваты, винты,...) Пластмасса Электронные компоненты (задвижка, двигатель, устройство управления, трансформатор, датчики,...) Кабели Аккумулятор Указанные компоненты следует сдавать в коммунальные приемные пункты или в фирму по переработке отходов Аккумуляторы и батареи содержат вредные вещества и тяжелые металлы. Аккумуляторы и отработанные батареи следует сдавать в коммунальные приемные пункты или в торговые организации. Аккумулятор привода соединен с устройством управления двумя крепежными винтами и может быть легко отсоединен. Информация по Закону о батареях: (Применяется в Германии и всех других странах Европейского Союза, а также в других европейских странах, совместно с национальными положениями отдельной системы повторного использования отработанных батарей.) В связи с продажей батарей или аккумуляторов и в связи с поставкой устройств, содержащих батареи или аккумуляторы, мы обязаны согласно Закону о батареях указать на следующее: Аккумуляторы и батареи не должны попасть в бытовые отходы. Согласно Закону о батареях утилизация с бытовыми отходами категорически запрещена. Вас, как конечного потребителя, Закон обязует возвращать бывшие в употреблении батареи и аккумуляторы. Просьба сдавать отработанные батареи и аккумуляторы на утилизацию в коммунальные приемные пункты или в торговые организации. Полученные от нас батареи и аккумуляторы вы можете после их использования отправить нам назад по почте. Адрес: GEZE GmbH, Wareneingang, Reinhold-Vöster-Str. -9, 79 Leonberg. Сокращения Цвета жил BK BU коричневый черный синий зеленый серый желтый OG P-K оранжевый розовый красный TQ VT бирюзовый фиолетовый белый 6

7 Сокращения Разъемы, клеммы и штекеры AIR APO AU DO DPS ENC D IR KA KB KL LK LCK_A LCK_B LKD LS MA MA MB MB P µr F T,5A SIO активная инфракрасная световая завеса открывание в аптечном режиме автоматика длительное открытие дисплейный программный переключатель инкрементальный декодер опорный потенциал заземления инфракрасный наружный контактный датчик контактный датчик "Допуск" внутренний контактный датчик люстровый зажим блокировка, A блокировка, B заблокировано закрытие магазина двигатель, A двигатель, A двигатель, B двигатель, B SIO PE P µr NST PE PE SPI CAN MPS Na N.C. NC TVER OFF ÖW PA PE PROG PS RBM RUN RS485 SABO SCR SHLD SIO SIS PA PA механический программный переключатель ночь Не занято размыкающий контакт (Normaly closed) замыкающий контакт (Normaly open) аварийная блокировка выкл ширина открывания программируемый выход программируемый вход интерфейс программирования программный переключатель радарный датчик движения рабочая индикация сигнал связи с DPS, TPS несанкционированный доступ экран экранирование предохранительный датчик открывания предохранительный датчик закрывания PE PE D 4V 5 PE 5 PE ST0 сервисный терминал ST0 (мат. 0876) STG неисправность SYNC синхронизация TEMP температурный датчик Test тестовый вход TPS клавишный программный переключатель TST сигнал тестирования предохранительных датчиков ULKD разблокировано напряжение питания + UB напряжение питания 4V напряжение питания для внешних устройств, макс.,0 А 4VAKKU электропитание при отключении сети, макс. 0 мa 4Vsw отключаемое напряжение питания для внешних устройств PA PA D 4V PAA PAB PA RS 485 D 4V RS 485-A RS 485-B SCR KI SIS KA SIS SIS SIS SIO 4 SIO LOCK RUN KB PS RS485 D 4 4Vsw 0 TST D 4 4Vsw 0 TST В рабочих режимах OFF, NA и DO напряжение питания для датчиков управления и безопасности на клемме (4Vsw) с параметром ECO Mode (SB) может быть отключено (см. раздел..4 Сервисное меню ST0 и раздел.. Сервисное меню DPS). KI D 4 4Vsw KI (Kl) KA D 4 4Vsw KA PS 4V 6 NA 7 LS 8 AUT 9 DO KB 4V 4VAKKU 0 KB PE D 4V PE (Kl) SIO SIO D 4 4Vsw 0 TST SIS D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST 7

8 Предохранительный датчик закрывания Предохранительный датчик закрывания Можно подключить до четырех датчиков безопасности "Закрывание" (клеммы SIS, SIS, SIO и SIO). При обнаружении выход датчика безопасности "Закрывание" разомкнут. На входе имеется D. Настройка вида контакта для используемой клеммы: С DPS: s, s, s или s4 на o С ST0: вид контакта "SI", "SI", "SI" или "SI4" на "Размыкающий контакт" Настройка функции при обнаружении (см. раздел..4 Сервисное меню ST0 и раздел.. Сервисное меню DPS): С DPS: f, f, f или f4 С ST0: функция "SI", "SI", "SI" или "SI4" При вводе в эксплуатацию и сервисном обслуживании проверять функционирование и правильную настройку датчиков.. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R Монтажная высота не больше 500 мм GC 6 R черный, мат. 57 GC 6 R согласно RAL, мат. 58 GC 6 R включает в себя активную инфракрасную световую завесу и чувствительный к направлению радарный датчик движения. GC 6 R 0 ma RBM -UB COM + PK BU или SIS oder D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 TST KI KA 4 4Vsw 4 4Vsw KI KA Активная инфракрасная завеса AIR Тест Для зашиты процесса закрывания в соответствии с нормами EN 6005 и DIN 8650 требуется установка внутри и снаружи световой завесы, зона действия которой охватывает ширину двери по полу. Соблюдать инструкцию по монтажу GC 6 R / SF. Необходимая настройка параметров GC 6 R Конфигурация выходов: RAD: ВЫХОД, AIR: ВЫХОД на (/NC) Различные настройки параметров при RAD: ВЫХОД и AIR: ВЫХОД невозможны. Настройка одной из конфигураций выхода всегда влияет на оба выхода. Необходимая настройка устройства управления Параметр Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 0 (замыкающий). 8

9 Предохранительный датчик закрывания. Активная инфракрасная световая завеса и самоконтролируемый радарный датчик движения GC 6 SF Монтажная высота не больше 500 мм GC 6 SF черный, мат. 59 GC 6 SF согласно RAL, мат. 540 GC 6 SF включает в себя активную инфракрасную световую завесу и самоконтролируемый, чувствительный к направлению радарный датчик движения с частотным выходом (00 Гц). Соблюдать инструкцию по монтажу GC 6 SF. Настройка зоны действия и чувствительности радарного датчика движения в соответствии с Директивой по автоматическим раздвижным дверям на путях экстренной эвакуации AutSchR: Зона действия = ширина открывания ÖW,5 м, скорость больше 0 см/с. GC 6 SF 0 ma RBM COM + PK BU /BK /BK или oder SIS D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST KI D 4 4Vsw KI D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 TST KA D 4 4Vsw KA Активная инфракрасная завеса AIR Тест неиспользуемый Для зашиты процесса закрывания в соответствии с нормами EN 6005 и DIN 8650 требуется установка внутри и снаружи световой завесы, зона действия которой охватывает ширину двери по полу. Необходимая настройка параметров GC 6 SF Конфигурация выходов: RAD: ВЫХОД, AIR: ВЫХОД на 6 (freq/nc) Различные настройки параметров при RAD: ВЫХОД и AIR: ВЫХОД невозможны. Настройка одной из конфигураций выхода всегда влияет на оба выхода. Необходимая настройка устройства управления Параметр Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 04 (частота). 9

10 Предохранительный датчик закрывания. активная инфракрасная световая завеса GC 9 GC 9 R черный, мат. 55 GC 9 согласно RAL, мат. 55 Соблюдайте инструкцию по монтажу GC 9. Изолировать неиспользуемые жилы (, ). или oder GC 9 SIS D D 4 4 Vsw 0 ma 4 4Vsw SIS SIS SIS PK D D BU 4 4Vsw 4 4Vsw COM 0 0 TST TST + Активная инфракрасная завеса AIR Тест Необходимая настройка параметров GC 9 Конфигурация выходов: AIR: ВЫХОД на (/NC).4 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 R Монтажная высота не больше 500 мм GC 65 R, комбинированный датчик, черный, мат. 608 GC 65 R 05 ma -UB COM + BU PK BK или oder SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 T ST 0 T ST KI KA D D 4 4Vsw 4 4Vsw KI KA Активная инфракрасная завеса AIR Тест Радарные датчики движения Настройка параметров устройства управления Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 0 (замыкающий). Соблюдать инструкцию по монтажу GC 65 R / SF. 0

11 Предохранительный датчик закрывания.5 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 SF Монтажная высота не больше 500 мм GC 65 SF черный, комбинированный датчик мат GC 65 SF 05 ma -UB COM + BU PK BK или oder SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 T ST 0 T ST KI KA D D 4 4Vsw 4 4Vsw KI KA Активная инфракрасная завеса AIR Тест Радарные датчики движения Настройка параметров устройства управления Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 04 (частота). Соблюдать инструкцию по монтажу GC 65 R / SF..6 Активная инфракрасная световая завеса GC 4 Монтажная высота не больше 500 мм GC 4 световая завеса, черный, мат GC 4 80 ma -UB PK или oder SIS SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 T ST COM + BU Соблюдайте инструкцию по монтажу GC 4. Активная инфракрасная завеса AIR Тест

12 Предохранительный датчик закрывания.7 Активный инфракрасный выключатель AIR 0 Монтажная высота не больше 500 мм AIR 0, мат. 079 Реле (с безынерционным диодом), мат. 05 AIR 0 00 ma -UB 4 5 A или oder SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 T ST 0 T ST A Тест Реле с безынерционным диодом Отображение: при отключенном рабочем напряжении Соблюдать инструкцию по монтажу. AIR 0 использовать только в качестве дополнительного датчика для контроля закрывания. Одного только AIR 0 недостаточно для выполнения требований согласно DIN Переключатель светло/темно установить в положение D (срабатывание при прерывании светового луча) С помощью регулировочного винта настроить ширину охвата на 0, м над полом..8 -канальный световой барьер GZ 470 V GZ 470 V, мат. 76 BK BK или oder SIS D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 T ST N.C. D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 T ST Монтаж,0 м над полом. Потребление тока GZ 470 V: 50 ма GZ 470 V приемник макс. 5 м GZ 470 V передатчик Боковое расстояние от оси фоторелейного барьера до уровня раздвижной створки не должно быть больше 5 см.

