Погружные рециркуляционные насосы модели SRP 8

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Погружные рециркуляционные насосы модели SRP 8"

Транскрипт

1

2 ОГЛАВЛЕНИЕ Рекомендации по проектированию Канализационые насосы типа SE Погружные насосы типа S Номер раздела Мешалки и образователи потока AMD, AMG, AFG 4 Мешалки AMD Мешалки AMD.xx.45.xxx 6 Аэраторы AEROJET 7 Погружные рециркуляционные насосы модели SRP 8 Шкафы управления 9

3 S РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ Канализационные насосные станции Надежная и безотказная работа канализационных насосов во многом определяется правильно выбранной конструкцией насосной станции. Частые засоры проточной части, неэкономичная работа насосов, а также снижение их ресурса зачастую является следствием проектных ошибок. В данном разделе предлагаются некоторые рекомендации, на которые следует обратить внимание при проектировании КНС и проведении пусконаладочных работ. Эффективный объем резервуара Эффективный объем резервуара - это объем жидкости между уровнями, соответствующими пуску насоса и его отключения. Слишком большой объем может привести к накоплению осадка, в тоже время недостаточный объем приводит к частым остановкам и запускам насосов. Использование современных погружных насосов с разрешенным частым пуском, привело к созданию небольших и более эффективных конструкций насосных станций. Как правило, высота эффективного объема в небольших насосных станциях составляет метр, а в крупных станциях около метров. Высота эффективного объема определяется следующим образом: Н = Vп/ А, где А - эффективная площадь резервуара насосной станции Диаметр насосной А 000 мм 0,78 м 400 мм,54 м 800 мм,54 м 00 мм,80 м 000 мм 7,07 м Для малых КНС реальный эффективный объем, как правило, больше расчетного вследствие ограничения по минимальному уровню включения из-за охлаждения погружного двигателя. Рекомендуемые размеры для монтажа погружных насосов в колодце приведены на рис.. Эффективный объем резервуара (м ) определяется по следующей формуле: Vп = Q / 4 x n x Z где Q - производительность насоса (м \час) n - количество насосов в КНС z - максимальное число пусков в час. Для расчета эффективного объема рекомендуется брать Z=0. Vh (м ) Рис. Рекомендуемые установочные размеры для погружных насосов. Для больших расходов важно правильно выбрать направление входного потока в резервуар. Если поток подходит сзади погружного соединителя, его равномерность на входе в насос будет нарушена образующимися завихрениями. Это может препятствовать нормальной работе насоса, снижая его производительность, КПД и увеличивая риск появления кавитации и вибрации в насосе. Q (л/с)

4 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ S Подводящий коллектор Расположение и размер подводящего трубопровода насосной станции важны для нормального функционирования станции. Проблемы, возникающие в процессе эксплуатации насосов, очень часто возникают из-за неудачной конструкции подводящего трубопровода. Подводящая труба, расположенная слишком высоко по отношению к уровню жидкости, или при наличии высокой скорости потока может засасывать воздух. При этом в воде при попадании в колодец могут образовываться завихрения. Тенденция смешивания воздуха со стоками остается, так как пузырьки воздуха обволакивают присутствующие твердые частицы. Разделительная приемная камера не может полностью решить эту проблему. Высота входящего потока относительно нижнего уровня жидкости в резервуаре всегда должна быть минимальна (не рекомендуется превышать,5 м), независимо от того, имеется ли разделительная отстойная камера или нет. Эффект высокого падающего потока не может быть смягчен рассекателями. Вовлеченный воздух продолжает оставаться внутри крыльчатки насоса, где центробежные силы собирают его вокруг ступицы. Это может привести к увеличению потребляемой мощности, снижению эксплуатационных качеств и производительности. Подводящий коллектор должен находится как можно дальше от всасывающего патрубка насоса. На рисунке показано нежелательное положение. Скорость потока в подводящем трубопроводе должна быть в диапазоне 0,7-,0 м/с, таким образом препятствуя как образованию завихрений в колодце насосной станции, так и заливанию канализационной сети (СНиП п..4). Уровни отключения Уровни пуска и отключения определяются на стадии проектирования. Они всегда должны проверяться во время проведения пусконаладочных работ и по их результатам могут корректироваться. Уровень отключения должен находиться как можно ниже, так как скорость потока к концу рабочего цикла увеличивается. Ограничениями для уровня отключения является минимально допустимый уровень для охлаждения двигателя или уровень, при котором насос начинает подсасывать воздух. Нижний уровень не всегда можно точно определить заранее, поэтому при пуско-наладочных работах он обязательно проверяется при работающем насосе. Рис. Нежелательное расположение подводящих трубопроводов. Слишком высоко расположенный трубопровод приведет к тому, что насыщенный воздухом поток попадет непосредственно или по откосу в насос, с последующими для него эксплуатационными проблемами. Опасность кавитации и вибрации насоса также увеличивается. Воздух является частой причиной извлечения насосов непосредственно из аэрируемых резервуаров на очистных станциях. Если насос находится в аэротенке, он должен быть помещен как можно ниже, чтобы всасывающий патрубок находился около дна. Рис. Рекомендуемые проектные уровни отключения hs = уровень отключения для двух погружных насосов, работающих попеременно, с охлаждающим кожухом двигателя. hs = уровень отключения для станции с несколькими работающими насосами без охлаждающего кожуха. Окончательно уровень должен быть определен во время пусконаладочных работ. В насосных станциях с двумя погружными насосами, работающими в сменном режиме, допускается, чтобы уровень остановки был расположен ниже отметки середины двигателя, даже если двигатель не имеет специального охлаждающего кожуха, смотри рисунок. Уровень остановки для насосов "сухого" исполнения зависит от высоты расположения всасывающего патрубка, его формы и скорости потока. Запас в 00 мм над всасывающим патрубком, как правило, оказывается достаточным. Форма всасывающего

5 S РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ Отвод Рис. 4 Рекомендуемые размеры для "сухой" вертикальной установки насосов. F = 0,5D, Vmax= м/с, Мин. уровень пуска G = Dp, L Dp + 00 мм, R ~ L. патрубка - очень важна, и подходящие конструкции указаны на рисунках 4 и 5. Для этой формы всасывающего патрубка высота уровня остановки насоса, может быть вычислена при помощи уточненной формулы: hs = 0,04 Q + 0,, где hs = высота уровня остановки, м Q = подача насоса, л/сек В насосных станциях с несколькими различными уровнями остановки, в том числе для установки с частотным преобразователем, необходимо планировать, по крайней мере, раз в день, полную откачку резервуара до минимально установленного уровня отключения насосов. Уровни пуска Первый уровень пуска в насосной станции с двумя погружными насосами, работающих в режиме "рабочий-резервный", может быть установлен на м выше уровня остановки. В случае небольшого притока, уровень пуска может располагаться и ниже. Второй уровень пуска может быть установлен на 0, 0, м выше первого. При этом необходимо учитывать величину отметки подводящего коллектора. В насосных станциях с более чем двумя насосами, уровни пуска рассматриваются в каждом конкретном случае. Если насосы имеют общий уровень остановки, возможным решением будет расположение уровня пуска на м выше уровня остановки, а следующих уровней пуска - с интервалом 0, м. Если уровни остановки насосов расположены в шахматном порядке, тогда уровни пуска должны быть установлены на равных или примерно равных расстояниях. В насосных станциях с насосами "сухого" типа уровни пуска должны быть установлены выше кожуха насоса, для того чтобы гарантировать, что кожух заполнен перекачиваемой жидкостью перед тем, как насос включится. Насосы в "сухом" горизонтальном исполнении, обычно, не требуют специальных условий для уровней пуска, если конструкция всасывающего патрубка предохраняет от завоздушивания, смотри рисунок 5. Несимметричный переходник Рис. 5 Рекомендуемые размеры для "сухой" горизонтальной установки насосов. F=0,5D, Vmax=,5 м/с Размеры и конструкция всасывающего трубопровода Конструкция и размеры всасывающей трубы важны, т.к. неудачная конструкция может привести к вибрации, снижению производительности насоса и риску появления кавитации. Значение скорости потока во всасывающем трубопроводе в среднем составляет 0,6-,5 м/с в зависимости от диаметра трубы (СНиП , п. 7.9). Рекомендуемые размеры всасывающего трубопровода показаны на рисунках 4 и 5. Нижнее всасывание вызывает очищение потоком дна насосной станции и менее подвержено захвату воздуха с поверхности. В насосах, устанавливаемых вертикально, отвод перед всасывающим патрубком насоса является ключевым для функционирования насоса. Отвод со слишком малым радиусом может вызвать кавитацию в крыльчатке, снижение производительности насоса и вибрацию. Если всасывающий патрубок насоса меньше, чем всасывающий трубопровод, то необходимо использовать переходник. На рисунке 4 приведены рекомендуемые размеры отвода. Сужение прямого трубопровода, подводящего поток к горизонтальному насосу, должно быть эксцентричное, для того чтобы избежать завоздушивания крыльчатки. Неправильно выбранная геометрия подводящего трубопровода может привести к падению давления, достаточному, чтобы израсходовать запас NPSH и вызвать кавитацию в насосе. Внутренний трубопровод насосной станции Скорость потока во внутреннем трубопроводе должна соответствовать - м/сек. Особенно, если стоки содержат песок, скорость потока должна быть, по крайней мере, м/сек, для того, чтобы песок вымывался из насоса. В системах с частотным регулированием это требование может ограничивать минимальную частоту. Диаметр трубопровода должен быть не менее 00 мм, но может быть и 80 мм для мелких насосных станций. Использование гибких соединений во внутреннем трубопроводе не рекомендуется, так как большинство вибраций в 4

6 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ S трубопроводе вызывается давлением протекающей жидкости, и использование гибких соединений только усилит эту вибрацию. Для насосов "сухой" установки, а также погружных насосов типа Vortex обратный клапан не должен быть установлен непосредственно за напорным фланцем насоса, для того чтобы уменьшить возможность завоздушивания. Для крупных насосов это также может привести к постепенному разрушению радиальных опор от быстро закрываемого клапана. В установках с большим количеством насосов, напорные трубы должны соединяться в общий коллектор, конструкция которого предотвращала бы оседание твердых частиц во время остановок насоса, что в свою очередь может привести к закупорке клапана. Приемлемые варианты, например для насосной станции и категории, когда КНС оборудуется одним напорным трубопроводом, показаны на рисунке 6. Рис. 6 Варианты соединений напорных трубопроводов. Конструкция должна обеспечивать плавный переход и препятствовать образованию осадка и закупорке клапанов в восходящих трубах, когда насосы остановлены. 5

7 S РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ Комплектные канализационные насосные станции Комплектные КНС изготавливаются индивидуально по заказу потребителя. Комплектные насосные станции уже подготовлены на заводеизготовителе для установки на стройплощадке. Материал, который используется для изготовления резервуарапластмасса, армированная стекловолокном. Изготовление резервуара осуществляется механическим способом с машинным ламинированием, прочность на изгиб 700 МПа, модуль жесткости более 0000 МПа. На заводе полностью собирается внутренний трубопровод и другие составляющие элементы станции. Таким образом, монтаж сводится к подготовке котлована, закладке фундамента, установке резервуара и подсоединению станции к приточному и напорному трубопроводам, а также подключению щита управления к источнику питания и возможному подключению средств дистанционного контроля. На незаполненную насосную станцию действуют выталкивающие силы, поэтому необходимо зафиксировать ее на фундаментной плите анкерными болтами. Масса плиты под резервуар насосной станции вычисляется по следующей формуле: Mb = 000 x Vg, где Mb - масса плиты, кг Vg - объем резервуара станции расположенного ниже уровня воды, м. Данный тип станции (см. рисунок 7) является наиболее популярным и простым по своей конструкции. Погружные насосы расположены в резервуаре, и их подъем осуществляется по направляющим трубам. В резервуаре может быть от одного до трех насосов. Резервуар также оснащен задвижками, обратными клапанами, площадкой обслуживания и лестницей. Щит управления может монтироваться непосредственно на перекрытии насосной станции или отдельно. Насосная станция может быть оснащена контейнерной решеткой на входе из нержавеющей стали. Выпускаемые типы насосных станций по диаметру: 000 мм 400 мм 800 мм 00 мм 000 мм В насосной станции типа Integra резервуар разделен на две части: приемная камера и насосное отделение. Насосы в "сухом" исполнение с классом защиты IP68, могут работать при затоплении. Задвижки находятся в сухом отделении, что облегчает их техническое обслуживание. Шкаф управления располагается над перекрытием. Вентиляция осуществляется в обеих камерах. Выпускаемые типы насосных станций по диаметру: 00 мм 000 мм Для определения размера и конфигурации КНС, подбора насосов необходимо заполнить прилагаемый опросный лист и отправить в компанию Грундфос. Рис. 7 Базовый вариант комплектной насосной станции. Рис. 8 Комплектная насосная станция типа Integra с насосами "сухой" установки. 6

8 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ S ОПРОСНЫЙ ЛИСТ дренажные и канализационные насосы Заказчик Адрес Контактное лицо Тел/Факс/Эл. Адрес Название объекта: Категория насосной станции: Зачеркните ненужное и впишите цифры в пустые строки Перекачиваемая жидкость: Температура и плотность жидкости: Содержание взвешенных веществ, мг/л: Макс. часовой расход станции: м /ч Геодезический напор: м. Полный напор: м. Кол-во насосов: шт. Рабочих: шт. Резервных: шт. Класс исполнения насосов: Без взрывозащиты / Взрывозащищенный Число рабочих напорных линий: Длина м. мм. Исполнение щита управления: Внутреннее (IP 4) / Наружное (IP 55) Система контроля уровня: Поплавковая / Датчик уровня (аналоговый) Длина моторного кабеля: Стандартная (0 м) / Более 0 м: м. Один ввод питания Двойной ввод питания с системой АВР Двойной ввод с ручным переключением резерва Особые замечания: При реконструкции КНС указать марки установленных насосов и их рабочие параметры. Варианты монтажа: Вариант - Вариант Вариант 4-5 Вариант 6 Вариант 7 Для заказа оборудования просим заполнить этот опросный лист и отправить его по факсу (495) или по Погружной вертикальный, - Стационарный вертикальный, Переносной погружной, 4-5 Стационарный горизонтальный, 6 Вертикальный в обсадной трубе, 7 * Варианты,, 5 и 6 имеют рубашку охлаждения двигателя 7

9 Опросный лист КНС Объект: Заказчик: Контактное лицо: Факс / Рабочая схема: Ф.И.О. Рабочих насосов шт. / Резервных насосов шт. Категория насосной: первая вторая третья Расход насоса: (м /ч) Напор геодезический (м) Напор общий (м) Наименование Щит управления * Люк обслуживания Лестница 4 Направляющие трубы 5 Резервуар 6 Колено-основание 7 Погружной насос 8 Подводящий патрубок 0 Вентиляция Внутренний трубопровод Задвижка Напорный патрубок 4 Обратный клапан 5 Площадка обслуживания 6 Кабельный соединитель 7 Отбойник Решетка 8 Поручень 9 Теплоизоляция:,5 м;,0 м;,5 м; 0 Анкерные болты Датчик давления: Поплавковый выключатель уровня: Щит управления: Габариты насосной станции: Глубина заложения труб: Напорный патрубок А = Подводящий патрубок B = Материал труб: Напорного трубопровода: Подводящего трубопровода: Количество напорных трубопроводов: Количество подводящих трубопроводов: Направления напорных патрубков: Диаметры: Напорного DN: Подводящего DN: :0 6:0 9:0 :0 другое: Направления подводящих патрубков: :0 6:0 9:0 :0 другое: Исполнение щита управления: наружное внутреннее Количество вводов электропитания: один ввод двойной ввод Включение резерва электропитания: ручное автоматическое (АВР) нет Размещение щита управления: сверху, на крышке резервуара вдали, на расстоянии от резервуара Особые требования: 8