13 Предохранительный датчик закрывания.9 -канальный световой барьер GZ 47 V Согл. требованиям DIN 8650 защита посредством фоторелейного барьера не подходит для людей, нуждающихся в особой защите! Следует учитывать другие требования нормы, например, касательно ограничения усилия и проч. GZ 47 V, мат. 77 GZ 47 ES V передатчик GZ 47 ES V приемник макс. 5 м 4 GZ 47 SE V передатчик 5 GZ 47 SE V приемник BK BK BK BK или oder SIS D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 T ST D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 T ST 4 5 Монтаж 0, м или,0 м над полом. Потребление тока GZ 47 V: 70 ма Боковое расстояние от оси фоторелейного барьера до уровня раздвижной створки не должно быть больше 5 см..0 4-канальный световой барьер GZ 47 V Согл. требованиям DIN 8650 защита посредством фоторелейного барьера не подходит для людей, нуждающихся в особой защите! Следует учитывать другие требования нормы, например, касательно ограничения усилия и проч. GZ 47 V, мат. 77 По одному каналу смонтировать 0, м или,0 м над полом, а остальные каналы разместить по необходимости. Установить слева GZ 47 SE V, справа - GZ 47 ES V. Потребление тока GZ 47 V: 70 ма BK BK BK BK SIS D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST 4 5 GZ 47 ES V передатчик GZ 47 ES V приемник макс. 5 м 4 GZ 47 SE V передатчик 5 GZ 47 SE V приемник BK BK 4 5 BK BK D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 TST Боковое расстояние от оси фоторелейного барьера до уровня раздвижной створки не должно быть больше 5 см.

14 Датчик безопасности "Открывание" 4 Датчик безопасности "Открывание" При вводе в эксплуатацию и сервисном обслуживании проверять функционирование и правильную настройку датчиков. Можно подключить до четырех предохранительных датчиков открывания (клеммы SIO, SIO, SIS, SIS). При обнаружении выход датчика безопасности открывания разомкнут. На входе SIO или SIO имеется D. Настройка вида контакта для используемых клемм: С DPS: Настроить s, s4, s или s на o. ST0: Параметры контакта "SI", "SI4", "SI" или "SI" установить на "Размыкающий контакт". Настройка функции для используемых клемм (см. раздел..4 Сервисное меню ST0 и раздел.. Сервисное меню DPS): Параметры DPS: Настроить f, f4, f или f. Параметры ST0: настроить функцию "SI", "SI4", "SI" или "SI". В случае дверей на путях экстренной эвакуации: Если датчик безопасности открывания активируется во время открывания, то дверь останавливается только в том случае, если будет достигнута уменьшенная ширина открывания. Уменьшенная ширина открывания должна быть больше или равна требуемой ширине пути экстренной эвакуации (допуск строительного надзора). 4. Активная инфракрасная световая завеса GC 9 Монтажная высота не больше 500 мм GC 9 R черный, мат. 55 GC 9 согласно RAL, мат. 55 Соблюдайте инструкцию по монтажу GC 9. Изолировать неиспользуемые жилы (, ). GC 9 0 ma -UB PK SIO SIO D 4 4Vsw 0 TST SIO 4 SIO D 4 4Vsw 0 TST COM + BU Активная инфракрасная завеса AIR Тест Необходимая настройка параметров GC 9 Конфигурация выходов: AIR: ВЫХОД Ширина AIR на (/NC) Монтаж в открытом положении справа: Установить ширину захвата AIR по правой части зоны. Монтаж в открытом положении слева: Установить ширину захвата AIR по левой части зоны. 4

15 Датчик безопасности "Открывание" 4. Активная инфракрасная световая завеса GC 4 Монтажная высота не больше 500 мм GC 4 световая завеса, черный, мат GC 4 80 ma -UB PK или oder SIO SIO SIO 4 SIO D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 T ST COM + BU Активная инфракрасная завеса AIR Тест Соблюдайте инструкцию по монтажу GC Активный инфракрасный выключатель AIR 0 AIR 0, мат. 079 Реле (с безынерционным диодом), мат. 05 AIR 0 00 ma -UB 4 5 A или oder SI O SI O SI O 4 SI O D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 T ST 0 T ST A 4 4Vsw Соблюдать инструкцию по монтажу. Другие указания см. AIR 0 (SIS). Тест Реле с безынерционным диодом Отображение: при отключенном рабочем напряжении 5

16 Двери Break-Out 5 Двери Break-Out Перед вводом в эксплуатацию следует выбрать тип привода в сервисном меню "Параметры двери", "Тип привода" (Slimdrive SL BO, ECdrive BO или TSA 60NT BO). Соблюдать положения "Директивы по автоматическим раздвижным дверям на путях экстренной эвакуации (AutSchR)": Необходимо защитить программный переключатель от несанкционированного доступа, например, при помощи ключевого выключателя для блокировки программного переключателя. Для автоматических раздвижных дверей на путях экстренной эвакуации недопустимы следующие функции: аварийная блокировка, шлюз и тамбур. Невозможна настройка режима "Ночь" с использованием таймера или выключателя. Функция "Аптека" не доступна на параметрируемых входах. Датчик Break-Out, мат Датчики Break-Out контролируют положение вращающихся створок. Они подключаются к выходам SIO или SIO совместно с датчиками безопасности открывания (при наличии). При срабатывании датчика Break-Out дверь останавливается при открывании и закрывании. Датчики Break-Out Конфигурация SIO происходит автоматически. SIO в случае использования должен быть сконфигурирован на "размыкающий контакт" и функцию Break-Out. При вывернутой боковой части выход датчика Break-Out разомкнут. На входе SIO или SIO имеется D. 5. Датчик Break-Out В -створчатых установках монтируется датчик Break-Out (SIO), датчик безопасности открывания (при наличии) подключается к SIO. В -створчатых установках монтируются два датчика Break-Out (входы SIO и SIO системы управления). SIO или oder SIO Датчик Break-Out Break- SIO 4 SIO Out Sensor D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 TST 5. Датчик Break-Out и датчик безопасности открывания Могут быть подключены два датчика Break-Out и два датчика безопасности открывания (входы SIO и SIO системы управления). При обнаружении выход датчика безопасности открывания разомкнут. На входе SIO или SIO имеется D. При срабатывании датчика Break-Out или датчика безопасности открывания дверь останавливается при открывании и закрывании. 6

17 Двери Break-Out 5.. Датчик Break-Out с активной инфракрасной световой завесой GC 9 Другие указания см. раздел. активная инфракрасная световая завеса GC 9. GC 9 0 ma -UB PK SIO SIO D 4 4Vsw 0 TST SIO 4 SIO D 4 4Vsw 0 TST COM + BU * * VB Датчик Break-Out Break-Out Sensor D 4 4Vsw Активная инфракрасная завеса AIR Тест * Изолировать неиспользуемые жилы (, ) VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) 5.. Датчик Break-Out с активным инфракрасным веерным датчиком GC 4 Монтажная высота не больше 500 мм GC 4 световая завеса, черный, мат GC 4 80 ma -UB COM + PK BU SIO или oder SIO 4 0 SIO D 4Vsw TST SIO D 4Vsw TST VB Соблюдайте инструкцию по монтажу GC 4. Датчик Break-Out Break-Out Sensor D 4 4V Активная инфракрасная завеса AIR Тест VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) 7

18 Двери Break-Out 5.. Датчик Break-Out с активным инфракрасным веерным датчиком AIR 0 AIR 0 00 ma -UB VB. A.... SIO или oder SIO D 4 4Vsw 0 TST SIO 4 SIO D 4 4Vsw 0 TST A... Датчик Break-Out Break-Out Sensor.... VB.,..,.,. D 4 4Vsw Тест Реле с безынерционным диодом VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Отображение: при отключенном рабочем напряжении Другие указания см. раздел 4. Активный инфракрасный выключатель AIR 0 8