10 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ SE Температура окружающей среды От -0 C до +40 C. При температурах ниже 0 C насос и его охлаждающая рубашка должны быть защищены от замерзания. Глубина установки Максимальная глубина установки 0 метров от уровня воды. Работа Насосы предназначены для непрерывной работы или работы в переменном режиме. Максимальное число пусков в час: 5. Указание: Полезный объём колодца насоса должен быть рассчитан на максимальное число пусков насоса в час. Хранение насоса Температура хранения От -0 C до +60 C (для насосов, заполненных маслом типа SAE 0 W 0). Фирменные таблички насосов Рис. Фирменная табличка на насос Поз. Описание Тип изделия Номер изделия Серийный номер 4 Макс. температура перекачиваемой жидкости 5 Максимальный напор 6 Максимальный расход 7 Максимальная глубина погружения на месте монтажа в м 8 Класс защиты 9 Число фаз 0 Частота тока в сети в Гц Номинальная частота вращения Напряжение/ток, треугольник Напряжение/ток, звезда 4 Потребляемая мощность 5 Мощность на валу электродвигателя 6 Коэффициент мощности 7 Класс нагревостойкости изоляции 8 Производственный код, год/неделя 9 Вес насоса

11 SЕ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Условное типовое обозначение Все насосы SЕ мощностью 90-5 квт, описанные в данном каталоге, имеют свое условное типовое обозначение, которое указано в подтверждении заказа, а также в документации, поставляемой с насосом. Необходимо учитывать, что типы насосов, описанные в данном руководстве, совсем не обязательно должны присутствовать во всех исполнениях. Код Пример SE S.496.S.5..A.Q.Z SE Тип насоса: Канализационный насос производства Grundfos Тип рабочего колеса: Двухканальное Трёхканальное Свободный проход насоса: 0 Максимальный размер твердых включений [мм] Напорный патрубок: 500 Номинальный диаметр напорного отверстия насоса [мм] Мощность: 00 Выходная мощность электродвигателя P/00 [Вт] Число полюсов: 4 4-полюсный двигатель 6 6-полюсный двигатель 8 8-полюсный двигатель 0 0-полюсный двигатель S H M L E Напор: Сверхвысокий Высокий Средний Низкий Сверхнизкий Номинальный диаметр рабочего колеса: мм Исполнение насоса: [ ] Стандартный насос S C D Вид монтажа: Установка насоса в погруженном положении без охлаждающей рубашки Установка насоса в погруженном положении с охлаждающей рубашкой Сухая установка насоса с охлаждающей рубашкой Частота тока: 5 50 Гц Напряжение и схема включения при пуске: x 45 В, Y/D 8 x В, Y/D A C Исполнение датчиков: *Датчики подключаются непосредственно к модулю IO (без SM ). Требуется IO без модуля связи SM встроен. Датчики PTC в обмотках статора соединены с SM. Требуется IO с модулем связи [ ] Стандартный насос с рабочим колесом из чугуна Q Стандартный насос с рабочим колесом из нержавеющей стали Z Изделия, изготовленные по специальному заказу Указание: Модели насосов поставляются не во всех вариантах исполнения. * Датчики PTC должны подсоединяться отдельными кабелями. Они не соединены с SM.

12 НОМЕНКЛАТУРА ИЗДЕЛИЙ SE Номенклатура изделий Стандартное исполнение Электродвигатель Канализационные насосы SE мощностью 90-5 квт поставляются со стандартными электродвигателями. Кабель Насос поставляется укомплектованным 0-метровым кабелем с защитной гильзой и свободным концом. Кабели другой длины поставляются по отдельному заказу. Насосы должны подключаться к пусковому устройству электродвигателя. Напряжение x В / x 45 В, 50 Гц. Исполнения для других напряжений поставляются по отдельному заказу. Защита электродвигателя В стандартном исполнении насос комплектуется тремя встроенными тепловыми реле, датчиком температуры Pt00 в обмотках статора, верхнем и нижнем подшипниках, двумя реле влажности, датчиком воды в масле в масляной камере WIO. См. также 5. Защита электродвигателя. Марка масла Масляная запорная камера заполнена маслом марки SAE 0 W 0, см Жидкая смазка. Виды установки на месте эксплуатации При любом исполнении насоса имеется 0-метровый кабель. Насос в исполнении S охлаждается окружающей жидкостью. Насосы в исполнении C и D оборудованы охлаждающей рубашкой. Исполнение Описание Принадлежности монтажа (см.. Принадлежности) Канализационный насос без охлаждающей рубашки S для монтажа в полностью погружённом положении. Автоматическая трубная муфта Для исполнения С уровень жидкости можно установить ниже, чем для S. Канализационный насос с охлаждающей рубашкой C для монтажа в погружённом положении. Автоматическая трубная муфта Для исполнения С уровень жидкости можно установить ниже, чем для S. Основание для установки насоса D Канализационный насос с охлаждающей рубашкой для "сухого" монтажа. в вертикальном положении Основание для установки насоса в горизонтальном положении

13 SЕ КОНСТРУКЦИЯ Электродвигатели В стандартном исполнении насосы оснащены 4-, 6-, 8- или 0- полюсными электродвигателями. Электродвигатели делятся на группы в соответствии с мощностью на валу и числом полюсов. Устройство IO. Схема подключения Аналоговые и цифровые выходные сигналы Реле 50 В переменного тока Мощность Условные обозначения Число Тип на валу для электродвигателя полюсов установки S / C D S / C D S / C D S / C D S / C D S / C D S / C D Питание Класс "d" Датчик WIO Сигналы Т=Термореле М=Реле влажности S=Вход датчиков (PT00, WIO) S-B=Сенсорная панель SM Электродвигатель В стандартном исполнении насосы оснащены 4-, 6-, 8- или 0- полюсными электродвигателями на x 80/400 В 50 Гц или x 45 В, 50 Гц. По требованию заказчика поставляются исполнения с другими значениями напряжения питания. Допуск на отклонения напряжения для питания в соответствии с IEC 4-: ±0% для электродвигателей x 80/400 В. ±0% для электродвигателей x 45 В. Класс защиты: IEC IP 68. Класс нагревостойкости изоляции: F. Электродвигатель сконструирован в соответствии с категорией напряжения II, IEC 60. Средства защиты электродвигателя *Тепловые реле (Klixon ) - стандартное исполнение *Термисторы Термодатчик PT 00 для контроля температуры электродвигателя Реле влажности Датчик воды в масле WIO Термодатчики PT 00 для контроля температуры подшипников Встроены Встроены Встроен Встроены Встроен Встроены * Тип защиты двигателя (тепловые реле или термисторы) необходимо указывать при заказе насоса. 4

14 КОНСТРУКЦИЯ SE Технические требования на кабели Данные технические требования на кабели применимы ко всем насосам. Обозначение типа кабеля: "кол-во кабелей" х "число жил кабеля" х "поперечное сечение жилы". Внимание: Кабель типа M включает обозначение жил с различным поперечным сечением. Тип кабеля Описание 4 x 70 мм Силовой кабель 4 x 95 мм 4 x 0 мм Температура в обмотках двигателя (Термодатчик PT00) Утечка в корпусе статора Кабель подключения (реле влажности) датчиков C Утечка в распределительной 0 x.5 мм коробке (реле влажности) Утечка в масляной камере (датчик воды в масле) Температура подшипника (Термодатчик PT00) Стандартные силовые кабели H07 RN-F Электродвигатель Напряжение Кабель. Макс. ток Мин./макс. Прибл. масса [В] питания, шт при 60 o C температура [ o C] (0 м) [кг] 5 квт/500 мин , 45 4 x 0 мм 46 50/ квт/000 мин , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/ , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/ , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/750 мин , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/ , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/ , 45 4 x 95 мм 0 50/ квт/600 мин , 45 4 x 70 мм 78 50/ квт/ , 45 4 x 70 мм 78 50/+60 4 Силовые кабели EMC ATON EMC VSCCB Электродвигатель Напряжение Кабель. Макс. ток Мин./макс. Прибл. масса [В] питания, шт при 60 o C температура [ o C] (0 м) [кг] 5 квт/500 мин , 45 x 0 + x 70 мм 46 50/ квт/000 мин , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/ , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/ , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/750 мин , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/ , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/ , 45 x 95 + x 50 мм 98 50/ квт/600 мин , 45 x 70 + x 5 мм 46 50/ квт/ , 45 x 70 + x 5 мм 46 50/+90 4 Управляющие кабели, H07 RN8-F Электродвигатель Напряжение Кабель. Макс. ток Мин./макс. Прибл. масса [В] питания, шт при 60 o C температура [ o C] (0 м) [кг] 5 квт/500 мин , 45 0 x.5 мм 40/ квт/000 мин , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ , 45 0 x.5 мм 40/ квт/750 мин , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ 600 мин , 45 0 x.5 мм 40/ квт/ , 45 0 x.5 мм 40/

15 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Кривые рабочих характеристик и технические данные На следующих страницах представлены кривые рабочих характеристик и технические данные. Обратите внимание, что данные для номинального значения тока IN и IS/IN ограничиваются x 400 В. Условия снятия характеристик Кривые рабочих характеристик основаны на ряде допущений в отношении: Перекачиваемой жидкости Допусков Частоты вращения насоса. Измерения рабочих характеристик основаны на следующем: Жидкость для испытаний - чистая вода. Температура воды: 0 C. Кинематическая вязкость: мм /с ( сст). Допуски Допуски соответствуют ISO 9906, приложение A. Преобразование гидростатического напора H [м] в давление p [кпа] было выполнено для воды с плотностью 000 кг/м. Кривые рабочих характеристик насосов других исполнений могут отличаться от данных! Рекомендованный диапазон режимов работы Кривые рабочих характеристик насосов обозначены тонкой линией и линией, выделенной жирным шрифтом. Насосы должны эксплуатироваться в диапазоне, обозначенном жирной линией со скоростью от до м/с. Работа насоса в диапазоне ниже рекомендованного может вызвать образование осадка в перекачиваемой жидкости и вибрации в системе. Работа насоса в диапазоне, превышающем рекомендованный, приводит к повышению уровня шума в системе. Если насос должен работать за пределами рекомендованного диапазона, скорость потока можно отрегулировать, например, увеличением диаметра трубопровода для снижения скорости или уменьшением диаметра трубопровода, чтобы избежать образования осадка в трубах. Изменение диаметра рабочего колеса Рабочая точка может быть точно установлена при помощи уменьшения диаметра рабочего колеса. Однако, при уменьшении базового рабочего колеса необходимо соблюдать некоторые правила. Уменьшение рабочего колеса должно выполняться только параллельно с изменением формы лопасти базового рабочего колеса (конической/цилиндрической /сферической). Номинальное рабочее колесо может быть уменьшено на один размер. После уменьшения рабочее колесо должно быть сбалансировано. Самые маленькие рабочие колеса могут быть уменьшены в соответствии с 0% сокращением от P. Расчёты могут быть выполнены на основании уравнения подобия. Номинальные рабочие характеристики, кривые /, представлены для определённых типов насосов, см.. Диаграммы рабочих характеристик. 6

16 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE Размеры рабочего колеса при подрезке Номинальный Минимальный Тип Число Двигатель Рабочее диаметр диаметр насоса полюсов типоразмер [квт] колесо рабочего рабочего колеса колеса SE S 4 5 -канальное SE H 4 5 -канальное SE H канальное SE M 4 5 -канальное SE M канальное SE H канальное SE H канальное SE H 8 5 -канальное SE M канальное SE M канальное SE M 8 5 -канальное SE L канальное SE L канальное SE L 8 5 -канальное SE E канальное SE E 0 0 -канальное SE E 0 0 -канальное SE E канальное Регулировка частоты вращения насоса Регулировка частоты вращения насоса позволяет расширить диапазон рабочих точек выше и ниже кривой рабочих характеристик. Приняв все необходимые меры, чтобы не допустить образования шума и осадка в трубопроводе, рабочий диапазон насоса может сместиться прибл. на 40% ниже номинальной кривой рабочих характеристик. Диапазон частоты насоса составляет от 0 до 50 Гц или от 60 до 00%. Песок Как правило, основные проблемы, возникающие при перекачивании сточных вод, связаны с песком. Если скорость потока становится слишком низкой, в насосе скапливается песок, что приводит к износу рабочего колеса и корпуса насоса. Частота, имеющая отношение к проблеме песка, зависит от типа монтажа. Необходимый расход достигается при определённой частоте, и данное значение задаётся как нижнее. Обычно нет необходимости устанавливать его ниже 5 Гц. Засорение Проблема засорения чаще всего проявляется в непрерывно работающих насосах. В некоторых областях применения насосы с частотными преобразователями работают постоянно, и, всё, что налипло на рабочее колесо, остаётся на нём. Настоятельно рекомендуем насосы периодически выключать и запускать снова. Некоторые частотные преобразователи имеют функцию очищения насоса, когда перед повторным пуском насос несколько мгновений вращается в противоположном направлении. Интервал между включением и выключением в большой степени зависит от области применения насоса. Проточная часть насосов канализационных насосов SE мощностью от 90 квт до 5 квт не отличается высокой чувствительностью к засорению в рекомендованном диапазоне рабочих точек. 7

17 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Как работать с диаграммой Диаграммы кривых рабочих характеристик стандартного насоса Кривые К.П.Д. показывают К.П.Д. насоса (Eta) и общий К.П.Д. (Eta). Тип насоса и частота Геометрическая ось ординат показывает напор (H) перекачиваемой жидкости. Вторая ось показывает мощность (P), потребляемую насосом (без двигателя). Третья ось показывает К.П.Д. (Eta). Четвёртая ось показывает кавитационный запас (NPSH). Геометрическая ось абсцисс показывает количество перекачиваемой жидкости (л/с). Вторая и третья оси показывают скорость (м/с) на выходе фланца DN 00. Кривая NPSH Ось К.П.Д. Кривая QH Кривая, выделенная жирным, обозначает рекомендованный диапазон рабочих точек. Ось Net Positive Suction Head (кавитационный запас) Кривые мощности демонстрируют потребляемую мощность (P), а также номинальную мощность на валу (P). Рис. 0 Диаграммы кривых рабочих характеристик стандартного насоса 8

18 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE Поля характеристик Зона Страница Тип 40 SE xxxx 4 SE xxxx 4 SE xxxx 4 44 SE.0.00.xxxx 5 45 SE xxxx 6 46 SE xxxx 7 47 SE xxxx 9

19 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE xxxx p [êïà] 000 H [ì] 00 SE S.496. SE XXXX 50 Ãö ISO 9906 Ïðèëîæåíèå A Q [ë/ñ] P [êïà] Q SE S.496. [ì / ] Q [ë/ñ] TM

20 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE SE xxxx

21 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE xxxx

22 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE Технические данные и данные электродвигателя, -канальное рабочее колесо Насос Электродвигатель Тип насоса Номин. диаметр рабочего колеса [мм] Мин. диаметр рабочего колеса [мм] Макс. размер частиц [мм] Диаметр напорного патрубка [DN] Диаметр всасывающего патрубка [DN] P [квт] P [квт] Число полюсов Об/мин SE S SE H SE H SE M SE M a: Электродвигатель выдерживает давление взрыва. Напряжение [В] I Номин. [A] I Пуск. [A] К.П.Д. электродвигателя, Eta / [%] Коэффициент мощности Cos ϕ / x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x

23 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE.0.00.xxxx 4

24 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE SE xxxx 5

25 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE xxxx 6

26 КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE SE xxxx 7

27 SЕ КРИВЫЕ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные и данные электродвигателя, -канальное рабочее колесо Насос Электродвигатель Тип насоса Номин. диаметр рабочего колеса [мм] Мин. диаметр рабочего колеса [мм] Макс. размер частиц [мм] Диаметр напорного патрубка [DN] Диаметр всасывающего патрубка [DN] P [квт] P [квт] Число полюсов Об/мин SE H SE H SE H SE M SE M SE M SE L SE L SE L SE E SE E SE E SE E Напряжение [В] I Номин. [A] I Пуск. [A] К.П.Д. электродвигателя, Eta / [%] Коэффициент мощности Cos ϕ / x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x x 80/ x a: Электродвигатель выдерживает давление взрыва. 8

28 СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ НАСОСОМ SE Система управления насосом Modular Controls Для более подробной информации см. Раздел 9. Рис. Modular Controls Modular Controls Grundfos - система модульного управления, предназначенная для контроля и управления канализационными насосами (от одного до шести) компании Grundfos или подобными насосами других производителей. Управление насосами осуществляется через цифровые и/или аналоговые входы и выходы. Области применения включают в себя канализационные насосные станции. Функциональное описание Обозначение уровня воды в колодце. Система Modular Controls показывает уровень воды в колодце с помощью: аналогового, гидростатического или ультразвукового датчика уровня поплавковых выключателей аналоговых датчиков уровня в сочетании с отдельными специальными поплавковыми выключателями (выключателем) для определения повышения уровня воды и/или уровня сухого хода. Аналоговый датчик уровня Если для определения уровня воды используется аналоговый датчик, количество насосов, регулируемых системой Modular Controls, составляет от одного до шести. Выполняются следующие измерения/функции: Расход системы (приток в колодец) Вычисление расхода системы (в литрах в секунду) выполняется каждый раз, когда уровень воды достигает верхнего предела измерения. Вычисленное значение остаётся постоянным до следующего вычисления (когда уровень воды снова достигнет верхнего предела измерения). Рабочая функция: Расход системы требуется для вычисления расхода насоса и объёма перекачиваемой воды. Перекачиваемый объём Перекачиваемый объём прибавляется раз в секунду на основании последнего вычисления расхода системы. (Каждую секунду объём увеличивается на величину фактического расхода системы). Информация, передаваемая от насосной станции по системе SCADA. Ежемесячный перекачиваемый объём за несколько лет представляет наглядную картину развития канализационной системы. Функция мониторинга текущего состояния: Определяет удельную энергию станции и потребление энергии. TM Расход насоса (производительность) для каждого насоса. Расход насоса вычисляется каждый раз, когда уровень воды падает до нижнего предела измерения. Скользящее среднее значение десяти последних вычислений (новое успешное вычисление принимает лишь /0 величины). Условия успешного расчёта расхода насоса: В эксплуатации только один насос. Уровень воды сместился от верхнего уровня измерения к нижнему уровню измерения. Время подъёма и спада уровня воды в пределах допустимых значений, выраженных мин. и макс. множителями. Функция мониторинга текущего состояния: Сокращение расхода насоса указывает на износ рабочего колеса насоса. Мгновенное текущее повышение уровня воды в колодце Рабочая функция: Определяет, когда включать и выключать насосы и когда активировать аварийные сигналы. Вычисление продолжительности сигнала высокого уровня Период времени, в течение которого аварийный сигнал о превышении уровня остается активированным. Функция безопасности: Определяет продолжительность аварийного слива в окружающую среду. Отображаются следующие аварийные/предупреждающие сигналы, имеющие отношение к аналоговому датчику уровня. Сигнал высокого уровня (перелив) Активируется по достижении водой "высокого уровня", заданного для аналогового датчика. Функция безопасности: Это самый высокий аварийный уровень, обозначающий высокий уровень воды. Как только достигается этот уровень, система пытается запустить/включить повторно все имеющиеся насосы, чтобы предотвратить перелив в окружающую среду. Данный уровень также называют "уровнем перелива". Время, в течение которого уровень воды превышает указанный уровень, будет учтено специальным счётчиком (продолжительность перелива). Аварийный сигнал о достижении аварийного уровня Функция безопасности: Аварийный сигнал, задаваемый пользователем между самым низким "уровнем останова" и "высоким уровнем". Аварийный сигнал достижения аварийного уровня, как правило, используется как предупреждение перед сигналом перелива для обозначения того, что приток превысил возможности системы. Это самая серьёзная авария для обычных канализационных насосных станций. Аварийный сигнал о достижении уровня сухого хода (низкий уровень воды) Срабатывает при получении сигнала о достижении уровня сухого хода от аналогового датчика. Функция безопасности: Когда вода достигает уровня сухого хода, система пытается остановить все насосы. В обычных условиях не допускается откачивание воды до такого уровня (насосы с рабочим колесом Vortex останавливаются, как только в диффузор попадает воздух). Уровень воды может опуститься ниже данного уровня под действием сифонного эффекта, даже если насосы остановлены. Предупреждение о низком расходе (пониженная производительность насоса) Функция мониторинга текущего состояния: В случае понижения производительности насоса ниже уровня, определённого пользователем, появится предупреждающий сигнал. Должен быть выполнен сервисный осмотр насоса и откорректирован зазор рабочего колеса, чтобы поддержать экономичный режим работы. 9

29 SЕ УСТАНОВКА НАСОСА Монтаж насоса Канализационные насосы модели SЕ мощностью 90-5 квт могут быть в следующих исполнениях для монтажа: Исполнение Описание S Канализационный насос без охлаждающей рубашки для монтажа в погруженном положении на автоматической трубной муфте C Канализационный насос с охлаждающей рубашкой длямонтажа в погруженном положении на автоматической трубной муфте D Канализационный насос с охлаждающей рубашкой для монтажа в сухом колодце Погружная установка насоса, исполнения S и C Исполнение S Насос предназначен для установки на системе автоматической трубной муфты Grundfos, поставляемой как принадлежность для напорных патрубков типоразмеров DN 50, 00, 500 и 600. См.. Принадлежности. Для обеспечения достаточного охлаждения электродвигателя уровень пуска должен быть над корпусом электродвигателя. Высота уровня пуска должна быть не меньше, чем 00 мм над корпусом насоса. Уровень остановки должен быть 00 мм от центра насоса. Исполнение S не используется для непрерывной работы или продолжительной работы, регулируемой преобразователем частоты. Исполнение C Насос предназначен для установки на системе автоматической трубной муфты Grundfos, поставляемой как принадлежность для напорных патрубков типоразмеров DN 50, 00, 500 и 600. См.. Принадлежности. Для обеспечения достаточного охлаждения электродвигателя уровень пуска должен быть над корпусом электродвигателя. Кроме того, на охлаждение насоса влияет также внутренняя система охлаждения. Уровень остановки должен быть 50 мм над корпусом насоса. Исполнение C используется для непрерывной работы и/или продолжительной работы, регулируемой преобразователем частоты. Рис. Погружная установка на возвышении A) Высота возвышения (мм) DN: Размер выходного отверстия на стороне нагнетания Смотри Инструкцию по монтажу и эксплуатации. Автоматическая Требуемая высота трубная муфта возвышения) [мм] DN 50 / DN 00 / DN 500 / DN 600 / TM Сухая установка Исполнение D используется для вертикальной или горизонтальной сухой установки, см. 8.. и 8... Насос оборудован охлаждающей рубашкой для наружного охлаждения электродвигателя. Электродвигатель насоса полностью закрыт и водонепроницаем в соответствии с IEC IP 68; даже при заполнении монтажной площадки водой не возникнет риска его повреждения. Сухая установка насоса в вертикальном положении, исполнение D Насос предназначен для установки на специальном вертикальном основании производства Grundfos. Основание поставляется как принадлежность для всасывающих патрубков типоразмеров DN 50, 00, 500 и 600. См.. Принадлежности. Насос охлаждается внутренней системой охлаждения. 0

30 УСТАНОВКА НАСОСА SE TM Рис. Сухая установка насоса в вертикальном положении

31 SЕ УСТАНОВКА НАСОСА Сухая установка насоса в горизонтальном положении, исполнение D Насос предназначен для установки на специальном горизонтальном основании производства Grundfos. Основание поставляется как принадлежность для всасывающих патрубков типоразмеров DN 50, 00, 500 и 600. См.. Принадлежности. Насос охлаждается внутренней системой охлаждения. Рис. 4 Сухая установка насоса в горизонтальном положении TM Мин. уровень пуска Рис. 5 Переходник эксцентрикового типа Эксцентриковый переходник Указание: Между подводящим трубопроводом и насосом в горизонтальном положении рекомендуется устанавливать переходник. Переходник должен быть эксцентрикового типа. Его устанавливают конусной частью вниз и меньшим диаметром в сторону насоса. Таким образом не допускается скопление воздуха во всасывающем трубопроводе, и не возникает риск нарушения хода работы.

32 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ SE Подключение электрооборудования Подключение электрооборудования должно выполняться в соответствии с предписаниями местного электроснабжающего предприятия. Значения рабочего напряжения и частоты тока указаны в фирменной табличке с номинальными данными насоса. Допуски на отклонения напряжения составляют ±0% для сети x В и В 50 Гц для электродвигателей всех типоразмеров. Насосы, предназначенные для пуска по схеме "звезда-треугольник", могут непосредственно включаться в сеть при пуске при условии выполнения следующих условий (см. табл.): Кабель электродвигателя U W V U W V PE Соединение P и P последовательно подключены к тепловым реле и к реле влажности. Дополнительные устройства защиты маркируются P, P4 и т.п. P P L L L PE L L L PE Техническое обслуживание Сервисные комплекты Сервисные комплекты представлены в таблице ниже. Номера позиций соответствуют номерам деталей насоса и электродвигателя, представленных в разделе 5. Конструкция насоса. Сервисный комплект Поз. Уплотнительные кольца 69, 47, (все исполнения монтажа) 5,5, 0, 85 Кабельные вводы для электродвигателей 5, 8 без устройств защиты x 4 x.5 мм Кабельный ввод для электродвигателя устройством защиты x 7 x.5 мм 5, 8 x 9 x.5 мм 5, 8 Реле влажности 4 Картриджевое 60 торцевое уплотнение Верхний и нижний 0, 07 подшипники Жидкие и консистентные смазки Стандартным маслом для данных насосов является SAE 0 W 0. Жидкая смазка W U V U V W PE M TM Тип охлаждения Объём жидкой смазки [в литрах] С охлаждающей рубашкой 8.5 Без охлаждающей рубашки 5 Консистентная смазка Подшипники имеют постоянную консистентную смазку. Рис. 6 Монтажная электросхема для пуска по схеме "звезда-треугольник"

33 SЕ РАЗМЕРЫ Размеры Габаритные чертёжи На габаритных чертежах представлены следующие типы монтажа: без принадлежностей свободная установка o на автоматической трубной муфте o сухая горизонтальная установка o сухая вертикальная установка. Размеры и значения веса приведены после чертежей. Без принадлежностей Исполнения S, C и D TM Рис. 7 Габаритный чертёж, без принадлежностей Тип насоса A C D E F H DN DN SE S DN400 DN50 SE H DN400 DN50 SE H DN400 DN50 SE M DN400 DN00 SE M DN400 DN00 SE H DN400 DN00 SE H DN400 DN00 SE H DN400 DN00 SE M DN400 DN500 SE M DN400 DN500 SE M DN400 DN500 SE L DN500 DN500 SE L DN500 DN500 SE L DN500 DN500 SE E DN600 DN600 SE E DN600 DN600 SE E DN600 DN600 SE E DN600 DN600 4

34 РАЗМЕРЫ SE На автоматической трубной муфте Исполнения S и C TM Рис. 8 Габаритный чертёж, установка на автоматической трубной муфте Тип насоса X X X X X4 Z Z Z Z Z4 Z5 Z6 M V U SE S x M SE H x M SE H x M SE M x M SE M x M SE H x M SE H x M SE M x M SE M x M SE M x M SE L x M SE L x M SE L x M SE E x M SE E x M SE E x M SE E x M

35 SЕ РАЗМЕРЫ Сухая горизонтальная установка Исполнение D TM Рис. 9 Габаритный чертёж, сухая горизонтальная установка Тип насоса B C F K K S S S SE S SE H SE H SE M SE M SE H SE H SE H SE M SE M SE M SE L SE L SE L SE E SE E SE E SE E

36 РАЗМЕРЫ SE Сухая вертикальная установка Исполнение D Рис. 40 Габаритный чертёж, сухая вертикальная установка на основании DN J B4 B5 B6 00/ / / / / Тип насоса B B B G G J J T T T T SE S SE H SE H SE M SE M SE H SE H SE H SE M SE M SE M SE L SE L SE L SE E SE E SE E SE E

37 SЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Принадлежности Обзор См. также Системы монтажа. Внешний вид Описание Размеры Номер продукта Система автоматической трубной муфты, DN включая зацеп направляющих, колено-основание DN и верхнее крепление направляющих, болты, гайки, DN прокладки. Чугун с эпоксидным покрытием. DN Основание для сухой горизонтальной установки, DN 400 SE.90 - SE включая прокладки и болты. DN 500 SE Чугун с эпоксидным покрытием. DN 600 SE Основание для сухой вертикальной установки, DN 400 SE.90 - SE включая болты, прокладки и рым-болты. DN 400 SE DN 500 SE DN 600 SE Колено 90 о для основания сухой вертикальной установки, 00/ включая прокладки и болты. 400/ Чугун с эпоксидным покрытием PN / / / м оцинкованная подъемная цепь с грузовой скобой 000 кг и крюком с предохранительной защелкой. 00 кг С сертификатами кг Модуль IO Стандартное исполнение С модулем связи Modular Controls См. Раздел 9 Поплавковый выключатель с 0-метровым кабелем 9600 Поплавковый выключатель с 0-метровым кабелем Поплавковый выключатель для использования 8 в потенциально взрывоопасных условиях С 0-метровым кабелем Поплавковый выключатель для использования в потенциально взрывоопасных условиях С 0-метровым кабелем 9 Держатель для двух поплавковых выключателей

38 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SE Внешний вид Описание Номер продукта насос без аварийной сигнализации ( выключателя) Поплавковые выключатели с держателем насос с аварийной сигнализацией ( выключателя) насоса с аварийной сигнализацией ( выключателя) насоса с аварийной сигнализацией (4 выключателя) Поплавковые выключатели для использования насос без аварийной сигнализации в потенциально взрывоопасных условиях. ( выключателя) С держателем. насос с аварийной сигнализацией ( выключателя) насоса с аварийной сигнализацией ( выключателя) насоса с аварийной сигнализацией (4 выключателя) электрод с 0 м кабелем Электроды для LC 0 и LCD 0 электрода с 0 м кабелем электрода с 0 м кабелем 9747 Зажим для электродов Для монтажа на 8 мм трубе 9796 Системы монтажа Обзор Описание Типоразмер Вес Номер продукта DN Автоматическая трубная муфта DN DN DN Основание DN для вертикальной установки DN DN Основание DN для горизонтальной установки DN DN