19 Последовательное соединение датчиков безопасности 6 Последовательное соединение датчиков безопасности 6. Датчик безопасности закрывания (стандартные двери) 6.. Активная инфракрасная световая завеса GC 9 с управляющим датчиком / датчиком безопасности GC 6 R GC 9 и GC 6 R соответствуют требованиям EN 6005 и DIN Для GC 6 R: Выход AIR подключить непосредственно к клемме SIS устройства управления. GC 6 R RBM..Sensor Датчик 4V -UB COM + PK BU или SIS oder D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST DCU-M-NT- DCU-NT KA 4 4Vsw KA D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 TST DCU-NT KI 4 4Vsw KI GC 9 4V -UB PK VB..Sensor Датчик GC 9 4V COM + -UB BU PK или ODER VB или Oder. Датчик. Sensor COM + BU..Sensor Датчик Активная инфракрасная завеса AIR Тест VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Настройка GC 6 R RAD: Выход, AIR:выход на (/NC) См. также указание по настройке параметров в разделе. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R Настройка GC9 AIR: выход (/NC) 9

20 Последовательное соединение датчиков безопасности 6.. Управляющие датчики / датчики безопасности GC 6 R GC 6 R -UB 4V COM + RBM PK BU или SIS oder D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 TST. Датчик Sensor VB GC 6 R 4V -UB PK RBM. Датчик Sensor COM + BU DCU-M-NT DCU-NT KA 4 4Vsw KA DCU-NT KI 4 4Vsw KI Активная инфракрасная завеса AIR Тест VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Настройка GC 6 R RAD: Выход, AIR: Выход на (/NC) См. также указание по настройке параметров в разделе. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R 0

21 Последовательное соединение датчиков безопасности 6.. Активная инфракрасная световая завеса GC 4 с управляющим датчиком / датчиком безопасности GC 65 R Для GC 65 R: Выход AIR подключить непосредственно к клемме SIS устройства управления. Другие указания см. раздел.4 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 R GC 65 R 05 ma -UB BU PK или oder SIS D 4 4Vsw SIS D D 4 4Vsw SIS SIS D COM + BK 4 4Vsw 0 TST KA D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST KI D 4 4Vsw.. Датчик Sensor VB KA KI GC 4 80 ma -UB BU PK COM + BK или oder.. Датчик Sensor GC 4 80 ma -UB BU VB или oder. Датчик. Sensor PK COM + BK.. Датчик Sensor Активная инфракрасная завеса AIR Тест Радарные датчики движения VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Настройка параметров устройства управления Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 0 (замыкающий).

22 Последовательное соединение датчиков безопасности 6. Датчик безопасности закрывания (двери FR) 6.. Активная инфракрасная световая завеса GC 9 с управляющим датчиком / датчиком безопасности GC 6 SF GC 9 и GC 6 SF соответствуют требованиям EN 6005 и DIN Для GC 6 SF: Выход AIR подключить непосредственно к клемме SIS устройства управления. GC 6 SF 0 ma COM + PK BU SIS или oder D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 TST RBM.Sensor Датчик /BK /BK VB KI 4 4Vsw KI KA 4 4Vsw KA GC 9 4V -UB PK.Sensor Датчик GC 9 4V COM + -UB BU PK или ODER VB или. Датчик Oder. Sensor COM + BU..Sensor Датчик Активная инфракрасная завеса AIR VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел6. Защита Тест кабелей датчиков от короткого замыкания) неиспользуемый Настройка параметров устройства управления Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 04 (частота). Настройка GC 6 SF RAD: Выход, AIR: Выход на 6 (freq/nc) См. также указание по настройке параметров GC 6 SF в разделе. Активная инфракрасная световая завеса и самоконтролируемый радарный датчик движения GC 6 SF

23 Последовательное соединение датчиков безопасности 6.. Управляющий датчик / датчик безопасности GC 6 SF Для последовательного подключения двух GC 6 SF необходимы два интерфейса GC 6 S и два реле. Другие указания см. раздел.5 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 SF Настройка параметров: Ci (вид контакта KI) на 0 (размыкающий контакт). E (функция PE) на 0 (KI ). Комплектующие: Интерфейс GC 6 S, мат. 56 Реле с безынерционным диодом, мат. 05 GC 6 SF V - 4V RBM -UB COM + BU Интерфейс Интерфейс Interface GC 6 S GC 6 SF V - 4V RBM Interface GC 6 S -UB COM + PK /BK /BK BU PK /BK /BK VB VB VB VB VB DCU-M-NT или SIS ODER D 4 4Vsw SIS D 4 4Vsw 0 TST D 4 4Vsw SIS SIS D 4 4Vsw 0 TST A (+) 4 A (+) 4 A (-) A (-) DCU-M-NT KI KI Активная инфракрасная завеса AIR VB Тест Реле с безынерционным диодом Отображение: при отключенном рабочем напряжении PE PE Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Настройка GC 6 SF RAD: Выход, AIR:выход на 5 (current/nc) См. также указание по настройке параметров GC 6 SF в разделе. Активная инфракрасная световая завеса и самоконтролируемый радарный датчик движения GC 6 SF

24 Последовательное соединение датчиков безопасности 6.. Активная инфракрасная световая завеса GC 4 с управляющим датчиком / датчиком безопасности GC 65 SF Для GC 65 SF: Выход AIR подключить непосредственно к клемме SIS устройства управления. Другие указания см. раздел.5 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 SF GC 65 SF -UB 05 ma BU PK BK COM +. Датчик. Sensor GC 4 -UB 80 ma BU PK BK COM +. Датчик Sensor GC 4 -UB 80 ma BU PK BK COM +. Датчик Sensor или oder VB или oder SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw SIS SIS SIS D D 4 4Vsw 4 4Vsw 0 TST 0 TST KI KA D D 4 4Vsw 4 4Vsw KI KA VB или Oder. Датчик. Sensor Активная инфракрасная завеса AIR Тест Радарные датчики движения VB Соединение жил и фиксация кабелей датчиков (см. раздел 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания) Настройка параметров устройства управления Ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) или Co (внешний контактный датчик, вид контакта) установить на 04 (частота). 4

25 Последовательное соединение датчиков безопасности 6. Защита кабелей датчиков от короткого замыкания При подключении кабелей датчиков к штекерным соединителям SIS, SIS, SIO, SIO воспользуйтесь следующим способом: Несколько жил соедините обжимной гильзой Соедините жилы VB с изолированным параллельным соединителем Параллельный соединитель, например, Bürklin, 07F680 Изолируйте жилы термоусадочной трубкой до края кабельной оболочки. При этом термоусадочная трубка должна выступать на 0 мм над параллельным соединителем. Уложите жилы назад поверх кабельных оболочек. Неиспользованные жилы изолируйте и уложите назад поверх кабельных оболочек. Жилы и кабели закрепите кабельными бандажами. Закрепите кабели датчиков от перемещения Зафиксируйте кабели датчиков при помощи кабельного бандажа () на держателе кабеля. 5

26 Контактный датчик "Допуск" 7 Контактный датчик "Допуск" Вход KB в режимах работы au, ls и Na активный. При активации выход контактного датчика "Допуск" замкнут (на входе KB имеется 4 В AKKU). При приведении в действие KB дверь всегда открывается полностью, даже если настроен режим работы au "Зима". На клеммной планке "KB" нельзя использовать для электропитания внешних потребителей (например, замка с числовым кодом). В противном случае не заряжается аккумулятор. Ключевой выключатель SCT, однополюсный, скрытый монтаж, AS 500 без профильного полуцилиндра, мат Комплектующие: Профильный полуцилиндр, мат Дополнительный контакт, мат (Дополнительный контакт это не контакт для сигнализации несанкционированного доступа, он предусмотрен для разблокировки DPS или TPS) 7. Ключевой выключатель KB 4V AKKU 4VAKKU 0 KB 7. Выключатель экстренного открывания без подсветки Мат После нажатия выключателя для его разблокировки необходимо с помощью соответствующего ключа открыть корпус и нажать рычажок разблокировки. KB 4V AKKU 4VAKKU 0 KB 7. Выключатель экстренного открывания с подсветкой AP, AS 500, белый, мат Открытый монтаж, мат. 657 T0 KB После нажатия выключателя для его разблокировки необходимо вытянуть грибовидную 8 4V 4VAKKU AKKU кнопку. 9 0 KB 0 ma D 4V 6

27 Внутренний контактный датчик 8 Внутренний контактный датчик Вход KI в режимах работы au и ls активный. 8. Стандартные двери При активации выход внутреннего контактного датчика замкнут (на входе KI имеется 4 В). 8.. Радарный датчик движения GC 0 R GC 0 R черный, мат GC 0 R согласно RAL, мат Дистанционное управление не функционирует при установленной крышке сигнализатора, светодиод не виден. GC 0 R это чувствительный к направлению радарный датчик движения. GC 0 R 85 ma -UB 4 5 BK BU KI 4 D 4Vsw KI Соблюдать инструкцию по монтажу. Комплектующие: Дистанционное управление, мат Набор для монтажа на потолке, мат. 584 Крышка от дождя, мат. 59 Если параллельно или последовательно установлено несколько GC 0 R, то с помощью обоих переключателей DIP настроить различные адреса устройств. В противном случае дистанционное управление изменит также настройки других сигнализаторов. 8.. Активный инфракрасный веерный датчик и радарный датчик движения GC 6 R См. главу. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R. 8.. Активный инфракрасный веерный датчик и радарный датчик движения GC 65 R См. главу.4 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 R 8..4 Выключатель (контакт с нулевым потенциалом) Пластиковый плоский выключатель, белый, мат Пластиковый плоский выключатель, нержавеющая сталь, мат Плоский выключатель из высококачественной стали, мат Плоский выключатель из высококачественной стали LS 990, открытый монтаж, мат. 858 Плоский выключатель из высококачественной стали LS 990, скрытый монтаж, мат. 858 KI 4 4Vsw KI 7