39 SЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Монтаж на автоматической трубной муфте, DN 50 Рис. 4 0

40 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SE Монтаж на автоматической трубной муфте, DN 00 Рис. 4

41 SЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Монтаж на автоматической трубной муфте, DN 500 Рис. 4

42 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SE Монтаж на автоматической трубной муфте, DN 600 Рис. 44

43 SЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Основание для вертикальной установки Рис. 45 Тип насоса T T T T G G SE S SE H SE H SE M SE M SE H SE H SE H SE M SE M SE M SE L SE L SE L SE E SE E SE E SE E

44 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SE Основания для горизонтальной установки, DN 400 Рис. 46 Основания для горизонтальной установки, DN 500 Рис. 47 5

45 SЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Основания для горизонтальной установки, DN 600 Рис. 48 6

46 Погружные насосы модели S S Поля характеристик Зона Описание Рабочее колесо SuperVortex, низкий и средний напор, типоразмеры 4, 4 Рабочее колесо SuperVortex, высокий напор, типоразмеры 4, 50, 54 и 58 Канальное рабочее колесо, средний напор, типоразмеры 4,50 и 54 4 Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 50 5 Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмер 54 6 Канальное рабочее колесо, высокий напор, типоразмеры 50 и 54 7 Канальное рабочее колесо, сверхвысокий напор, типоразмеры 50 и 54 8 Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 58 и 6 9 Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 58 и 6 0 Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 66 и 70 Канальное рабочее колесо, низкий и средний напор, типоразмеры 66 и 70 Канальное рабочее колесо, средний и высокий напор, типоразмеры 58 и 6 Канальное рабочее колесо, средний и высокий напор, типоразмеры 66 и 70 4 Канальное рабочее колесо, высокий и сверхвысокий напор, типоразмеры 66 и 70

47 S ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Погружные насосы модели S Температура перекачиваемой жидкости От 0 о С до +40 о С. Температура окружающей среды От -0 о С до +40 о С. Температура хранения на складе От -0 С до +60 С (для насосов, заполненных маслом марки SAE 0 W 0). От 0 С до +60 С (для насосов, заполненных нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5). Глубина погружения при установке Максимально 0 метров относительно уровня жидкости. Погружные насосы модели S специально предназначены для перекачивания сточных вод в муниципальных, частных и промышленных системах. Насосы модели S комплектуются электродвигателями мощностью от,65 до 55 квт. Насосы с более мощными электродвигателями поставляются по спецзаказу. Насосы сгруппированы в следующие типовые ряды: 4, 4, 50, 54, 58, 6, 66 и 70, в каждом представлены типоразмеры электродвигателей с одинаковыми наружными и внутренними размерами, системой охлаждения, уплотнением вала и подшипниками. Каждый типовой ряд насосов включает исполнения насосов с различными особенностями и диапазонами рабочих характеристик. Поставляются модели насосов S со cвободно-вихревым типа SuperVortex, одно-, двух- и трехканальными рабочими колесами. S-насосы с рабочим колесом типа SuperVortex могут перекачивать воду, содержащую твердые включения размером до 00 мм. Модели насосов S с канальным рабочим колесом способны перекачивать воду, содержащую твердые включения размером до 45 мм - в зависимости от типового ряда насосов. Перекачиваемая жидкость Насосы модели S изготовлены для перекачивания жидкости, имеющей значения водородного показателя ph от 4 до 0; максимальную кинематическую вязкость = мм /с (сст); максимально допустимую плотность 000 кг/м. Внимание: Если перекачиваемые жидкости имеют плотность и/или вязкость более высокую, чем у воды, необходимо будет выбирать электродвигатели с соответственно более высокой мощностью на валу. Насосы S могут использоваться для перекачивания: - сырой воды, - хозяйственно-бытовых сточных вод, - больших объемов поверхностных и грунтовых вод, - промышленных сточных вод. Для перекачивания жидкостей, содержащих абразивные включения или включения с высокой адгезивной способностью, применяется уплотнение вала с системой промывки, использующей внешний источник промывочной жидкости, подаваемой под давлением во время перекачивания. Назначение Насосы S предназначены для отвода сточных вод: городские канализационные станции, общественные здания, многоквартирные дома, промышленность, гаражи, автомойки, рестораны и отели. В зависимости от конструктивного исполнения насосы могут поставляться как в погружном, так и в сухом исполнении для переносного или стационарного монтажа. Эксплуатация Насосы S предназначены для непрерывной или периодической эксплуатации. Максимальное число повторно-кратковременных включений в течение часа приведены в следующей таблице: Типоразмер насоса Число повторно-кратковременных включений в час 4 и и , 6 и 70 5 Внимание: При проектировании канализационного колодца его полезный объем должен выбираться в расчете на вышеуказанное максимальное число повторно-кратковременных включений в час. Насосы с электродвигателями взрывозащитного исполнения Большинство насосов модели S имеют взрывозащитное исполнение для работы в потенциально взрывоопасных условиях. Электродвигатели во взрывозащищенном исполнении насосов ("Ex") модели S прошли сертификацию в Британском бюро аттестации электрооборудования (British Approval Services for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres - BASEEFA) в соответствии с унифицированными Евростандартами EN и EN Стандартная классификация взрывозащищенных насосов ("Ex"): EEXdIIBT. По требованию заказчика поставляется насос с электродвигателем класса взрывозащищенности EEXdIIBT4. Эксплуатация насоса с электродвигателем, работающим от преобразователя частоты, требует класса теплостойкости T. Более подробно смотрите Рис. Фирменная табличка с техническими данными.

48 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ S Фирменная табличка насоса Каждый насос может быть идентифицирован по фирменной табличке с указанием его номинальных данных, прикрепленной к крышке электродвигателя, смотрите рис.. Если эта табличка потеряна или повреждена, насос можно идентифицировать по серийному номеру. Он выбит на поверхности чугунного корпуса под фирменной табличкой. Рис. TM Поз. Описание Типовое обозначение SAP код Cерийный номер 4 Макс. температура перекачиваемой жидкости 5 Максимальный напор 6 Максимальный расход 7 Максимальная глубина установки 8 Класс защиты 9 Число фаз 0 Частота Номинальная частота вращения в об/мин Напряжение/ток, треугольник Напряжение/ток, звезда 4 Потребляемая мощность 5 Мощность на валу электродвигателя 6 Фактор мощности 7 Класс изоляции 8 Дата изготовления, год/неделя 9 Вес насоса

49 S ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Насосы взрывозащищенного исполнения Сертификация взрывозащищенных электродвигателей и их классификация Электродвигатели взрывобезопасных насосов (Ex) модели S прошли сертификацию в Британском бюро аттестации электрооборудования, эксплуатирующегося во взрывоопасных условиях (British Approval Services for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres - BASEEFA) в соответствии с Евростандартами EN и EN Насосы допущены к эксплуатации согласно предписанию ЕЭС 94/9/EC - так называемому предписанию ATEX. На рис. показана фирменная табличка насоса во взрывозащищенном исполнении. Рис. TM Сертификационная табличка содержит следующую информацию: CE Обозначение CE. 80 Номер сертификата качества. Европейский символ взрывозащищенного исполнения. II Группа оборудования (II = кроме шахт). Категория оборудования (высокая защита). G Тип взрывоопасной среды. EEx Взрывозащищенный электродвигатель согласно европейским стандартам. d Двигатель выдерживает давление вспышки. IIB Тип газа. Максимальная температура на поверхности T электродвигателя 00 C. T4 Максимальная температура на поверхности электродвигателя 5 C. c Безопасность конструкции. Baseefa Номер сертификата. No. Заводской номер. PC Номер продукта. 4

50 УСЛОВНОЕ ТИПОВОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ S Условное типовое обозначение Все насосы конструктивного ряда S, S, S, SA и SV имеют свое условное типовое обозначение, которое указано в документации, поставляемой с насосом. Условное типовое обозначение включает в себя 4 разрядов, смотрите таблицу. Необходимо учитывать, что типовые обозначения, приведенные здесь, совсем не обязательно должны присутствовать во всех вариантах. Символы, отмеченные серым цветом, взяты из фирменной таблички с указанием номинальных данных насоса. S X 7 4 M A 5 Z Код поз. Описание. Модель насоса S Погружные канализационные насосы модели S фирмы GRUNDFOS. Тип рабочего колеса Одноканальное Двухканальное Трехканальное V Свободно - вихревое типа SuperVortex A Осевое. Технические [ ] Стандартные, не сертифицирован требования к X Взрывозащищенное исполнение электродвигателя электродвигателю A Сертифицирован ATEX 4. Мощность Мощность электродвигателя, квт электродвигателя 5. Число полюсов Частота вращения для: электродвигателя 50 Гц мин - -полюсного исп полюсного исп полюсного исп полюсного исп полюсного исп полюсного исп Поколение насосов [ ] -го поколения A -го поколения B -го поколения и т.д. Номер поколения отражает различия в гидравлических характеристиках насосов при одинаковой мощности электродвигателя. 7. Напор [] Нет классификации E Сверхнизкий L Низкий M Средний H Высокий S Сверхвысокий 8. Вид монтажа Установка насоса в погруженном положении с автоматической трубной соединительной муфтой. Установка насоса в погруженном положении с автоматической трубной соединительной муфтой. Насос с кожухом охлаждения. Сухая установка насоса в вертикальном положении на основании. Насос с кожухом охлаждения. 4 Установка в погруженном положении переносного исполнения насоса. 5 Установка в погруженном положении переносного исполнения насоса с кожухом охлаждения. 6 Сухая установка насоса в горизонтальном положении на кронштейне с кожухом. Насос с кожухом охлаждения. 7 Установка насоса в вертикальном погруженном положении в трубе. 9. Взаимозаменяемость Буквенные обозначения (A, B, C...) указывают на взаимозаменяемость узлов и деталей с другими аналогичными насосами. Насосы с одинаковым буквенным обозначением или без такового имеют все полностью взаимозаменяемые узлы и детали. Они приведены в общем каталоге запасных узлов и деталей. 0. Число фаз [] Три фазы. Частота тока 5 50 Гц. Напряжение питания и 50 Гц схема пуска В, прямое включение 400 В, включение по схеме "звезда/треугольник". Специальные исполнения U Фланец, соответствующий техническим условиям ANSI. 4. Нестандартные узлы Z Дальнейшую информацию смотрите в подтверждении заказа. и детали 5

51 S УСЛОВНОЕ ТИПОВОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ Номенклатура изделий Электродвигатель Насосы S поставляются как в стандартном, так и во взрывозащищенном исполнении EEXdIIBT. По требованию заказчика поставляется насос класса взрывозащищенности EEXdIIBT4. Напряжение Сетевое напряжение: х 400 В, 50 Гц. По требованию заказчика поставляется оборудование для других значений сетевого напряжения. Защита электродвигателя Насосы модели S имеют три встроенных тепловых реле и одно реле влажности (насосы взрывозащищенного исполнения имеют два реле влажности). Насосы обычного исполнения типоразмеров 4 и 4 также могут поставляться без тепловых реле и реле влажности, смотрите разделы Насосы SV, х 400 В, 50 Гц и Насосы S, S, S, х 400 В, 50 Гц. При необходимости можно получить дополнительную информацию о защите электродвигателя. Смотрите раздел Защита электродвигателя. Кабель Насосы модели S поставляются укомплектованными 0 -метровым кабелем с защитной гильзой и свободным концом. Насосы должны подключаться к пусковому устройству электродвигателя. По требованию заказчика поставляются насосы с моторным кабелем другой длины (до 50 м). Виды установки на месте эксплуатации В номер изделия каждого вида установки включаются следующие компоненты. Смотрите таблицу. Марка масла Масляная запорная камера заполнена маслом марки SAE 0 W 0. По требованию заказчика поставляется нетоксичное масло марки Shell Ondina 5, смотрите Жидкие и консистентные смазки. Поставляемые стандартные исполнения насосов с нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5 смотрите в разделе Насосы SV, х 400 В, 50 Гц с нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5 и Насосы S, х 400 В, 50 Гц с нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5. Внимание: Для тех исполнений насосов, которые заполнены нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5, датчик наличия воды в масле WIO не пригоден. Виды установки Описание В комплект поставки входят и : Погружной тип установки насоса Направляющий кулачок и фасонное уплотнение. с автоматической трубной соединительной Внимание: Колено-основание, отвод муфтой и анкерные болты должны заказываться отдельно. Сухая установка насоса в вертикальном Основание, винты и прокладки. положении Внимание: Отвод, винты и анкерные болты должны заказываться отдельно. 4 и 5 Погружная установка насоса Кольцевое основание, отвод, в переносном исполнении винты и прокладки. 6 Сухая установка насоса в горизонтальном Основание и кронштейн. положении Внимание: Винты и анкерные болты должны заказываться отдельно. 6

52 КОНСТРУКЦИЯ S Спецификация материалов Деталь Описание Материал DIN/EN AISI/ASTM Корпус статора Чугун EN-JL040 A480 Корпус "сухого" статора Насосы типоразмера от 4 до 4 Алюминиевый сплав EN AC 4000 Корпус насоса Насосы типоразмера от 4 до 6 Чугун EN-JL040 A480 Насосы типоразмера 66 и 70 Чугун с шаровидным графитом EN-JS (DN 500 и выше) Рабочее колесо Насосы S, S S в пределах типоразмеров от 4 до 54 и 6 Чугун EN-JL040 A480 Насосы S в пределах типоразмеров 58 Насосы SV Чугун с шаровидным графитом Насосы S в пределах типоразмеров 58 EN-JS Насосы S, S S в пределах типоразмеров 66 и 70 Вал насоса Насосы типоразмера от 4 до 6 Нержавеющая сталь Насосы типоразмера 66 и 70 Сталь.75 Болты и гайки Контактирующие с перекачиваемой жидкостью Нержавеющая сталь Изолированные от контакта с перекачиваемой жидкостью Оцинкованная сталь Rst 7- Кожух охлаждения Насосы типоразмера от 50 до 6 Чугун с шаровидным графитом EN-JS Насосы типоразмера 66 и 70 Оцинкованная сталь Rst 7- Уплотнительные кольца круглого сечения NBR Уплотнительные кольца FKM круглого сечения, механическое уплотнение вала Подшипники Предварительно смазанные шарикоподшипники предназначенные для тяжелых условий эксплуатации Первичное уплотнение вала SiC/SiC Вторичное уплотнение вала SiC/графит Грузовой кронштейн Насосы типоразмера от 4 до 4 Нержавеющая сталь Насосы типоразмера 50 и 54 Чугун с шаровидным графитом EN-JS Насосы типоразмера от 58 до 70 Оцинкованная сталь Rst 7- Кабели EPDM Кабельный ввод Защитное поверхностное PA или чугун Двухкомпонентное покрытие покрытие из эпоксидной смолы толщиной 50 µм Масло SAE 0 W 0 или нетоксичное масло Shell Ondina 5 Вал изолирован от контакта с перекачиваемой жидкостью. Насосы типоразмера 66 и 70: кроме подшипников качения в насосах дополнительно установлен роликовый подшипник. 7