28 Внутренний контактный датчик 8. Двери на путях экстренной эвакуации Установить самоконтролируемый датчик движения в направлении эвакуации. При активации выход внутреннего контактного датчика разомкнут, на входе KI имеется D. Настроить зону действия и чувствительность радарного датчика движения в соответствии с Директивой по автоматическим раздвижным дверям на путях экстренной эвакуации AutSchR: Зона действия = ширина открывания ÖW,5 м, скорость больше 0 см/с. 8.. Радарный датчик движения GC 0 SV GC 0 SV 50 ma BK -UB GC 0 SV, черный, мат Uout - Комплектующие: Дистанционное управление, мат Набор для монтажа на потолке, мат. 584 Uout BU Крышка от дождя, мат. 59 неиспользуемый KI 4 D 4Vsw KI Если параллельно или последовательно установлено несколько радарных датчиков движения GC 0 SV, то с помощью обоих переключателей DIP настроить различные адреса устройств. В противном случае дистанционное управление изменит также настройки других сигнализаторов. GC 0 SV согласно RAL, мат (Дистанционное управление не функционирует при установленной крышке сигнализатора, светодиод не виден) GC 0 SV это самоконтролируемый, чувствительный к направлению радарный датчик движения с аналоговым выходом напряжения (0 В... 0 В). Соблюдать инструкцию по монтажу. DPS: Параметр ci (внутренний контактный датчик, вид контакта) установить на 0 (напряжение). ST0: Настроить вид контакта "KI" на "Напряжение". 8.. Активный инфракрасный веерный датчик и радарный датчик движения GC 65 SF См. главу.5 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 SF. 8

29 Наружный контактный датчик 9 Наружный контактный датчик Вход KA активный только в рабочем режиме au. При активации выход наружного контактного датчика замкнут (на входе KA имеется 4 В). 9. Радарный датчик движения GC 0 R См. главу 8.. Радарный датчик движения GC GC 0 R 0 R. 85 ma BK -UB BU 4 KA 4 D 4Vsw KA 5 9. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R См. главу. Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 6 R. 9. Активный инфракрасный веерный датчик и радарный датчик движения GC 65 R См. главу.4 Активная инфракрасная световая завеса и радарный датчик движения GC 65 R. 9.4 Выключатель (контакт с нулевым потенциалом) См. главу 8..4 Выключатель (контакт с нулевым потенциалом). KA 4 4Vsw KA 0 Программируемые входы Устройство управления имеет три программируемых входа PE (клемма 5), PE (клемма 5) и PE (клемма ), которым могут быть присвоены различные функции управления. Программирование входов можно выполнить с помощью дисплейного программного переключателя DPS или сервисного терминала ST0. Функции описаны в разделе Сервисное меню DPS (-е меню) и в разделе Сервисный терминал ST0 (параметрируемые входы). 0. Функция выключателя С DPS: Настроить e, e или e на 0 (функция выключателя) или (функция выключателя с закрыванием по истечении времени удержания двери 4V PE PE открытой). С ST0: Настроить функцию PE, PE или PE на 5 PE "Функцию выключателя" или "Функцию выключателя OHZ" (OHZ = время задержки в открытом состоянии). При активации выключатель замкнут (на входе PE, PE или PE имеется 4 V). или oder или oder PE PE 5 PE PE PE Первый контакт выключателя открывает, а следующий закрывает дверь. В случае функции выключателя с закрыванием по истечении времени удержания двери открытой дверь автоматически закрывается по истечении времени удержания двери открытой, если она не была закрыта до этого с помощью выключателя. Убедиться в том, что контакт выключателя всегда открывает дверь полностью, даже если настроен режим работы "АU" "Зима". 9

30 Программируемые входы 0. Радиоактивация Соблюдать инструкцию по монтажу и эксплуатации. Настройка параметров вида контакта: DPS: настроить E, E или E на желаемую функцию (8, 9, 0,, 4). ST0: Входные сигналы, Параметрируемые входы, настроить на желаемую функцию: Функция PE, Функция PE или Функция PE. Выключатель с радиопередающим модулем WRM-4 4V 4V PE, PE ode илиr D PE, PE oder или D PE D D 4V 4V 4V OUT 5 PE 5 PE PE D OUT A B Радиопринимающий модуль WRM-4 можно активировать с помощью радиопередающего модуля WTM. Радиопередающий модуль WTM, мат., для вставки в пластиковый плоский выключатель. Соблюдать инструкцию по монтажу, указания по программе радиоуправления AUT. WTM 0. Функция открывания в аптечном режиме Настройка параметров функций для используемого входа: PE PE С DPS: Настроить e, e или e на 06. 4V С ST0: Настроить функцию "PE", "PE" или "PE" на "Аптеку". 5 PE oder или PE PE 4V 5 PE oder или PE 4V PE При активации на входе имеется 4 В. Функция открывания в аптечном режиме активна только в режиме работы Na. В качестве управляющего элемента использовать выключатель. 0.4 Аварийная блокировка Настройка параметров для используемого входа (клеммы): С DPS: Настроить e, e или e на 07. С ST0: Настроить функцию "PE", "PE" или "PE" на "Аварийную блокировку". oder или PE PE PE 4V 4V PE 5 PE oder или PE PE 4V 5 PE Дверь закрывается и блокируется при замыкании контакта. На входе устройства управления имеется 4 В. Дверь остается закрытой и заблокированной, пока контакт замкнут. При активной аварийной блокировке предохранительный датчик закрывания (SIS) и функция распознавания препятствия не активны. 0

31 Управление WC 0.5 Останов При задействовании выключателя STOP привод останавливает дверную створку. Пока выключатель STOP задействован, дверную створку можно свободно перемещать вручную. k oder или 0 k PE, PE 4V 5 PE oder или PE 4V PE С DPS: С ST0: e или e на 4 (STOP ) Замыкающий контакт STOP e или e на 5 (STOP NC) Размыкающий контакт STOP e или e на (STOP k) на (STOP 0k) STOP k либо STOP 0 k Для защиты людей в соответствии с DIN 8650 и EN 6005: Для контроля входа подключить оконечный резистор в соответствии с конфигурацией. STOP k Не задействован Нажат либо разрыв провода Короткое замыкание в сети STOP 0k Не задействован Задействован либо разрыв провода Короткое замыкание в сети Напряжение клеммы PE либо PE в соответствии с D 7,4 В 0 В 4 В 5, В 0 В 4 В Управление WC (не при DCU-M-NT) Настройка параметров: DPS: Установить E, E и E на (управление WC) в зависимости от используемого входа. A установить на 4 (LS). A установить на 4 (ошибка WC-тайм-аут) при необходимости контроля длительной блокировки (сирена на входной двери) Установить AC на 0 (открывание) или 0 (аккумуляторный режим макс. 0 минут / 0 циклов, затем открывание). ST0: à à Входные сигналы, функцию "PE", "PE" или "PE" установить на Управление WC. à à Выходные сигналы, Функцию PA установить на Закрытие магазина. à à Параметры двери, Отключение сети, не NA установить на открыть или 0 мин. открыть. Комплектующие: Коммутационный блок AS 500 со световой индикацией для туалетов для инвалидов, мат. 088 (требуется шт.) Опционально: SLH0, СИРЕНА, СКРЫТЫЙ МОНТАЖ, AS 500, AW, В КОМПЛЕКТЕ, мат. 599

32 Управление WC Выключатель с индикатором "Занято" + PE, PE 4V 5 PE PA PA D 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA oder или oder или 5 PE PE KA 4 4Vsw KA + Выключатель внутренний (коммутационный блок с индикатором) ЗАНЯТО Выключатель внешний (коммутационный блок с индикатором) Принцип действия Устройство управления распознает функцию Управление WC на основании установленного параметра для параметрируемого входа (PE, PE, PE). Если туалет не занят, дверь находится в автоматическом режиме и закрытом положении. Индикация ЗАНЯТО выключена. При воздействии на внешний выключатель открывается дверь в туалет. Войдя в кабину и нажав внутренний выключатель, пользователь переключает дверь в режим "Закрытие магазина" и блокирует внешний выключатель. Загорается индикатор ЗАНЯТО. Привод удерживает дверь в закрытом положении усилием двигателя. В результате повторного воздействия на внутренний выключатель происходит возврат к автоматическому режиму. Индикатор ЗАНЯТО не горит. Дверь открывается и внешний выключатель разблокируется. При включении функции контроля длительной блокировки для туалета через 0 минут поступает "аварийный сигнал WC" и включается акустический сигнал (сирена на входной двери). Время не настраивается. В экстренном случае дверь туалета открывается снаружи с помощью выключателя аварийного открывания. При отключении электропитания дверь открывается или остается в работе макс. 0 минут или 0 циклов, после чего открывается в зависимости от настройки параметра AC (Отключение сети, не NA). Сирена PA PA + - D 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Сирена SLH0 на входной двери (опционально) Выключатель экстренного открывания См. Выключатель аварийного открывания, раздел 7 Контактный датчик «Допуск».

33 Шлюз, тамбур Шлюз, тамбур Две раздвижные двери используют один и тот же программный переключатель. Программный переключатель показывает только сообщения о неисправностях первого устройства управления. Шлюз: Одна дверь открывается только в том случае, если другая закрыта. Тамбур: обе двери работают в одинаковом режиме Не соединять клемму. Программный переключатель подключен к первому устройству управления. Настройка параметров с помощью DPS: Первое устройство управления: sl = 00 Второе устройство управления sl = 0 для шлюза sl = 0 для тамбура RS485 D 4V RS485 -A RS485 -B SCR RS485 D 4V 4 RS485 -A 4 RS485 -B 4 SCR Устройство управления двери Устройство управления двери Настройка параметров с помощью ST0: Первое устройство управления: "Шлюз, тамбур = главный" Второе устройство управления: "Шлюз, тамбур = вспомогательный, шлюз" для шлюза "Шлюз, тамбур = шлюз, тамбур" для тамбура

34 Режим работы Режим работы В случае раздвижных дверей на путях экстренной эвакуации необходимо защитить программный переключатель от несанкционированного доступа, например, используя запираемое исполнение. Для параметрирования устройства управления и ввода в эксплуатацию привода двери необходим дисплейный программный переключатель DPS, сервисный терминал ST0 или GEZEconnects (мат. 67). Символ Дисплей Разъяснение OF СЕРВИС OFF (действительно только для мат. 554 и 5580) Для сервисного обслуживания привод включается без функций. Створки можно свободно перемещать вручную. Датчики управления и безопасности без функций. Двигатель привода и блокирование отключены. na LS Au Winter/Зима do НОЧЬ Дверь закрыта и заблокирована. Открыть дверь можно только с помощью контактного датчика "Допуск" (КВ) или ручного отпирания. ЗАКРЫТИЕ МАГАЗИНА (режим работы в одном направлении - изнутри наружу). Управление дверью возможно при помощи внутреннего контактного датчика (KI) и контактного датчика "Допуск" (KB). Датчики безопасности закрывания (SIS) активны. Дверь открывается при активации до установленной при вводе в эксплуатацию уменьшенной ширине открывания. АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ с уменьшенной шириной открывания. Управление дверью возможно при помощи внутреннего контактного датчика (KI), внешнего контактного датчика (КА) и контактного датчика "Допуск" (KB). Датчики безопасности закрывания (SIS) активны. Дверь открывается при активации до установленной при вводе в эксплуатацию уменьшенной ширине открывания. ДЛИТЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ Дверь полностью открыта. Au Sommer/Лето АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ с полной шириной открывания Управление дверью возможно при помощи внутреннего контактного датчика (KI), внешнего контактного датчика (КА) и контактного датчика "Допуск" (KB). Датчики безопасности закрывания (SIS) активны. Дверь открывается при активации до полной ширины открывания.. Механический программный переключатель Светодиод на механическом программном переключателе загорается по истечении интервала сервисного обслуживания или в случае неисправности. MPS, AS 500, мат. 6 MPS-ST, с ключом, AS 500, мат. 7 Комплектующие: Крышка для открытого монтажа -кратная, AS 500, мат. 050 Режимы работы: OFF, Na, ls, au Зима, DO, au Лето Соблюдать инструкцию по монтажу (мат. 6). светодиод LED PE PE oder или Настройка параметров для входа/клеммы PE: С DPS: e bzw. e на 0 для MPS С ST0: "Функция PE" либо "Функция PE" на "MPS" Настройка параметров для выхода/клеммы PA, PA: С DPS: Настроить a или a на 04 для индикатора неисправности MPS. С ST0: Настроить функцию "PA" или "PA" на "Неисправность MPS". Если используется механический программный переключатель, то изменение режима работы с помощью клавишного программного переключателя, дисплейного программного переключателя или через входы Na, ls, au и DO невозможно. 4

35 Режим работы. Изменение режима работы с помощью выключателей или переключателей Дополнительно можно переключать режимы PS работы Na, au, ls, DO и "OFF" с помощью выключателей или переключателей без потенци- 4V ала. 6 NA В случае режима работы "OFF" необходимо 7 LS для используемого входа настроить параметр функции: 8 AU Если привод переключается в режим работы 9 DO PE PE oder или PE PE oder или PE OFF, то дверь открывается, прежде чем отключается привод. OFF 5 PE 5 PE PE Настройка параметров для OFF С DPS: Настроить e, e или e на 0. С ST0: Настроить функцию "PE", "PE" или "PE" на "OFF". Устройство управления переходит в нужный режим работы, если на соответствующем входе уровень меняется с D на 4 В. Управление с помощью клавишного программного переключателя или дисплейного программного переключателя возможно только в том случае, если на входах Na, au, ls и DO нет сигнала. Блокировка двери (переход в режим работы Na) с помощью выключателя или переключателя без потенциала в случае дверей на путях экстренной эвакуации невозможна.. Клавишный программный переключатель TPS, AS 500, скрытый монтаж, мат. TPS SCT, AS 500, скрытый монтаж, с ключевым выключателем, без профильного полуцилиндра, мат. Светодиоды () для индикации режима работы в случае неисправности показывают код неисправности (см. сообщения о неисправностях клавишного программного переключателя). Светодиод () горит при уменьшенной ширине открывания. Режимы работы: OFF, Na, ls, au, DO, Лето / Зима Доступ к программному переключателю может быть заблокирован при помощи ключевого переключателя или путем ввода пароля для защиты от несанкционированного доступа (см. раздел.7). Невозможно подключить TPS, если функция PE установлена на "MPS" (возможна только индикация). 70 ma Светодиоды для индикации режима работы Светодиод уменьшенной ширины открывания Дополнительный контакт RS485 D 4V 4 RS485-A 4 RS485-B 4 SCR KB 4VAAKKU 0 KB Соблюдать инструкцию по монтажу. Комплектующие: Профильный полуцилиндр, мат Дополнительный контакт, мат Крышка для открытого монтажа -кратная, AS 500, мат. 050 Крышка для открытого монтажа -кратная, AS 500, мат


Powerturn. RU Схема подключения

Powerturn. RU Схема подключения RU Схема подключения Действителен для вариантов исполнения: (-створчат./ -створчат.) F (-створчат.) F-IS (-створчат.) F/R (-створчат./-створчат.) 60963-0 Содержание Символы и условные обозначения...4 Действительность...4

Подробнее

Rolins JR02/JR55. Основные функции и параметры системы

Rolins JR02/JR55. Основные функции и параметры системы Rolins JR02/JR55 Основные функции и параметры системы Многофункциональное дистанционное управление с использованием плавающего кода (антисканирование и антиграббинг). Звуковая и световая индикация включения,

Подробнее

WILO-Интерфейс-Преобразователь Аналоговый

WILO-Интерфейс-Преобразователь Аналоговый WILO-Интерфейс-Преобразователь Аналоговый Инструкция по монтажу и эксплуатации Оглавление: 1 Общие положения 1.1 Назначение 1.2 Данные изделия 1.2.1 Данные по подключению и рабочие параметры 2 Техника

Подробнее

Инструкция по монтажу и эксплуатации. Прибор управления и защиты одинарного насоса ESK1/PSK1

Инструкция по монтажу и эксплуатации. Прибор управления и защиты одинарного насоса ESK1/PSK1 Инструкция по монтажу и эксплуатации Прибор управления и защиты одинарного насоса ESK1/PSK1 1 Общие положения Монтаж и ввод в эксплуатацию разрешается производить только квалифицированному персоналу! 1.1

Подробнее

Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM

Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM Инструкция по установке и эксплуатации 1. Введение Кодовая панель может использоваться как автономная система контроля

Подробнее

ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ PCB-SWmini

ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ PCB-SWmini ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 3 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРИВОДА 4 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПУЬТОВ ДУ 5 МАРКИРОВКА КНОПОК ПУЛЬТОВ ДУ 6 ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ PCB-SWmini Актуально для версий ПО v 1.1 Плата v 1.1 Инструкция по программированию

Подробнее

Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM

Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM Кодовая панель со встроенным контроллером и считывателем карт EM-MARINE TS-KBD-EM Инструкция по установке и эксплуатации 1. Введение Кодовая панель может использоваться как автономная система контроля

Подробнее

Руководство. по эксплуатации и установке

Руководство. по эксплуатации и установке Руководство по эксплуатации и установке ВАЖНО!!! Перед тем как устанавливать и эксплуатировать данную систему, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Данная система должна устанавливаться только

Подробнее

1 Правила техники безопасности

1 Правила техники безопасности Арт. : 1731JE Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны тяжелые травмы, возгорание

Подробнее

Руководство по эксплуатации Однолучевой световой барьер. O5E5xx / O5S5xx

Руководство по эксплуатации Однолучевой световой барьер. O5E5xx / O5S5xx Руководство по эксплуатации Однолучевой световой барьер O5E5xx / O5S5xx 70999 / 0 0 / 00 . Предисловие Используемые символы Инструкция Реакция, результат [ ] Название кнопки или обозначение индикации Отсылка

Подробнее

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации Инструкция по эксплуатации Для того, чтобы оптимально использовать преимущества устройства управления электроприводом, мы просим Вас внимательно прочитать эту инструкцию. - это температурная автоматика

Подробнее

MO715GFA Программа версии MO715-3V2

MO715GFA Программа версии MO715-3V2 Устройство управления для секционных ворот MO715GFA Программа версии MO715-3V2 Руководство по простой установке и вводу в эксплуатацию 1 Предписания и указания по технике безопасности Устройство управления

Подробнее

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC140MK Инструкция по установке

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC140MK Инструкция по установке 2015 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC140MK Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА... 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ...