53 S КОНСТРУКЦИЯ Корпус насоса и корпус статора Корпус насоса и корпус статора изготовлены из чугуна (EN-JL040), смотрите раздел Спецификация материалов. Насосы типоразмера 4 и 4 имеют толстостенный корпус статора, который отводит от электродвигателя излишнее тепло в перекачиваемую жидкость. Корпус статора насосов типоразмера 4 и 46 изготовлен из алюминиевого сплава (EN AC 4000). Такие характеристики позволяют применять насосы типоразмера 4, 4 и 46 при сухой установке без кожуха охлаждения или внешней системы охлаждения. Кожух охлаждения Насосы типоразмера 50 и выше могут поставляться с кожухом охлаждения. Для насосов типоразмера от 50 до 6 кожух охлаждения изготавливается из чугуна с шаровидным графитом (EN-JS050), а для насосов типоразмера от 66 до 70 - из оцинкованной стали (Rst 7-). При пуске встроенная система водяного охлаждения автоматически заполняется отфильтрованной перекачиваемой жидкостью. Часть перекачиваемой жидкости циркулирует вокруг корпуса статора и возвращается в корпус насоса по внутренним каналам. Кожух отводит избыточное тепло от электродвигателя в перекачиваемую жидкость. Насосы с кожухом охлаждения могут быть как для внутренней так и для внешней систем охлаждения электродвигателя. В стандартном исполнении все насосы комплектуются кожухами охлаждения для внутренней системы охлаждения. По требованию поставляется исполнение с кожухом охлаждения, оснащенным соединительными штуцерами под трубопровод наружной системы охлаждения электродвигателя. Кожух охлаждения необходим для насосов типоразмера 50 и выше, если: они работают в условиях сухой установки (тип установки и 6); они работают в погруженном положении, но уровень перекачиваемой жидкости находится между средней линией корпуса электродвигателя и верхней частью улиты насоса (тип установки и 5). Вал и подшипники Вал насосов типоразмера от 4 до 6 изготовлен из нержавеющей стали (DIN.4460), а насосов типоразмера от 66 до 70 - из стали (DIN.75). Во избежании контакта с перекачиваемой жидкостью на вал насоса установлена защитная гильза, изготовленная из нержавеющей стали (DIN.446). Вал насоса установлен в шарикоподшипниках, предварительно заправленных смазкой и не требующих технического обслуживания. Насосы типоразмера от 54 до 70 комплектуются нижним двурядным шариковым подшипником. Дополнительно вал насосов типоразмера 66 и 70 оснащен роликоподшипником. Уплотнение вала Уплотнение вала у насосов типоразмера 4 и 4 представляет собой картриджевое уплотнение вала, состоящее из первичного и вторичного уплотнений. Сдвоенное уплотнение насосов типоразмера от 50 до 70 также состоит из первичного и вторичного уплотнений. Для всех типов насосов первичное уплотнение изготавливается из пары "карбид кремния/карбид кремния", а вторичное - из пары "карбид кремния/графит". В масляной камере содержится от 0,5 до,4 литров моторного масла - в зависимости от типоразмера насосов, смотрите раздел Масло. Поставляются исполнения насосов S как с маслом по SAE 0 W 0, так и с нетоксичным маслом Shell Ondina 5. Уплотнения вала смазываются и охлаждаются маслом. Доступ в масляную камеру открыт через смотровое и маслоналивное отверстия. Качество жидкой смазки определяет качество уплотнений вала. Уровень и качество масла должно проверяться в соответствии с руководством по монтажу и эксплуатации. Для этой цели в составе принадлежностей поставляется датчик WIO, смотрите Принадлежности. Для перекачивания адгезионных жидкостей или жидкостей, содержащих абразивные включения, по требованию заказчика поставляется исполнение уплотнений вала с системой промывки торцовых уплотнений вала. Электродвигатель В стандартном исполнении насосы оснащены -, 4-, 6-, 8-, 0- и -полюсными электродвигателями на х 400 В, 50 Гц. По требованию заказчика поставляются исполнения с другими значениями напряжения питания. Допуск на отклонения напряжения для питания ±0% х 400 В, 50 Гц, для всех типоразмеров, кроме 4. Внимание: Допуск на напряжение электродвигателей насосов типоразмера 4, х 400 В, 50 Гц составляет -5%/+5%. Допуск на отклонения напряжения соответствует IEC 4-. Класс защиты: IEC IP 68. Класс нагревостойкости изоляции: F. Рабочее колесо Насосы модели "S" оборудованы рабочими колесами вихревого типа SuperVortex и канальными S, S и S. Для их изготовления применяется либо чугун en-jl040, либо чугун с шаровидным графитом EN-JS050, смотрите Спецификация материалов. Каналы рабочих колес имеют свободный проход размером от 80 до 45 мм. Однако так как в сечении они представляют собой эллипс, то эффективный размер свободного прохода, естественно, намного больше. Одноканальное рабочее колесо (S) Рис. Типы рабочих колес. Двухканальное рабочее колесо (S) Вихревое рабочее колесо SuperVortex (SV) 8

54 КОНСТРУКЦИЯ S Одно-, двух и трехканальное рабочие колеса имеют соответственно одну, две и три лопасти, а также запатентованное устройство регулировки зазора между рабочим колесом и корпусом. Электродвигатель устанавливается на корпус насоса с помощью крепежных винтов, а зазор рабочего колеса регулируется с помощью установочных винтов. Корпус насоса легко демонтируется при ремонте или разборке рабочего колеса. Зазор рабочего колеса Насосы модели "S" с одно-, двух- и трехканальным рабочим колесом имеют наружное приспособление для регулировки зазора, которое поставляется как стандартное оборудование. Регулировка может проводиться на месте работы без необходимости демонтировать насос. Для насосов, предназначенных для сухой установки, также имеется возможность регулировать зазор рабочего колеса прямо на месте, не демонтируя насос с места монтажа. 9

55 S ЗАЩИТА ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ Защита электродвигателя В данном разделе описываются способы защиты электродвигателей, применяемых для насосов модели "S". Смотрите раздел Обзор способов защиты электродвигателей. Заказывать устройства защиты необходимо вместе с насосом. Исключение составляют модели IO, ASM и WIO. Тепловая защита Насосы модели "S" имеют три встроенных тепловых реле и одно реле контроля влажности (во взрывозащещенном исполнении насосы имеют два реле контроля влажности). Обычные насосы типоразмера 4 и 4 также поставляются без тепловых реле и без реле контроля влажности, смотрите SV, х 400 В, 50 Гц и S, S, S, х 400 В, 50 Гц. Реле контроля влажности Насосы типоразмера от 50 до 70 оборудуются реле контроля влажности как стандартным оборудованием. Стандартные насосы типоразмера 4 и 4 с реле контроля влажности в обозначении модели имеют букву "P", Условное типовое обозначение. Насосы типоразмера 4 и 4 могут поставляться в стандартном исполнении без реле контроля влажности. Напряжение питания для реле контроля влажности должно быть в пределах от до 50 В переменного тока. Стандартные насосы в стандартном исполнении имеют одно реле контроля влажности, установленное в камере под верхней крышкой электродвигателя. Насосы взрывозащитного исполнения имеют два реле контроля влажности, включенные последовательно, установленные в камере под верхней крышкой электродвигателя. Реле контроля влажности - одноразового пользования и после срабатывания должно заменяться новым. Реле контроля влажности включены последовательно с тепловыми реле и подключаются к контрольному кабелю, смотрите Электрические соединения. Реле контроля влажности должны быть включены в контур защиты электродвигателя насоса. Внимание: Пусковое устройство электродвигателя насоса должно включать в себя цепь, которая автоматически отключает электропитание в случае размыкания контура защиты электродвигателя насоса. Применяются следующие установки предельных значений температуры: 90 С - аварийный сигнал температуры подшипников. 0 С - останов насоса в результате перегрева подшипников. 50 С - останов насоса в результате перегрева статора. При комнатной температуре сопротивление термистора составляет примерно 00 Ом. Проверки, выполняемые после установки насоса. С помощью универсального измерительного прибора проверить сопротивление цепи - оно должно быть менее 50 Ом для каждого термистора.. С помощью универсального измерительного прибора проверить сопротивление изоляции между цепью и корпусом статора электродвигателя.. Аналогичные измерения провести по цепи питания. Термодатчик Pt00 Pt00 поставляется для насосов типоразмеров 6, 66 и 70 по запросу. Термодатчик Pt00 используется для текущего контроля температуры подшипников, а также применяться и для контроля температуры статора. Датчик имеет сопротивление: при 0 С - 00 Ом, при 00 С - 8,5 Ом и при комнатной температуре - примерно 08 Ом. Проверки, выполняемые после установки насоса. С помощью универсального измерительного прибора проверить сопротивление при комнатной температуре - оно должно быть приблизительно 08 Ом.. С помощью универсального измерительного прибора проверить сопротивление изоляции между цепью и корпусом статора электродвигателя, прибор должен показывать.. Аналогичные измерения провести по цепи питания. 4. Во время проверки насоса датчик Pt00 должен быть подключен к записывающему устройству. Термисторы Термисторы поставляются для насосов всех типоразмеров по запросу. Термисторы используются вместо тепловых реле для текущего контроля температуры статора. Они должены подключаться к реле термистора в шкафу управления. Для насосов типоразмера 6, 66 и 70 термисторы также могут применяться для текущего контроля температуры подшипников. Для этой цели нужен специальный кабель. 0

56 ЗАЩИТА ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ S Датчик WIO Поставляется в составе принадлежностей для насосов типоразмера от 50 до 70. Датчик WIO контролирует содержание воды в масляной камере. Преобразует замеренное значение в аналоговый сигнал тока 4..0 ма. Два провода датчика служат для его питания и для передачи сигнала к контрольно-измерительному прибору или блоку управления. Датчик контролирует концентрацию воды в диапазоне от 0 до 0%. Он подает также сигнал при концентрации воды, выходящей за пределы нормального диапазона измерения датчика (аварийный предупредительный сигнал), или при попадании воздуха в масляную камеру (аварийный сигнал на отключение). Датчик находится внутри защитной трубы из нержавеющей стали. Внимание: Датчик WIO не годится для использования с теми моделями насоса, которые заполнены нетоксичным маслом марки Shell Ondina 5. Устройство текущего контроля IO IO позволяет: обеспечить защиту электродвигателя от перегрева; осуществлять мониторинг измерительных датчиков - аналоговых сигналов температуры электродвигателя; - аналоговых сигналов концентрации воды [%] в масле; - аналоговых сигналов сопротивления изоляции статора; - аналоговых сигналов температуры подшипников; - цифровых сигналов контроля влаги внутри электродвигателя; останавливать насос в случае поступления аварийного сигнала; управлять эксплуатацией насоса с помощью преобразователя частоты. Технические характеристики Напряжение питания 4 В ±0% переменного тока, 50 и 60 Гц4 В ±0% постоянного тока Ток на входе Мин. 0,5 А; макс. 8 А Потребляемая мощность Макс. 5 Вт Температура -5 C до +65 C окружающей среды Степень защиты IP 0. Технические характеристики Потребляемая мощность 0,6 Вт Диапазон измерений 0-0% соответствует,4 - ма концентрации воды Диапазон температуры 0-70 С Напряжение питания - 4 В постоянного тока, Сертификат допуска CE 044 GD Ex mb II T4 T5 C к эксплуатации во IP68, Ex mb II T4 взрывозащищенном Во взрывоопасных условиях датчик исполнении должен подключаться через (Exi) барьер. Для этих целей рекомендуется использовать устройство IO. Модуль аварийного состояния ASM Модуль ASM предназначен для контроля за температурой электродвигателя, а также за возможной утечкой и проникновением влаги в электродвигатели погружных насосов. Модуль ASM декодирует сигнал внутреннего контура защиты электродвигателя P-P насоса, что позволяет разделить два последовательно поданных аварийных сигнала перегрева и наличия влаги соответственно. Таким образом модуль ASM регистрирует состояние внутреннего контура защиты электродвигателя насоса. Обзор систем защиты электродвигателя Ниже дан обзор систем защиты электродвигателя, поставляемых с насосами модели "S". Устройство защиты электродвигателя Типоразмер насоса Исполнение 4, 4 50, 54, 58 6, 66, 70 "Ex" Тепловые реле (Klixon) Встраивается в модели P Встроен Встроен Х Реле контроля влажности Встраивается в модели P Встроен Встроен Х Термисторы для текущего контроля По запросу По запросу По запросу Х температуры статора Термисторы для текущего контроля Не поставляется Не поставляется По запросу температуры подшипников Термодатчик Pt00 Не поставляется Не поставляется По запросу Датчик протечек WIO Не поставляется По запросу По запросу Х Устройство контроля IO Х Модуль аварийного состояния ASM Стандарт для х 400 В, 50 Гц Смотрите раздел Условное типовое обозначение.

57 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ НА КАБЕЛИ Технические требования на кабели Технические требования на кабели действительны для питания - х 400 В, 50 Гц. Обозначение типа кабеля: "кол-во кабелей" х "число жил кабеля" х "поперечное сечение жилы". Внимание: Кабель типа N включает обозначение жил с различным поперечным сечением. A: 4 x,5 мм B: 7 x,5 мм C: 9 x,5 мм D: x,5 мм E: 9 x,5 мм F: x 5 x 0 мм ( кабеля) G: x 4 x 6 мм ( кабеля) H: x 4 x 5 мм ( кабеля) I: x 4 x 5 мм ( кабеля) K: x 4 x 50 мм ( кабеля) L: x 4 x 70 мм ( кабеля) M: x 4 x 95 мм ( кабеля) N: 7 x 6 мм + x,5 мм ( кабель с 9 жилами) Важная информация! Цифры в таблицах на следующих страницах указывают на порядковый номер кабеля, а буквы - на тип кабеля. Внимание: Технические требования на кабели в скобках относятся к моделям насосов без реле влажности и тепловых реле. Пример : Требуется один кабель для насоса SV 5 H. Тип кабеля N (7 x 6 мм + х,5 мм ). Кабель имеет девять жил, из которых семь с поперечным сечением 6 мм используются для включения при пуске по схеме "звезда-треугольник", а две оставшихся жилы с поперечным сечением,5 мм - для подключения реле влажности и тепловых реле. Пример : Требуется три кабеля для насоса S 654 BM: типа H ( x 4 х 5 мм ) два кабеля и типа D ( х,5 мм ) один кабель. Кабели типа H используются для включения при пуске по схеме "звезда-треугольник", а кабель типа D - для подключения реле влажности и тепловых реле. Технические требования на кабели для насосов SV Стандартное исполнение Взрывозащищенное исполнение Типоразмер / модель насоса Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) Реле влажности (P) и тепловые реле (P) прямой пуск (U, B, W, PE) Включение при пуске по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) 4 SV 04 BL (A) B B (B) SV 04 B (A) B B (B) SV 04 B (A) B B (B) SV 04 BH B B (B) 4 SV 04 CH (A) B B (B) SV 044 CH B B (B) SV 04 C (A) B B (B) SV 044 C B B (B) SV 04 C B B (B) 50 SV 07 BH E E E E SV 09 BH E E E E SV BH E E E E 54 SV 5 H N N F F SV H N N F F 58 SV 0 H F F Реле влажности (P) и тепловые реле (P)

58 ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ НА КАБЕЛИ S Технические требования на кабели для насосов S, S и S Стандартное исполнение Взрывозащищенное исполнение Типоразмер / модель насоса Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) 4 S 04 C (A) B B (B) S 04 C (A) B B (B) S 044 C B B (B) S 06 A B B 50 S 074 L C C C C S 04 AL E E E E S 4 AL E E E E S 074 E C C C C S 04 AE E E E E S 4 AE E E E E S 054 CM C C C C S 074 CM C C C C S 054 H C C C C S 074 H C C C C S 074 S C C C C S 04 BM E E E E S 4 BM E E E E S 04 AH E E E E S 4 AH E E E E Реле влажности (P) и тепловые реле (P) Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) Реле влажности (P) и тепловые реле (P)

59 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ НА КАБЕЛИ Стандартное исполнение Взрывозащищенное исполнение Типоразмер / модель насоса Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) Реле влажности (P) и тепловые реле (P) Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) Реле влажности (P) и тепловые реле (P) 54 S 4 E N N N N S 74 E N N N N S 4 BL N N N N S 74 BL N N N N S 4 L N N N N S 74 L N N N N S 4 M N N N N S 74 M N N N N S 4 H N N N N S 74 H N N N N S H N N N N S S N N N N 58 S 4 AL F F F F S 64 AL F F F F S 4 M F F F F S 64 M F F F F S 4 H F F F F S 64 H F F F F S 56 E N N N N S 6 E N N 6 S 08 F F F F S 88 F F F F S 5 N N N N S 04 E G D G D S 404 E G D G D S 504 E G D G D S 04 AL G D G D S 404 AL G D G D S 504 AL G D G D S 04 M G D G D S 404 M G D G D S 504 M G D G D S 04 H G D G D S 404 H G D G D S 504 H G D G D 4

60 ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ НА КАБЕЛИ S Стандартное исполнение Взрывозащищенное исполнение Типоразмер / модель насоса Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) 66 S 508 E H D H D S 50 E H D S 0 L G D S 50 L H D S 508 L H D H D S 58 M F F S 554 BM H D L D S 654 BM H D L D S 508 M H D H S 508 H H D H D S 654 AL H D L D S 654 AH H D L D 70 S 658 E H D H D S 06 E L D L D S 658 L H D H D S 006 L K D K D S 06 L L D L D S 658 M H D H D S 806 M K D K D S 006 M K D K D S 06 M L D L D S 854 AM K D K D 70 S 54 M L D K D S 604 M M D L D S 604 L M D L D S 658 H H D H D S 806 H K D K D S 006 H K D K D S 06 H L D L D S 854 H K D L D S 54 H L D K D S 604 H M D S 54 S L D S 604 S M D Реле влажности (P) и тепловые реле (P) Прямой пуск (U, B, W, PE) Пуск по схеме звездатреугольник (U, U, V, V, W, W, PE) Реле влажности (P) и тепловые реле (P) 5

61 S УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ НАСОСАМИ В ФУНКЦИИ УРОВНЯ Шкафы управления Устройство управления насосами в функции уровня Шкафы управления насосами и поплавковые выключатели поставляются для насосов, оборудованных: электродвигателями мощностью до квт, прямой пуск электродвигателями мощностью до 0 квт, пуске по схеме "звезда-треугольник". Если насосы оборудованы электродвигателями других типоразмеров, просьба обращаться на фирму Grundfos. Шкафы управления предназначены для управления, текущего контроля и защиты насоса. Для насосов модели "S" поставляются три типа шкафов управления: - LC 07 и LCD 07 (пневматические), - LC 08 и LCD 08 (для работы с поплавковыми выключателями). Устройства управления LC предназначены для управления одним, а LCD - двумя насосами - Control MC на базе Modular Control (поплавковые выключатели/аналоговый датчик уровня). Многофункциональный контроллер для работы с..6 насосами. (см. Раздел 9) Шкафы управления включают в себя контроллер пускатель электродвигателя, контакторы и светодиоды индикации рабочего режима. LC-Ex 4 Шкафы управления насосом во взрывозащищенном исполнении с LC 08 или LCD 08 требует наличия вспомогательного шкафа управления LC-Ex 4. Встроенная в LC-Ex 4 защита, в которой используется запирающий эффект Зенера, обеспечивает условия, при которых сигналы к / от LC 08 или LCD 08 не создают никакой опасности, попадая в потенциально взрывоопасную зону, даже если возникает наиболее серьезная из возможных неисправность LC 08 или LCD 08. Внимание: LC-Ex 4, LC 08, LCD 08 нельзя размещать во взрывоопасной зоне. Так как устройства имеют соединения с одинаковыми номерами, то подключение кабелей в шкафу LC-Ex 4 и в LC 08 или LCD 08 идентично. Применение LC-Ex 4 не требует изменений в LC 08 или LCD 08; точно так же не требуется изменение установочных значений используемых поплавковых выключателей. Технические данные LC-Ex 4 U m : 50 В U O : 8, В I o : 70 ма C o : µф L o : 50 µг Рис. 4 Устройство управления насосами в функции уровня 5 мм Рис. 5 Габаритные размеры LC-Ex 4 50 мм 6

62 РАЗДЕЛИТЕЛЬ ПИТАНИЯ HART (FSK) Технические параметры Вход Входной сигнал Внутреннее сопротивление Доступное напряжение при 0 ма ма около 0 6 V SITRANS I разделитель питания HART (FSK) служит для питания -х проводных измерительных преобразователей и предполагает установку на несущую шину (5 мм). Разделитель питания имеет искробезопасный вход 4 до 0 ма и тип взрывозащита Искробезопасность EEx ia/ib IIB/IIC. Выход Выходной сигнал Напряжение простоя Характеристика Нагрузка на клемме +4 и -5 на клемме -5 и +6 Коммуникация диапазон коммуникации ма < 4 V линейная двунаправленная передача сигналов HART,6... ма Индикация вспомогательной энергии через фронтальные световые диоды HART (FSK)-коммуникация через фронтальные коммуникационные гнезда Гальваническое разделение между входом, выходом и вспомогательной энергией Искробезопасный входной контур тока для монтажа на несущую шину (5 мм) Контроль входа сигнал при коротком замыкании входа сигнал при открытом входе... 0 ма <,6 ма Сфера применения Прибор питания HART (FSK) питает используемые в искробезопасном режиме двухпроводные измерительные преобразователи. В частности он необходим для управления взрывозащищенными насосами с помощью шкафа Control MC (Modular Controls). Данное устройство создает условия, при которых сигналы от аналогового датчика уровня к Control MC не создают никакой опасности во взрывоопасной зоне. Конструкция Разделитель питания HART (FSK) состоит из компактного пластикового корпуса (класс защита IP0) и оборудован вставными винтовыми клеммами. Разделительный усилитель предназначен для монтажа на несущую шину (5 мм). Вспомогательная энергия предоставляется по выбору через питание низкого напряжения с помощью блока питания широкого диапазона (AC V) или через UC 4 V (постоянный и переменный ток). На передней стороне размещены светодиоды для индикации вспомогательной энергии и коммуникационные гнезда для коммникации HART (FSK). Вход, выход и вспомогательная энергия имеют гальваническое разделение. 7

63 S МОНТАЖ Установка насоса Погружная установка насоса Насосы модели "S" можно устанавливать в погруженном положении четырьмя различными способами: Тип Описание установки Погружная установка насоса на автоматической трубной муфте Погружная установка насоса на автоматической трубной муфте, охлаждение электродвигателя не зависит от уровня перекачиваемой жидкости 4 Погружная установка, переносное исполнение насоса 5 Погружная установка, переносное исполнение насоса, охлаждение электродвигателя не зависит от уровня перекачиваемой жидкости Уровень перекачиваемой жидкости Чтобы предотвратить подсос насосом воздуха, уровень перекачиваемой жидкости должен быть как минимум на 00 мм выше корпуса улитки. Чтобы обеспечить необходимое охлаждение электродвигателя, уровень перекачиваемой жидкости при пуске электродвигателя должен быть выше его корпуса. Уровень при остановке должен устанавливаться следующим образом: и 4 тип установки насоса Насосы типоразмера 4 и 4: нет специальных требований. Насосы типоразмера от 50 до 70 (без кожуха охлаждения): насос всегда должен быть погружен в перекачиваемую жидкость до середины электродвигателя. и 5 типы установки насоса Насосы типоразмера 4, 4: нет специальных требований. Насосы типоразмера от 50 до 70 (с кожухом охлаждения): минимальный уровень перекачиваемой жидкости для останова насоса всегда должен быть выше корпуса улитки. Тип установки насоса и Насос предназначен для монтажа с помощью автоматической трубной муфты. Насос при поставке оснащается направляющим кулачком и фасонной уплотнительной прокладкой. Поставляются автоматические трубные муфты двух типов:. Автоматическая трубная муфта с чугунным коленом. Основание такой конструкции оснащено фланцами DN80/00, DN 00/80, DN 50 или DN 00, которые присоединяются к напорному трубопроводу. Анкерные болты должны заказываться отдельно.. Автоматическая трубная муфта без колена, но с болтами и прокладками. Основание изготовлено из стали (N материала.007 /.05) и затем подвергнута горячему цинкованию. Основание автоматической трубной муфты оснащено фланцами от DN 80 до DN 600 для присоединения к напорному трубопроводу. Более подробно смотрите раздел Принадлежности. Автоматическая трубная муфта в сборе позволяет автоматически подсоединять или разъединять насос с трубопроводом. Присоединение к направляющим обеспечивает правильное позиционирование насоса при погружении в перекачиваемую жидкость. Такой тип специально рекомендован для стационарной установки насоса на месте эксплуатации, где главное внимание уделяется простоте обслуживания. Тип установки насоса 4 и 5 Для установки в канализационном колодце насоса переносного исполнения или для временной эксплуатации насос оборудован кольцевым основанием, отводом для подключения рукава, винтами и прокладками. Сухая установка насоса Сухая установка насосов модели "S" может выполняться двумя различными способами: Тип установки на Описание месте эксплуатации Сухая установка насоса в вертикальном положении 6 Сухая установка насоса в горизонтальном положении Насосы, предназначенные для сухой установки, постоянно находятся в насосной. Электродвигатели насосов типоразмера от 50 до 70 требуют для охлаждения специального кожуха (смотрите таблицу) Типоразмер насосов Кожух охлаждения 4 и 4 Не нужен 50, 54, 58, 6, 66 и 70 Требуется Герметично изолированный и имеющий класс защиты IP 68 по IEC, электродвигатель насоса защищен от повреждений на случай затопления водой места установки. Тип установки Для сухой установки насоса в вертикальном положении в составе принадлежностей поставляется отвод. Винты и анкерные болты должны заказываться отдельно. 8

64 МОНТАЖ S Тип установки 6 Для сухой установки насоса в горизонтальном положении винты и анкерные болты должны заказываться отдельно. Внимание: При горизонтальном монтаже рекомендуется использовать переходник между всасывающим трубопроводом и насосом. Переходник должен быть эксцентрикового типа и устанавливается таким образом, чтобы горизонтальная поверхность его оказалась вверху, тогда удастся избежать скапливания воздуха во всасывающем трубопроводе и устранить опасность перебоев в эксплуатации. 0, м Кабель электродвигателя Соединение U L W V L U W L V PE На рис. и рис. показаны монтажные электросхемы для пуска по схеме "звезда-треугольник" или включением напрямую соответственно. P и P последовательно подключены к тепловым реле и к реле влажности. Дополнительные устройства защиты маркируются P, P4 и т.п. PE Переходник эксцентрикового типа. Рис. 0 Горизонтальная сухая установка Подключение электрооборудования Подключение электрооборудования должно выполняться с соблюдением норм и правил электроснабжающего предприятия действующих на месте монтажа. Значения сетевого напряжения и частоты тока указаны на фирменной табличке с номинальными данными насоса. Допуск на отклонения напряжения для электродвигателей всех типоразмеров составляет ±0% для сети х 400 В, 50 Гц. Внимание: Допуск на отклонения напряжения для всех электродвигателей в пределах типоразмеров 4 и 46 насосов составляет +5% / -5% для сети х 400 В, 50 Гц. В зависимости от типоразмера насоса, насосы модели "S" поставляются для пуска по схеме "звезда-треугольник" или прямым включением, смотрите раздел Технические требования на кабели. Насосы, предназначенные для пуска по схеме "звездатреугольник", могут непосредственно включаться в сеть при пуске при условии выполнения следующих условий (см. табл.): Рис. Монтажная электросхема для прямого пуска Рис. Монтажная электросхема для пуска по схеме "звездатреугольник" 9

65 S МОНТАЖ Техническое обслуживание В следующей таблице представлены сервисные комплекты для технического обслуживания насосов типоразмера 4, 4 и 50. Сервисный Типоразмер комплект насоса Уплотнительное кольцо 4, 4, 50 круглого сечения (для всех типов установки Кабельные вводы для электродвигателей без защиты x4x.5 мм 4,4 Кабельные вводы для электродвигателей с защитой x7x.5 мм 4,4 x7x6 мм + x.5 мм 50 x9x.5 мм 4 x9x.5 мм 50 Реле влажности 4,4,50 Картриджевое уплотнение 4, 4 Первичное уплотнение вала 50 Вторичное уплотнение вала 50 Верхний и нижний 4, 4, 50 подшипники Жидкие и консистентные смазки Для насосов модели "S" поставляется две марки жидких смазок: SAE 0 W 0 (стандартное масло) нетоксичное масло Shell Ondina 5 (спецзаказ). В приведенных ниже таблицах указано количество масла в масляной камере, а также количество консистентной смазки в подшипниках обычных и взрывозащищенных насосов. Объем консистентной смазки Esso Unirex N один и тот же для всех типов установки на месте эксплуатации. Консистентная смазка Типоразмер Тип рабочего Подшипник Объем насоса колеса консистентной смазки [см ] 4 SV Верхний На весь срок службы Нижний На весь срок службы 4 SV.S Верхний На весь срок службы Нижний На весь срок службы 50 SV, SI Верхний 58 Нижний SV, SI, S Верхний 60 Нижний SV, S, S Верхний 50 Нижний 0 6 S, S, S Верхний 00 Нижний S, S, S Верхний 00 Нижний S, S, S Верхний 00 Нижний 675 Жидкая смазка Типо- Тип Объем жидкой смазки [литры] размер рабочего насоса колеса Тип установки на месте эксплуатации SV SV S SV, S SV, S, S SV, S, S S, S, S S, S, S S, S, S Графики рабочих характеристик и технические данные приводятся на следующих страницах. Просим обратить внимание на то, что данные для номинального тока IN и IS/IN ограничены напряжением х 400 В, 50 Гц. Условия снятия характеристик На диаграммах в следующих разделах представлены характеристики насосов модели "S". Приведенная ниже методика действительна для этих диаграмм:. Допуски на значения характеристик, соответствуют ISO 9906, приложение A.. Характеристики действительны для кинематической вязкости жидкости мм /с ( сст).. Применявшаяся при снятии характеристик перекачиваемая жидкость: вода без воздуха при температуре 0 0 С. 4. Преобразование гидростатического напора H [м] в давление p [кпа] было выполнено для воды с плотностью = 000 кг/м. 5. Если плотность и / или вязкость перекачиваемой жидкости выше, чем у воды, может оказаться необходимым использовать более мощный электродвигатель. 6. Графики характеристик действительны только для насосов без кожуха охлаждения, эксплуатирующихся в погруженном положении с автоматической трубной муфтой ( тип установки) и для насосов в погруженном переносномположении (4 тип установки). Графики универсальных характеристик насосов других исполнений могут отличаться от данных. 7. Короткие линии у правых углов каждого графика универсальной характеристики показывает рабочую точку с максимальным КПД для данного насоса. 90 см для взрывобезопасности исполнения. 675 см для взрывобезопасности исполнения. 0

66 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] SV 04 СL SV 04 С SV 04 С SV 04 СH SV 04 D SV 04 DH SV 044 D SV 044 DH Рабочее колесо SuperVortex, низкий и средний напор, типоразмеры 4 и 4 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] SV 04 CL d SV 04 C d SV 04 C d SV 04 CH d SV 04 D d SV 04 DH d SV 044 D d SV 044 DH (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6 d: Во взрывозащищенном исполнении

67 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Вихревое рабочее колесо SuperVortex, высокий напор, типоразмеры 4, 50, 54 и 58 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] SV 04 D SV 07 ВН SV 09 BH SV BH SV 5 H SV H SV 0 H l5o 40 SV 0 D Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] SV 04 D d SV 07 ВН (9.4) (0.0) 9. (7.8) d SV 09 BH d SV BH (.0) 90.4 (4.7) 6.6 (6.) d SV 5 H d SV H d SV 0 H SV 0 D (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении.