Подробнее

24В электропривод для распашных ворот Блок управления Инструкция по эксплуатации. Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией

24В электропривод для распашных ворот Блок управления Инструкция по эксплуатации. Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией 24В электропривод для распашных ворот Блок управления Инструкция по эксплуатации Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: 1. Перед проведением любых работ (подключение,

Подробнее

2013 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC040K Инструкция по установке

2013 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC040K Инструкция по установке 2013 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC040K Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА... 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ...

Подробнее

Автономный контроллер со встроенным. считывателем карт AA-RC10. Руководство пользователя

Автономный контроллер со встроенным. считывателем карт AA-RC10. Руководство пользователя Автономный контроллер со встроенным считывателем карт AA-RC10 Руководство пользователя Пожалуйста, изучите данную инструкцию перед началом использования контроллера 1 Описание и характеристики: 1.1 Описание:

Подробнее

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными Арт. 2501 UP Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. При несоблюдении инструкций возможны

Подробнее

1 Правила техники безопасности

1 Правила техники безопасности Источник электропитания 160 мa с интегрированным заказа : 2120 00 Источник электропитания 320 мa с интегрированным заказа : 2122 00 Источник электропитания 640 мa с интегрированным заказа : 2130 00 Источник

Подробнее

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Необходимо строго соблюдать требования по безопасности при проведении монтажа и обслуживания устройства.

Подробнее

Электропривод для откатных ворот

Электропривод для откатных ворот Электропривод для откатных ворот Инструкция по монтажу и эксплуатации BS-CAN Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ 1. ВНИМАНИЕ! Для безопасности

Подробнее

Инструкция по монтажу и эксплуатации

Инструкция по монтажу и эксплуатации Инструкция по монтажу и эксплуатации Вальный привод для секционных ворот KGT 6.5 Обязательно ознакомьтесь с инструкцией перед началом проведения работ. В случае возникновения технических вопросов, обращайтесь

Подробнее

1 Правила техники безопасности

1 Правила техники безопасности Блок питания 160 мa Арт. : 20160REG Блок питания 320 мa Арт. : 20320REG Блок питания 640 мa Арт. : 20640REG Блок питания 1280 мa Арт. : 21280REG Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности

Подробнее

АВТОНОМНЫЕ КОНТРОЛЛЕРЫ ST-SC040EK И ST-SC140EK Инструкция по установке

АВТОНОМНЫЕ КОНТРОЛЛЕРЫ ST-SC040EK И ST-SC140EK Инструкция по установке 2012 АВТОНОМНЫЕ КОНТРОЛЛЕРЫ ST-SC040EK И ST-SC140EK Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА...

Подробнее

Электронный блок управления для автоматических распашных приводов EMD / EMD-F. Ошибки и способы их устранения

Электронный блок управления для автоматических распашных приводов EMD / EMD-F. Ошибки и способы их устранения Электронный блок управления для автоматических распашных приводов EMD / EMD-F Ошибки и способы их устранения 1 1. Содержани 1. Содержание... 2 2. Поведение светодиодов TPS... 3 3. Индикация на дисплее

Подробнее

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации АВТОМАТИЧЕСКИЙ ШЛАГБАУМ Инструкция по монтажу и эксплуатации Модели 306, 806 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Необходимо строго соблюдать требования по безопасности при проведении монтажа и обслуживания

Подробнее

1 Правила техники безопасности

1 Правила техники безопасности Вставка управления жалюзи со входом для дополнительных устройств Вставка управления жалюзи со входом для дополнительных устройств заказа : 5414 00 Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности

Подробнее

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ RCU

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ RCU БЛОК УПРАВЛЕНИЯ RCU-101-220 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. НАЗНАЧЕНИЕ. Блок управления RCU 101-220V предназначен для работы с приводами различных типов для двухстворчатых и одностворчатых распашных

Подробнее

АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке

АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке 2012 АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА... 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ...

Подробнее

Дополнение к электроприводу НКУ-МППЛ и НКУ-МППЛ-РС. Инструкция по подключению модульной дверной системы MDS1 (WITTUR)

Дополнение к электроприводу НКУ-МППЛ и НКУ-МППЛ-РС. Инструкция по подключению модульной дверной системы MDS1 (WITTUR) Дополнение к электроприводу НКУ-МППЛ и НКУ-МППЛ-РС Инструкция по подключению модульной дверной системы MDS1 (WITTUR) Инв. подл. Подпись и дата Взам. инв. Инв. Подпись и дата Ф.2. 104-2 2012 г. Введение

Подробнее

TS-KBD-EM-WP Влагозащищенная кодовая панель со считывателем карт EM-MARIN и автономным контроллером Инструкция по установке и эксплуатации

TS-KBD-EM-WP Влагозащищенная кодовая панель со считывателем карт EM-MARIN и автономным контроллером Инструкция по установке и эксплуатации TS-KBD-EM-WP Влагозащищенная кодовая панель со считывателем карт EM-MARIN и автономным контроллером Инструкция по установке и эксплуатации 1. Введение Кодовая панель со считывателем карт формата EM-MARIN

Подробнее

Актуатор жалюзи/отопления с интерфейсом сухих контактов. Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными

Актуатор жалюзи/отопления с интерфейсом сухих контактов. Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными Арт. 2531 UP Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. При несоблюдении инструкций возможны

Подробнее

Руководство по эксплуатации SENSOR TESTPAK тестовое устройство для датчиков постоянного напряжения E18401

Руководство по эксплуатации SENSOR TESTPAK тестовое устройство для датчиков постоянного напряжения E18401 Руководство по эксплуатации SENSOR TESTPAK тестовое устройство для датчиков постоянного напряжения E18401 704411 / 00 06 / 2008 1 Используемые символы Инструкция > Реакция, результат Ссылка на соответствующий

Подробнее

ACMR-VR ACMR-P. Русский ACMR VR - ACMR P RU

ACMR-VR ACMR-P.  Русский ACMR VR - ACMR P RU ACMR-VR ACMR-P 24809950 www.bpt.it RU Русский ACMR VR - ACMR P RU 24809950 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Описание устройства 1 Индикатор состояния 2 Клавиатура 3 Антенна

Подробнее

IQ windowdrives. Оглавление

IQ windowdrives. Оглавление Оглавление 1 Символы и условные обозначения... 3 2 Указания по безопасности...3 2.1 Ответственность производителя за ущерб...3 2.2 Общие указания по технике безопасности...4 2.3 Указания по монтажу...4

Подробнее

STS Инструкция по установке и подключению электропривода откатных ворот

STS Инструкция по установке и подключению электропривода откатных ворот Инструкция по установке и подключению электропривода откатных ворот STS-1000 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в целях безопасности все лица, участвующие в установке и эксплуатации данного оборудования, обязаны соблюдать

Подробнее

Распашные ворота - привод и принадлежности

Распашные ворота - привод и принадлежности Добро пожаловать На презентацию нового привода распашных ворот Новое поколение приводов Новая техника больше функций больше комфорта Новые внедренные решения высокий стандарт качества от Hörmann Новый

Подробнее

ИНСТРУКЦИЯ HN-601PE. Кодонаборная сенсорная панель со встроенным считывателем карт Touch Acces Control

ИНСТРУКЦИЯ HN-601PE. Кодонаборная сенсорная панель со встроенным считывателем карт Touch Acces Control Кодонаборная сенсорная панель со встроенным считывателем карт Touch Acces Control HN-601PE ИНСТРУКЦИЯ Ознакомьтесь с инструкцией перед установкой устройства 1. Комплект поставки Наименование Кол-во Примечание

Подробнее

Входы управления сигнализацией (трехконтактный разъем) подключаются к контроллеру дистанционного управления замками дверей:

Входы управления сигнализацией (трехконтактный разъем) подключаются к контроллеру дистанционного управления замками дверей: Общие сведения Автомобильная охранная сигнализация Terminator 30 предназначена для установки на автомобили с номинальным напряжением бортовой сети +12В. Автомобильная охранная сигнализация Terminator 30

Подробнее

Инструкция по эксплуатации радиоуправления для гаражных ворот Axroll NS

Инструкция по эксплуатации радиоуправления для гаражных ворот Axroll NS Инструкция по эксплуатации радиоуправления для гаражных ворот Для того, чтобы оптимально использовать преимущества радиоуправления для гаражных ворот, внимательно прочтите настоящую инструкцию! NS Axroll

Подробнее

Турботаймер TT-01. Руководство по эксплуатации

Турботаймер TT-01. Руководство по эксплуатации Турботаймер TT-01 Руководство по эксплуатации Оглавление Общие сведения........................................................................................ 4 Основные возможности турботаймера......................................................................

Подробнее

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными Вставка электронного управления жалюзи с входом заказа : 0398 00 Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными

Подробнее

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ SPRINT 382

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ SPRINT 382 БЛОК УПРАВЛЕНИЯ SPRINT 382 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. НАЗНАЧЕНИЕ. Блок управления Sprint 382 предназначен для работы с приводами для раздвижных ворот. 2. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ. наличие микропроцессорного

Подробнее

Руководство по обслуживанию TVPRP868

Руководство по обслуживанию TVPRP868 Руководство по обслуживанию TVPRP868 Стр. 1 1 Общее описание... 3 2 Функции Dip-переключателя... 3 3 Предохранительные приспособления (переключающая планка и световой клапан)... 5 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...

Подробнее

ЭЛЕКТРОПРИВОД ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ПРОМЫШЛЕННЫХ ВОРОТ

ЭЛЕКТРОПРИВОД ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ПРОМЫШЛЕННЫХ ВОРОТ ЭЛЕКТРОПРИВОД ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ПРОМЫШЛЕННЫХ ВОРОТ Инструкция по монтажу и эксплуатации Модель: KGT1-Z Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией А. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ

Подробнее

1 Правила техники безопасности

1 Правила техники безопасности Арт. : 1730JE Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны тяжелые травмы, возгорание

Подробнее

Док-станция для ipod/iphone Арт Инструкция по эксплуатации и монтажу. 1 Указания по безопасности. 2 Конструкция прибора

Док-станция для ipod/iphone Арт Инструкция по эксплуатации и монтажу. 1 Указания по безопасности. 2 Конструкция прибора Док-станция для ipod/iphone Арт. 2883.. Инструкция по эксплуатации и монтажу 1 Указания по безопасности Монтаж и подключение электроприборов должны производиться только специалистами-электриками. При этом

Подробнее

Автономный контроллер со встроенным. считывателем карт AA-RC10KP. Руководство пользователя

Автономный контроллер со встроенным. считывателем карт AA-RC10KP. Руководство пользователя Автономный контроллер со встроенным считывателем карт AA-RC10KP Руководство пользователя Пожалуйста, изучите данную инструкцию перед началом использования контроллера 1. Описание устройства Устройство

Подробнее

Инструкция по эксплуатации Датчик контраста O5K500 РУС

Инструкция по эксплуатации Датчик контраста O5K500 РУС Инструкция по эксплуатации Датчик контраста O5K500 707 / 00 / 06 Содержание Введение. Используемые символы Применение в соответствии с назначением Установка. Условия установки Рабочие элементы и индикация

Подробнее

Кодонаборная панель со встроенным считывателем карт во влагозащитном корпусе IP68 HN-600WE ИНСТРУКЦИЯ

Кодонаборная панель со встроенным считывателем карт во влагозащитном корпусе IP68 HN-600WE ИНСТРУКЦИЯ Кодонаборная панель со встроенным считывателем карт во влагозащитном корпусе IP68 HN-600WE ИНСТРУКЦИЯ Ознакомьтесь с инструкцией перед установкой устройства 1. Комплект поставки Наименование Кол-во Примечание

Подробнее

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC031EM Инструкция по установке

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC031EM Инструкция по установке 2017 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC031EM Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 КОМПЛЕКТ... 3 УСТАНОВКА...

Подробнее

4/6/Ru/4. Дымовые извещатели RM-O/2. Допущены к эксплуатации Германским институтом строительной техники

4/6/Ru/4. Дымовые извещатели RM-O/2. Допущены к эксплуатации Германским институтом строительной техники 4/6/Ru/4 Дымовые извещатели Допущены к эксплуатации Германским институтом строительной техники Описание Применение Описание Дымовой извещатель работает на оптическом принципе (измерение интенсивности рассеянного

Подробнее

2012 АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке

2012 АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке 2012 АВТОНОМНЫЙ КОТРОЛЛЕР ST-SC141EHK Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА... 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ...

Подробнее

ИСТОЧНИК БЕСПЕРЕБОЙНОГО ПИТАНИЯ ТИП ГАММА

ИСТОЧНИК БЕСПЕРЕБОЙНОГО ПИТАНИЯ ТИП ГАММА 0 ИСТОЧНИК БЕСПЕРЕБОЙНОГО ПИТАНИЯ ТИП ГАММА 1 НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ. Источник бесперебойного питания импульсный ( далее по тексту "источник") предназначен для питания низковольтных цепей приборов, устройств,

Подробнее

KS1000/3000 Инструкция по эксплуатации

KS1000/3000 Инструкция по эксплуатации KS1000/3000 Инструкция по эксплуатации Условные обозначения: LED индикатор светится зеленым, не мигает LED индикатор светится и мигает LED индикатор светится красным, не мигает LED индикатор выключен.

Подробнее

АВТОМОБИЛЬНАЯ ОХРАННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

АВТОМОБИЛЬНАЯ ОХРАННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 АВТОМОБИЛЬНАЯ ОХРАННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ Модели GT 902/903/904 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ВВЕДЕНИЕ GT902; 903 и GT904 это модульные охранные системы итальянского производства, предназначенные

Подробнее

4 Управление 2-проводной кнопочной насадкой

4 Управление 2-проводной кнопочной насадкой заказа : 5404 00 Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны тяжелые травмы,

Подробнее

Электропривод для откатных ворот

Электропривод для откатных ворот Электропривод для откатных ворот Инструкция по монтажу и эксплуатации BS-IZ Внимательно изучить инструкцию перед монтажом и эксплуатацией ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ 1. ВНИМАНИЕ! Для безопасности

Подробнее

РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ. Комплект коммутационный A-box/OSE

РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ. Комплект коммутационный A-box/OSE РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Комплект коммутационный A-box/OSE 1. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Комплект коммутационный предназначен для подключения к системам управления электроприводами датчиков безопасности (датчик калитки,

Подробнее

Lee's Hi-Tech Enterprise Co., Ltd.

Lee's Hi-Tech Enterprise Co., Ltd. КОМПЛЕКТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПАСПОРТ И ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Серия А25 Lee's Hi-Tech Enterprise Co., Ltd. Указания по технике безопасности Перед эксплуатацией необходимо изучить изделие и относящуюся

Подробнее

Информация о продукте

Информация о продукте Информация о продукте Устройство питания и управления TKM 60 ма TK SV STG 60 REG Указания по безопасности! Монтаж, установка и ввод в эксплуатацию должны выполняться квалифицированными специалистами по

Подробнее

УНИКАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ ИНСТРУКЦИЯ

УНИКАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ ИНСТРУКЦИЯ УНИКАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ ИНСТРУКЦИЯ версия 705.1 ОГЛАВЛЕНИЕ Общие сведения... 4 Преимущества системы... 4 ПРИНЦИП РАБОТЫ... 5 Алгоритм разблокировки... 5 Авторизация с помощью метки... 6 Авторизация

Подробнее

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМАТИЧЕСКИЕ РАЗДВИЖНЫЕ ДВЕРИ KBB KS3000 KBB Automatic Entrances Inc. Служба сервиса (056) 370-45-90; 370-45-90 www.autodoors.ua Благодарим Вас за выбор автоматических дверей

Подробнее

Уважаемый автовладелец!

Уважаемый автовладелец! Уважаемый автовладелец! Противоугонные устройства АВТОР предназначены для установки только в сертифицированных установочных центрах, перечень которых находится на сайте http://author-alarm.ru. Противоугонное

Подробнее

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC010 Инструкция по установке

АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC010 Инструкция по установке 2017 АВТОНОМНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ST-SC010 Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 КОМПЛЕКТ... 3 УСТАНОВКА...

Подробнее

1 Правила техники безопасности. 2 Использование по назначению. 3 Управление. LB-Management. Кнопочный контроллер DALI с источником питания TW

1 Правила техники безопасности. 2 Использование по назначению. 3 Управление. LB-Management. Кнопочный контроллер DALI с источником питания TW Арт. : 1713DSTE Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны тяжелые травмы,

Подробнее

Установочная аппаратура/аппаратура контроля

Установочная аппаратура/аппаратура контроля Установочная аппаратура/аппаратура контроля Устройство контроля дифференциальных токов IP 5883 типа B для систем переменного и постоянного тока VARIMETER В соответствии с требованиями стандартов IEC/EN

Подробнее

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными

Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными Арт...2178 ORTS.. Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Установка и монтаж электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. При несоблюдении инструкций

Подробнее

Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5T

Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5T Telenordik 5T инструкция по монтажу и эксплуатации Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5T Vortice. Представительство в РФ. Tel: + 7 (499) 841-98-18 www.vortice.ru Содержание Краткое описание

Подробнее

Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ / / 2010

Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ / / 2010 Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ6 RU 70467 / 02 02 / 2010 Содержание 1 Введение 1.1 Используемые символы 2 Инструкции по технике безопасности Применение в соответствии с назначением 4.1

Подробнее

ST-SC040EK И ST-SC140EK

ST-SC040EK И ST-SC140EK 2012 АВТОНОМНЫЕ КОНТРОЛЛЕРЫ ST-SC040EK И ST-SC140EK Инструкция по установке Содержание СОДЕРЖАНИЕ... 2 ВВЕДЕНИЕ... 3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ... 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ... 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ... 3 УСТАНОВКА...

Подробнее

Автономный модуль контроля доступа PK-01

Автономный модуль контроля доступа PK-01 Автономный модуль контроля доступа PK-01 Версия микропрограммы 1.00 pk-01_ru 05/15 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdansk POLAND тел. +48 58 320 94 00 www.satel.eu ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ До начала монтажа

Подробнее

Краткая инструкция по настройке и программированию электропривода

Краткая инструкция по настройке и программированию электропривода ROBO 300 Привод для откатных ворот Краткая инструкция по настройке и программированию электропривода Содержание: 1. Рекомендуемая схема системы откатных ворот с приводом ROBO 300. 1.1. Требования к электропроводке

Подробнее

Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice SCNR 5/5L

Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice SCNR 5/5L SCNR 5/5L Vortice инструкция по монтажу и эксплуатации Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice SCNR 5/5L Vortice. Представительство в РФ. Tel: + 7 (499) 841-98-18 www.vortice.ru Содержание

Подробнее

Блок управления для теплого пола на 8 каналов с управлением насосом и функцией отключения котла

Блок управления для теплого пола на 8 каналов с управлением насосом и функцией отключения котла Поставщик: ООО «ТехИнвестСтрой», т./ф.: (495) 956-28-69, 117418, г. Москва, ул. Новочеремушкинская, д. 61, Блок управления для теплого пола на 8 каналов с управлением насосом и функцией отключения котла

Подробнее

Инструкция по эксплуатации Блок оценочной электроники для датчиков потока VS / / 2013

Инструкция по эксплуатации Блок оценочной электроники для датчиков потока VS / / 2013 Инструкция по эксплуатации Блок оценочной электроники для датчиков потока VS000 7097 / 0 07 / 0 Содержание Введение... Инструкции по безопасной эксплуатации... Применение в соответствии с назначением...