68 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 04 DH S 04 DH S 044 DH S 054 CM S 074 CM S 04 AL S 04 BM S 4 M S 4 BM S 74 M Канальное рабочее колесо, средний напор, типоразмеры 4, 50 и 54 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 04 DH d S 04 DH d S 044 DH d S 054 CM d S 074 CM d S 04 AL d S 04 BM d S 4 M (4.0) (.) 4.9 (4.8) d S 4 BM (.0) (6.4) 5.5 (5.) d S 74 M (8.0) (7.4) 4.8 (4.4) d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении.

69 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное колесо, низкий напор, типоразмеры 50 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 074 L S 4 AL S 074 E 50 80х S 04 AE S 4 AE 50 80х Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 074 L d S 4 AL (.0) (6.4) 5.5 (5.) d S 074 E 50 80х d S 04 AE d S 4 AE 50 80х0.5 (.0) (6.4) 5.5 (5.) d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении. 4

70 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 4 BL S 74 BL S 4 L S 4 E S 74 L S 74 E Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмер 54 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 4 BL (4.0) (4.8) 4.9 (4.8) d S 74 BL (8.0) (7.4) 4.8 (4.4) d S 4 L (4.0) (4.8) 4.9 (4.8) d S 4 E (4.0) (4.8) 4.9 (4.8) d S 74 L (8.0) (7.4) 4.8 (4.4) d S 74 E (8.0) (7,4) 4.8 (4.4) d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Электродвигатель во взрывозащищенном исполнении. 5

71 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное рабочее колесо, высокий напор, типоразмеры 50 и 54 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 054 H S 074 H S 04 AH S 4 АН S 4 H S 74 H Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 054 H d S 074 H d S 04 AH d S 4 АН (.0) (7.5) 5.5 (5.) d S 4 H (4.0) (.) 4.9 (4.8) d S 74 H (8.0) (7.4) 4,8 (4.4) d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении. 6

72 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 074 S S H S S Канальное рабочее колесо, сверхвысокий напор, типоразмеры 50 и 54 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 074 S d S H d S S d d: Во взрывозащищенном исполнении. 7

73 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 58 и 6 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S S S S 4 AL S 04 AL S 64 AL S 404 AL S 504 AL Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S d S d S d S 4 AL d S 04 AL d S 64 AL (8.0) (55.6) 5. (4.7) d S 404 AL (4.0) (87.0) 5.8 (5.6) d S 504 AL d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении. 8

74 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 56 E S 6 E S 04 E S 404 E S 504 E Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 58 и 6 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 56 E d S 6 E d S 04 E d S 404 E (4.0) (87.0) 5.8 (5.6) d S 504 E d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении. 9

75 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное рабочее колесо, низкий напор, типоразмеры 66 и 70 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 0 L 66 5 х S 50 E 66 5 х S 50 L 66 5 х S 508 L 66 5 х S 508 E 66 5 х S 658 E 70 5 х S 658 L 70 5 х S 006 L 70 5 х S 06 E 70 5 х S 06 L 70 5 х Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 0 L 66 5 х * S 50 E 66 5 х * S 50 L 66 5 х * S 508 L 66 5 х * S 508 E 66 5 х * S 658 E 70 5 х d S 658 L 70 5 х d S 006 L 70 5 х ,5 6.6 d S 06 E 70 5 х d S 06 L 70 5 х d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Во взрывозащищенном исполнении. * Данные действительны для стандартного исполнения. 0

76 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 554 BM S 654 BM S 654 AL 66 0x S 854 AM S 54 M 70 00x S 604 M 70 00х S 604 L Канальное рабочее колесо, низкий и средний напор, типоразмеры 66 и 70 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 554 BM * S 6S4 BM * S 654 AL 66 0x * S 854 AM d S 54 M 70 00x d S 604 M 70 00х S 604 L S d: Во взрывозащищенном исполнении. *: Данные действительны для стандартного исполнения.

77 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное рабочее колесо, средний и высокий напор, типоразмеры 58 и 6 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 4 M S 64 M S 04 M 6 00х S 4 H S 64 H S 04 H S 404 M 6 00х S 504 M 6 00х S 404 H S 504 H Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 4 M d S 64 M (8.0) (56) 5. (4.7) d S 04 M 6 00х d S 4 H d S 64 H (8.0) (55.5) 5. (4.7) d S 04 H d S 404 M 6 00х0 4.0 (4.0) (87.0) 5.8 (5.6) d S 504 M 6 00х d S 404 H (4.0) (87.0) 5.8 (5.6) d S 504 H d (): Данные электродвигателя в скобках действительны для типа установки,, 5 и 6. d: Взрывозащищенное исполнение.

78 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 58 M S 508 М 66 0 х S 658 M 70 0 х S 806 M 70 0 х S 006 M 70 0 х S 06 M 70 0 х S 508 H S 658 H S 806 H S 006 H SO 0 S 06 H *: Данные действительны для стандартного исполнений. d: Взрывозащищенное исполнение. Канальное рабочее колесо, средний и высокий напор, типоразмеры 66 и 70 Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 58 M * S 508 M 66 0 х * S 658 M 70 0 х d S 806 M 70 0 х d S 006 M 70 0 х d S 06 M 70 0 х d S 508 H d S 658 H d S 806 H d S 006 H d S 06 H d

79 S ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Канальное рабочее колесо, высокий и сверхвысокий напор, типоразмеры 66 и 70 Установка в Насос Погружная Сухая погруженном установка установка положении переносного исполнения Модель Типо- Макс. размер Выходное Масса Входное Выходное Масса Рукав Масса насоса размер тверд. включ. [мм] [кг] DN DN [кг] [мм] [кг] [мм] S 654 AH S 854 H S 54 H S 604 H S 54 S S 604 S Насос Электродвигатель Модель Типо- Макс. размер P N n N I N 400 В I S /I N Ex насоса размер тверд. включ. [квт] [мин-] [А] [мм] S 654 AH * S 854 H d S 54 H d S 604 H S 54 S d S 604 S d: Взрывозащищенное исполнение. *: Данные действительны для стандарного исполнений. 4

80 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) S Установка на автоматической муфте, тип: UK 544 C, UK 540 C, UK 554 C, UK 569, UK 554 Установка на автоматической муфте, тип: UV 5579, UV 5586B Рис. Установочный чертеж погружной установки на трубной муфте Насосы с рабочим колесом SuperVortex Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 50 SV 07 BH 00/ SV 09 BH 00/ SV BH 00/ SV 5 H SV H SV 0 H Типоразмер DN 80/00 или DN 00/80 подразумевают, что имеется возможность подсоединить фланец DN 80 или DN 00 к напорному фланцу колено-основания. Насосы с рабочим колесом SuperVortex Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 50 SVA 07 BH 00/ SVA 09 BH 00/ SVA BH 00/ SVA 5 АН SVA АН

81 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 50 S 074 L S 04 AL S 4 AL S 074 E S 04 AE S 4 AE S 054 CM S 074 CM S 054 H S 074 H S 074 S S 04 BM S 4 BM S 04 АН S 4 АН S 4 E S 74 E S 4 BL S 74 BL S 4 L S 74 L S 4 M S 74 M S 4 H S 74 H S Н S S S Продолжение на следующей странице 6

82 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) S Продолжение таблицы Типоразмер\ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 58 S 4 AL S 64 AL S 4 M S 64 M S 4 H S 64 H 50 5S O S 56 E O S 6 E S S S S 04 E S 404 E S 504 E S 04 AL S 404 AL S 504 AL S 04 M S 404 M S 504 M S 04 H SO S 404 H S 504 H S 508 E S 50 E S 0 L S 50 L S 508 L S 58 M S 554 BM S 654 BM S 508 M S 508 H S 654 AL S 654 АН Продолжение на следующей странице 7

83 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) Продолжение таблицы Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 70 S 658 E S 06 E S 658 L S 006 L S 06 L O S 658 M S 806 M S 006 M O S 06 M S 854 AM S 54 M S 604 M S 604 L S 658 H S 806 H S 006 H S 06 H S 854 H S 54 H S 604 H S 54 S S 604 S

84 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) S Насосы с канальным рабочим колесом Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 50 SA 074 L SA 04 AL SA 4 AL SA 074 E SA 04 AE SA 4 AE SA 054 CM SA 074 CM SA 074 H SA 054 H SA 074 S SA 04 BM SA 4 BM SA 04 АН SA 4 АН SA 4 AE SA 74 AE SA 4 BL SA 74 В L SA 4 AL SA 74 AL SA 4 AM SA 74 AM SA 4 АН SA 74 АН SA АН SA AS SA 4 AL SA 64 AL SA 4 M SA 64 M SA 4 H SA 64 H SA 56 E Продолжение на следующей странице 9

85 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП,) Продолжение таблицы Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D E F G H К L M N 0 Р R S T U V X Y Z насоса 6 SA SA SA SA 04 E SA 404 E SA 504 E SA 04 AL SA 404 AL SA 504 AL SA 04 M SA 404 M SA 504 M SA 04 H SA 404 H SA 504 H SA 508 E SA 508 L SA 554 BM SA 654 BM SA 508 M SA 508 H SA 654 AL SA 654 АН SA 658 E SA 06 E SA 658 L SA 006 L SA 06 L SA 658 M SA 806 M SA 006 M SA 06 M SA 854 AM SA 54 M SA 604 M SA 604 L SA 658 H SA 806 H SA 006 H SA 06 H SA 854 H SA 54 H

86 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ СУХАЯ ВЕРТИКАЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ТИП ) S Сухая вертикальная установка (тип ) Рис. 4 Установочный чертеж сухой установки насоса в вертикальном положении Насосы с колесом SuperVortex Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A B С D Е F G Н J К L М N Р насоса 50 SV 07 BН М SV BH М

87 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ СУХАЯ ВЕРТИКАЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ТИП ) Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A B С D Е F G Н J К L М N Р насоса 50 S 074 L S 00 0 M S 04 AL M S 4 AL M S 074 E M S 04 AE M S 4 AE M S 054 CM M S 074 CM M S 054 S М S 074 H М S 074 H М S 04 BM M S 4 BM M S 04 AH М S 4 AH М S 4 E M S 74 E M S 4 BL SO 50 0 M S 74 BL M S 4 L " M S 74 L M S 4 M M S 74 M M S 4 H S M S 74 MH M S 4 AL M S 64 AL ' M S 4 M M S 64 M M S 4 H M S 64 H M S 56 E M S 6 E M Продолжение на следующей странице 4

88 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ СУХАЯ ВЕРТИКАЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ТИП ) S Продолжение таблицы Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A B С D Е F G Н J К L М N Р насоса 6 S М S " М S " М S 04 E М S 404 E М S 504 E М S 04 AL М0 SO S 404 AL М S 504 AL М S 04 M М S 404 M М S 504 M М S 04 H М S 404 H М S 504 H М S 58 M М S 554 BM М S 654 BM М S 508 M М S 508 H М S 654 AL М S 654 AH М S 658 M М S 806 M М S 006 M М S 06 M М S 854 AM М S 54 M М S 604 M М S 604 L М S 658 H М SO 8 4 S 806 H М S 006 H М S 06 H М S 854 H М S 54 H М S 604 H М S 54 S М S 604 S М

89 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ СУХАЯ ВЕРТИКАЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ТИП ) Рис. 5. Сухая вертикальная установка (тип ) Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A В С D E F G Н К L М N O насоса 66 S 508 E S 50 Е S 0 L S 50 L S 508 L S 658 E S 06 E S 658 L S 006 L S 06 L

90 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПЕРЕНОСНАЯ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП 4,5) S Рис. 6. Установочный чертеж насоса в погруженном положении переносного исполнения Насосы с рабочим колесом SuperVortex Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D Е F С H насоса 50 SV 07 BH SV 09 BH SV BH SV 5 H SV H SV 0 H Насосы с рабочим колесом SuperVortex Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN A В С D Е F С H насоса 50 SVX 07 ВН SVX 09 BH SVX BH SVX 5 АН SVX АН

91 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПЕРЕНОСНАЯ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП 4,5) Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное рабочее колесо Типоразмер/ Размеры [мм] модель насоса DN A В С D Е F С H 50 S 074 L S 04 AL S 4 AL S 074 E S 04 AE S 4 AE O S 054 CM S 074 CM S 054 H S 074 H S 04 BM S 4 BM S 04 AH S 4 AH S 4 BL S 74 BL S S 4 L S 74 L S 4 M S 74 M S 4 H S 74 H S 4 AL S 64 AL S 4 M S 64 M S 4 H S 64 H S 56 E S 6 E Продолжение на следующей странице 46

92 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПЕРЕНОСНАЯ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП 4,5) S Продолжение таблицы Типоразмер/ Размеры [мм] модель насоса DN A В С D Е F С H 6 S 04 AL S 404 AL S 504 AL S 04 M S 404 M S 504 M S 04 H S 404 H S 504 H S 58 M S 554 BM S 654 BM S 508 M S 508 H S 654 AL S 654 AH S 658 M S 806 M S 006 M S 06 M S 854 AM S 54 M S 604 M S 658 H S 806 H S 006 H S 854 H S 54 H S 604 H S 54 S

93 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПЕРЕНОСНАЯ ПОГРУЖНАЯ УСТАНОВКА (ТИП 4,5) Насосы с канальным рабочим колесом Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель насоса DN A В С D Е F С H 50 SA 074 L SA 04 AL SA 4 AL SA 074 E SA 04 AE SA 4 AE SA 054 CM SA 074 CM SA 074 H SA 054 Н SA 04 ВМ SA 4 ВМ SA 04 АН SA 4 АН S4 SA 4 BL SA 74 BL SA 4 AL SA 74 AL SA 4 AM SA 74 AM SA 4 АН SA 74 АН SA 4 AL SA 64 AL SA 4 М SA 64 М SA 4 H SA 64 H SA 56 E

94 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ СУХАЯ УСТАНОВКА (ТИП 6) S Рис. 7. Установочный чертеж установки в горизонтальном положении Насосы с рабочим колесом SuperVortex Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN А В С D E F G H L M 0 Р Q R насоса 50 SV 07 BH SV BH Насосы с рабочим колесом SuperVortex Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN А В С D E F G H L M 0 Р Q R насоса 50 SVX 07 ВН SVX ВН

95 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ СУХАЯ УСТАНОВКА (ТИП 6) Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A В С D E F G H К L M N 0 P Q R насоса 50 S 074 L S 04 AL S 4 AL S 074 E S 04 AE S 4 AE S 054 CM S 074 CM S 054 H S 074 H S 074 S S 04 BM S 4 BM S 04 AH S 4 AH S 4 E S 74 E S 4 BL S 74 BL S 4 L S 74 L S 4 M S 74 M 50 S S 4 H S 74 H S 4 AL S 64 AL S 4 M S 64 M S 4 H S 64 H S 56 E S 6 E Продолжение на следующей странице 50