Подробнее

Версия от 01 января 2010г.!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/())!"#$%!#&'()*&+,!-."&/01+."(,(2

Версия от 01 января 2010г.!#$%&'()* +, -'#+.&/$/())!#$%!#&'()*&+,!-.&/01+.(,(2 Версия от 01 января 2010г.!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/())!"#$%!#&'()*&+,!-."&/01+."(,(2 1. Начала работы. 1.1. Старт системы Подайте питание на электропривод автоматической двери Дверь сделает цикл медленного

Подробнее

D (META HPB TOP PLIP) Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C1

D (META HPB TOP PLIP) Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C1 Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C1 Руководство по установке Комплектация Система охранной сигнализации предназначена для установки на автомобили Citroen C1, оснащенные оборудованием

Подробнее

Инструкция по монтажу и эксплуатации Прибор аварийной сигнализации Wilo-Alarm Control 1/2

Инструкция по монтажу и эксплуатации Прибор аварийной сигнализации Wilo-Alarm Control 1/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации Прибор аварийной сигнализации Wilo-Alarm Control 1/2 Содержание : стр. 1. Введение 2 2. Техника безопасности 2 2.1 Обозначение указаний в инструкции по эксплуатации

Подробнее

Электрический котёл Tronic Heat 3000/3500 Дополнительный модуль EKR

Электрический котёл Tronic Heat 3000/3500 Дополнительный модуль EKR PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Электрический котёл Tronic Heat 3000/3500 Дополнительный модуль EKR регулирование котла по наружной температуре, реле разгрузки, блокировка ГВС, сигнал 0...0 В Инструкция

Подробнее

Автономный контроллер со встроенным считывателем карт AA-RC10KM Руководство пользователя

Автономный контроллер со встроенным считывателем карт AA-RC10KM Руководство пользователя Автономный контроллер со встроенным считывателем карт AA-RC10KM Руководство пользователя Пожалуйста, изучите данную инструкцию перед началом использования контроллера 1. Комплект поставки Наименование

Подробнее

PREMIER SAS Digital Конвектор с электронным термостатом и цифровым дисплеем Инструкция по монтажу и эксплуатации

PREMIER SAS Digital Конвектор с электронным термостатом и цифровым дисплеем Инструкция по монтажу и эксплуатации PREMIER SAS Digital Конвектор с электронным термостатом и цифровым дисплеем Инструкция по монтажу и эксплуатации 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электронное управление обогревателя позволяет точно регулировать

Подробнее

АВР ДЛЯ БЕНЗИНОВОГО ГЕНЕРАТОРА Инструкция пользователя ATS 1P50/3P25

АВР ДЛЯ БЕНЗИНОВОГО ГЕНЕРАТОРА Инструкция пользователя ATS 1P50/3P25 АВР ДЛЯ БЕНЗИНОВОГО ГЕНЕРАТОРА Инструкция пользователя ATS 1P50/3P25 1 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ! Непонимание принципов эксплуатации АВР может стать причиной травмирования

Подробнее

Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками.

Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. KNX Сервопривод 3 заказа : 2176 00 Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны

Подробнее

Блок речевого оповещения «Рупор»

Блок речевого оповещения «Рупор» ИСО «Орион» Блок речевого оповещения «Рупор» Инструкция по монтажу АЦДР.425541.001 ИМ Настоящая инструкция по монтажу содержит указания, позволяющие выполнить основные действия по установке и подготовке

Подробнее

Прибор защиты от сухого хода SK277

Прибор защиты от сухого хода SK277 Прибор защиты от сухого хода SK277 Контроль уровня осуществляется при помощи 3-х электродов Содержание: 1. Общие положения 1.1. Область применения 1.2. Технические параметры 2. Меры безопасности 3. Транспортировка

Подробнее

Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5TR

Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5TR Telenordik 5TR инструкция по монтажу и эксплуатации Пульт дистанционного управления Vortice Telenordik 5TR Vortice. Представительство в РФ. Tel: + 7 (499) 841-98-18 www.vortice.ru Содержание Краткое описание

Подробнее

SKY M-02OC Инструкция по эксплуатации

SKY M-02OC Инструкция по эксплуатации SKY M-02OC Инструкция по эксплуатации *В соответствии с проводимой политикой постоянного контроля и совершенствования технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений в данное руководство

Подробнее

D (META HPB3) Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C4 Picasso

D (META HPB3) Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C4 Picasso (META HPB3) Система охранной сигнализации для автомобиля Citroen C4 Picasso Руководство по установке Комплектация Система охранной сигнализации предназначена для установки на автомобили, оснащенные оборудованием

Подробнее

Уважаемый автовладелец!

Уважаемый автовладелец! Уважаемый автовладелец! Обращаем Ваше внимание, что противоугонные устройства АВТОР не предназначены для самостоятельной установки. Настоятельно рекомендуем производить монтаж и настройку приобретенного

Подробнее

МОДУЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКОМ КАПОТА ИНСТРУКЦИЯ

МОДУЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКОМ КАПОТА ИНСТРУКЦИЯ МОДУЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКОМ КАПОТА ИНСТРУКЦИЯ версия 710.1 СОДЕРЖАНИЕ Общие сведения... 4 Блокировка двигателя... 5 Алгоритм блокировки... 5 Схема блокировки... 5 Подключение устройства... 6 Согласование

Подробнее

Руководство по эксплуатации Емкостные датчики РУС

Руководство по эксплуатации Емкостные датчики РУС Руководство по эксплуатации Емкостные датчики 700 / 00 0 / 009 Содержание Инструкции по технике безопасности... Применение в соответствии с назначением... Монтаж.... Рекомендации по монтажу заподлицо и

Подробнее

Инструкция по эксплуатации Фотоэлектрический датчик измерения расстояния. O5D10x / / 2014

Инструкция по эксплуатации Фотоэлектрический датчик измерения расстояния. O5D10x / / 2014 Инструкция по эксплуатации Фотоэлектрический датчик измерения расстояния O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Содержание 1 Введение 3 1.1 Используемые символы 3 1.2 Используемые знаки предупреждения 3 2 Инструкции

Подробнее

Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice C 2.5

Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice C 2.5 C 2.5 Vortice инструкция по монтажу и эксплуатации Регуляторы скорости для нереверсивных вентиляторов Vortice C 2.5 Vortice. Представительство в РФ. Tel: + 7 (499) 841-98-18 www.vortice.ru Содержание Краткое

Подробнее

USKM - модуль управления и синхронизации электроприводов Инструкция по монтажу

USKM - модуль управления и синхронизации электроприводов Инструкция по монтажу - модуль управления и синхронизации электроприводов (Контрольный модуль) Напряжение: Ток покоя: Подключение: Ток на привод: Вид привода: V DC +/- 0%, (max. Vss) < 0 ma макс. приводы; Ход s < 00 mm макс.,

Подробнее

1 Правила техники безопасности. 2 Использование по назначению. 3 Управление. LB Управление. Кнопочный контроллер DALI с источником питания TW

1 Правила техники безопасности. 2 Использование по назначению. 3 Управление. LB Управление. Кнопочный контроллер DALI с источником питания TW Арт. : 1713DSTE Руководство по эксплуатации 1 Правила техники безопасности Монтаж и подключение электрических приборов должны выполняться только профессиональными электриками. Возможны тяжелые травмы,

Подробнее

NAOS. ZС устройств A.T., S и STOP необходимо снять напряжение, чтобы не повредить панель управления.

NAOS. ZС устройств A.T., S и STOP необходимо снять напряжение, чтобы не повредить панель управления. NAOS Краткое руководство по установке и программированию Pусский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное краткое руководство является сжатым изложением полной инструкции по установке. Упомянутая инструкция включает в себя

Подробнее

Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ / / 2013

Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ / / 2013 Инструкция по эксплуатации Емкостные датчики KQ6 80003301 / 00 09 / 2013 Содержание 1 Введение 3 1.1 Используемые символы 3 2 Инструкции по безопасной эксплуатации 3 3 Функции и ключевые характеристики

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ 1 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ...2

СОДЕРЖАНИЕ 1 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ...2 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ...2 1 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ...2 2 БЕЗОПАСНОСТЬ...3 2.1. ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ...3 Правильное использование...3 Основная мера безопасности правильная

Подробнее

ЩИТ СИГНАЛИЗАЦИИ ЩСМ-31-8

ЩИТ СИГНАЛИЗАЦИИ ЩСМ-31-8 ЩИТ СИГНАЛИЗАЦИИ ЩСМ-31-8 Руководство по эксплуатации г. Херсон 2010 г. 1 1. НАЗНАЧЕНИЕ Щит сигнализации ЩСМ-31-8 предназначен для контроля состояния сигнализаторов загазованности типа «ЛЕЛЕКА» или аналогичных,

Подробнее