96 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ СУХАЯ УСТАНОВКА (ТИП 6) S Насосы с канальным рабочим колесом Стандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A В С D E F G H К L M N 0 P Q R насоса 6 S S SO S S 04 E S 404 E S 504 E S 04 AL S 404 AL S 504 AL S 04 M S 404 M S 504 M S 04 H S 404 H S 504 H S 508 E S 50 E S 0 L S 50 L S 508 L S 58 M S 554 BM S 654 BM S 508 M S 508 H S 654 AL S 654 AH S 658 E S 06 E S 658 L S 006 L S 06 L S 658 M S 806 M S 006 M S 06 M S 854 AM S 54 M S 604 M Продолжение на следующей странице 5

97 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ СУХАЯ УСТАНОВКА (ТИП 6) Насосы с канальным рабочим колесом Cтандартное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A В С D E F G H К L M N 0 P Q R насоса 70 S 604 L S 658 H S 806 H S 006 H S 06 H S 854 H S 54 H S 604 H S 54 S S 604 S Насосы с канальным рабочим колесом Взрывозащищенное исполнение Типоразмер/ Размеры [мм] модель DN DN A В С D E F G H К L M N 0 P Q R насоса 50 SA 074 L SA 04 AL SA 4 AL SA 074 E SA 04 AE SA 4 AE SA 054 CM SA 074 CM SA 074 H SA 054 H SA 074 S SA 04 BM SA 4 BM SA 04 АН SA 4 АН SA 4 AE SA 74 AE SA 4 BL SA 74 ВL SA 4 AL SA 74 AL SA 4 AM SA 74 AM SA 4 АН SA 74 АН SA 4 AL SA 64 AL SA 4 М SA 64 М SA 4 H SA 64 H SA 56 E

98 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ТИПОРАЗМЕРЫ 4, 4 S Для всех типов монтажа поставляется один тип насоса, комплектация принадлежностями для монтажа см. раздел Принадлежности. Рис. 8 Насос без принадлежностей. Рис. Горизонтальная сухая установка (тип 6) * При комплектации кольцевым основанием с резьбой R Рис. 9 Переносная погружная установка (тип 4). Рис. Сухая вертикальная установка (тип ). Рис. 0 Стационарная погружная установка на автоматической трубной муфте (тип ). 5

99 S ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ТИПОРАЗМЕРЫ 4, 4 Типоразмер 4 Тип насоса Размеры [мм] A A В B C D DN DN DN4 E F G H H J SV(A)04CL SV(A)04C SV(A)04C SV(A)04CH Тип насоса Размеры [мм] K K K K K4 N P Q Q Q R R R S S S T T SV(A)04CL SV(A)04C SV(A)04C SV(A)04CH Тип насоса Размеры [мм] U V X X X X X4 Y Z Z Z Z Z4 Z5 Вес нетто, кг SV(A)04CL / R SV(A)04C / R SV(A)04C / R SV(A)04CH / R в таблице означает то, что насос не поставляется для сухой установки. Типоразмер 4 Тип насоса Размеры [мм] A A В B C D DN DN DN4 E F G H H J SV(A)04D SV(A)044D SV(A)04DH SV(A)044DH SV(A)0D SV(A)04D SV(A)04DH SV(A)04DH SV(A)044DH Тип насоса Размеры [мм] K K K K K4 N P Q Q Q R R R S S S T T SV(A)04D SV(A)044D SV(A)04DH SV(A)044DH SV(A)0D SV(A)04D SV(A)04DH SV(A)04DH SV(A)044DH Тип насоса Размеры [мм] U V X X X X X4 Y Z Z Z Z Z4 Z5 Вес нетто, кг SV(A)04D R SV(A)044D R SV(A)04DH / R SV(A)044DH / R SV(A)0D / R SV(A)04D / R S(A)04DH R S(A)04DH R M6 05 S(A)044DH R M6 05 в таблице означает то, что насос не поставляется для сухой установки. 54

100 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ S Принадлежности (кроме насосов типоразмеров 4, 4 *) Внешний вид Описание Тип Напорный Типоразмер Напорный фланец муфты, Номер фланец насоса PN0 продукта насоса (мм) DN 80 DN 00 DN 50 DN 00 DN 50 DN 00 Автоматическая UV муфта UV5586B Чугунное UK544C колено- UK540C основание UK554C Автоматическая UK муфта UK Сварное UK основание UK из оцинкованной стали, с коленом, с болтами и прокладками DN 80/ / / Отвод / c фланцами PN 0 50/ / Для вертикальной сухой 00/ установки 00/ / / / / / Кронштейн для 46-C 80/ направляющих 46-D 80/ Верхний 46-E кронштейн из 46-F нержавеющей стали 46-G для двух 46-G направляющих Размер напорного фланца, смотрите раздел Технические данные. Тип продукта Наименование продукта DN50/PN DN65/PN DN80/PN Задвижка, клиновая DN00/PN PN0 DN50/PN DN00/PN DN50/PN DN00/PN Направляющие трубы, шт., Наружный диаметр 48 мм длина 6 м, оцинкованная сталь Наружный диаметр 60 мм (требуется шт. на один насос) Наружный диаметр 77 мм Наружный диаметр 88 мм * Принадлежности для насосов типоразмеров 4, 4 см. на стр 56 55

101 S ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Внешний вид Описание Размер Типоразмер Дополнительная информация Номер насоса продукта Обратный клапан DN Чугунный шаровый обратный DN клапан PN 0 DN DN DN DN IO Модель SE (типораз- Устройство сопряжения змер 7), +SM между оборудованным аналоговыми S 50 типораз и цифровыми датчиками мера + SM канализационным насосом компании IO Grundfos и модулем управления 50, Если используется Control MC насоса. без SM (Modular Control), то все датчики кроме подключаются к блокам IO 40. типоразмера 7 В этом случае IO не нужно ASM Модель Модуль контроля ASM 0 V Для всех аварийного состояния(смотрите ASM 0 V типо раздел модуль аварийного размеров состояния ASM ) WIO Модель Длина кабеля [м] Датчик протечек От 50 до 70 WIO Комплект поплавковых выключателей насос ( выключателя) с кабелем 0 м или насоса ( выключателя) насоса (4 выключателя) Комплект поплавковых выключателей выключателя для работы во взрывоопасных условиях выключателя с кабелем 0 м 4 выключателя Поплавковый выключатель с кабелем длиной 0 м 9600 Поплавковый выключатель с кабелем длиной 0 м Поплавковый выключатель с кабелем длиной 0 м (для взрывобезопасного исполнения) Поплавковый выключатель с кабелем длиной 0 м (для взрывобезопасного исполнения) Кронштейн для крепления двух поплавковых выключателей Поплавковый выключатель масло-бензостойкий (для взрывобезопасного исполнения) SLC 0 X с кабелем длиной 0 м Поплавковый выключатель масло-бензостойкий (для взрывобезопасного исполнения) SLC 0 X с кабелем длиной 0 м Поплавковый выключатель масло-бензостойкий (для взрывобезопасного исполнения) SLC 0 X с кабелем длиной 0 м

102 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ S Принадлежности для насосов типоразмеров 4,4 Внешний вид Описание Размер DN 80 DN 00 Номер продукта Система автоматической трубной муфты, включая болты, DN 80 х гайки, прокладку, колено-основание, верхнее крепление направляющих DN 00 х DN 00/DN 80 х Кольцевое основание DN 80/ DN 80/ х DN 00/ DN 80/ х 960 DN 00/ DN 00/4 х Кольцевое основание DN 80/ DN 80/R х 9608 с коленом 90 о, штуцером DN 00/ DN 80/R х 9608 с внешней резьбой (включая гайки, болты, прокладки, анкерные болты). DN 00/ DN 00/R 4 х 9608 Основание с коленом 90 о для вертикального сухого DN 80 х монтажа. Оцинкованная сталь DN 00 х Опора для горизонтального сухого монтажа. Оцинкованная сталь DN 00 х

103 S ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Шкаф управления LC(D) 07 x 400 В, 50 Гц, прямой пуск Тип продукта Рабочий ток Размер Ток продукта на насос, А Д х Ш х В, мм главного выключателя, А Шкаф для насоса,0 -,9 50 x 50 x LC ,6-5,0 50 x 50 x ,7 -,0 50 x 50 x ,0 -,0 50 x 50 x Шкаф для насосов,0 -,9 50 x 50 x LCD ,6-5,0 50 x 50 x ,7 -,0 50 x 50 x ,0 -,0 50 x 50 x Шкаф управления LC(D) 08 x 400 В, 50 Гц, прямой пуск Тип продукта Рабочий ток Размер Ток продукта на насос, А Д х Ш х В, мм главного выключателя, А Шкаф для насоса,0 -,9 50 x 50 x LC ,6-5,0 50 x 50 x ,7 -,0 50 x 50 x ,0 -,0 50 x 50 x Шкаф для насосов,0 -,9 50 x 50 x LCD ,6-5,0 50 x 50 x ,7 -,0 50 x 50 x ,0 -,0 50 x 50 x x 400 В, 50 Гц, включение по схеме "звезда/треугольник" Тип продукта Рабочий ток Размер Ток продукта на насос, А Д х Ш х В, мм главного выключателя, А Шкаф для насоса x 80 x LC x 80 x x 80 x x 80 x Шкаф для насосов x 500 x LCD x 500 x x 500 x x 500 x

104 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ S Принадлежности к шкафам управления Описание продукта Аккумуляторная батарея бесперебойного питания Счетчик мото-часов [400 В] Счетчик пусков [400 В] Внешний главный выключатель для кабеля электропитания на 5 [А] Внешний главный выключатель для кабеля электропитания на 40 [А] Внешний главный выключатель для кабеля электропитания на 80 [А] Блок LC-Ex 4 для взрывозащищенного исполнения (типа "барьера Зенера") Разделитель питания HART (FSK) для взрывозащищенного исполнения (типа "барьер Зеннера") 9800 Подъемная цепь Принадлежности Описание Максимальная Длина, м продукта нагрузка, кг Нержавеющая сталь Гальванизированная сталь Подъемная цепь Оцинкованная грузовая цепь с грузовой скобой и крюком с предохранительной защелкой Максимальная грузоподъемность для цепи из нержавеющей стали составляет 000 кг. 59

105

106 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ AMD, AMG, AFG Мешалки и образователи потока AMD, AMG, AFG Типовой ряд горизонтальных мешалок AMD и AMG и образователей потока AFG фирмы Grundfos предназначен для тех случаев, когда требуется перемешивание жидкостей с низкой или со средней вязкостью, т.е. получения однородной смеси или суспензии. Оборудованные электродвигателями мощностью от,5 до 8,5 квт, все образователи потока и мешалки подразделены на следующие типы: мешалки с высокой частотой вращения и непосредственным приводом - модель AMD; мешалки со средней частотой вращения и планетарным редуктором - модель AMG; образователи потока с низкой частотой вращения и планетарным редуктором - модель AFG для перемешивания больших объемов. Назначение Образователи потока и мешалки предназначены для получения однородной смеси или суспензии: в городских станциях очистки сточных вод; в промышленных техпроцессах; в системах обработки ила; в сельском хозяйстве. Городские станции очистки сточных вод: насосные станции (резервуары для сбора ливневой воды), станции биоочистки активным илом, первичные отстойники, вторичные отстойники, резервуары для гомогенизации. обработка сброженного осадка, илоуплотнители, Промышленные техпроцессы: целлюлозная промышленность, производство смесей из красок и красителей, химическая промышленность, прочие промышленные техпроцессы гомогенизации. Обработка ила: гомогенизация, хранение и уплотнение осадка, процессы получения сброшенного осадка, дегазация и известкование смесью из хранилища. Сельское хозяйство: шлам. Для получения подробной информации о прочих областях применения, например, смешивание клейких жидких растворов или взрывоопасных веществ, просим связаться с фирмой Grundfos. Оборудование Оборудования для подъема и эксплуатации образователей потока и мешалок должно быть достаточно прочным, чтобы выдерживать нагрузку от массы и реактивных сил со стороны образователей потока/мешалки в течение всего срока службы оборудования. Для монтажа образователей потока/мешалки используется стойка трубчатой формы, а для подъема - устройства различных типов: в зависимости от модели образователей потока/мешалки, смотрите принадлежности. Для монтажа может использоваться схема двух типов: - стандартная (т.е. без верхней крышки люка колодца/резервуара), - герметичная (т.е. с верхней крышкой люка колодца/резервуара). Взрывозащищенное исполнение (EEx) Для эксплуатации во взрывоопасных зонах необходимо заказывать на фирме Grundfos образователь потока или мешалку взрывозащищенное исполнения. Внимание! Для взрывозащищенных исполнений образователей потока и мешалок применяется следующая классификация: IIGEExdeIIcT4, IIGEExeckibT. Классификация монтажного оборудования должна в каждом отдельном случае проходить сертификацию, осуществляемую местными административными органами. Если образователей потока или мешалка эксплуатируются в условиях действия температуры, соответствующей классу T4, приступать к демонтажу образователя потока или мешалки разрешается не ранее, чем спустя как минимум 0 минут после их отключения. Образователи потока и мешалки имеют следующую индивидуальную классификацию: Тип продукта AMD AMG E AMG E AMG E AMG E AMG E AMG E AMG E AMG E AMG E AFG E AFG E AFG E AFG E Классификация "Ex" IIGEExdeIIcT4 IIGEExeckibT 4

107 AMD, AMG, AFG ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Условное обозначение и фирменная табличка с техническими данными Условное обозначение Пример A M G E Модельный ряд Исполнение: M = мешалка F = образователь потока Привод: D=непосредственно от двигателя G=через редуктор Выходная мощность PN, P [квт] х 0 Диаметр пропеллера [см] Частота вращения пропеллера [мин - ] Взрывозащищенное исполнение Фирменная табличка с техническими данными Фирменная табличка с техническими данными расположена на корпусе электродвигателя. Указанная на ней информация необходима для заказа изделий и запасных узлов/деталей. Пояснения к фирменной табличке с техническими данными: Поз. Наименование. Обозначение модели. Диаметр винта. Максимальная глубина установки 4. Частота тока 5. Класс защиты согласно IEC 6. Серийный номер 7. Номер продукта 8. Класс нагревостойкости изоляции 9. Код изделия 0. Число фаз. Мощность P электродвигателя. Коэффициент мощности. Номинальное напряжение 4. Номинальная частота вращения (пропеллера) 5. Масса 6. Номинальный ток 7. Ток при заторможенном роторе Для справок: с образователем потока/мешалкой поставляется дополнительная фирменная табличка с техническими данными, которую следует закрепить на видном месте рядом с оборудованием, например на пускателе.

108 НОМЕНКЛАТУРА ИЗДЕЛИЙ AMD, AMG, AFG Стандартное исполнение Тип продукта Напряжение электродвигателя продукта AMG / AMG AMG / AMG AMG AMG AMG AMG AMG AFG / AFG AFG / AFG AFG / AFG AFG / AFG AFG / AFG AFG / AFG

109 AMD, AMG, AFG КОНСТРУКЦИЯ Общий вид TM Поз. Наименование Стойка Кронштейн крепления электродвигателя Корпус электродвигателя Зубчатый редуктор 4 (у мод. AMD: корпус уплотнения вала) 5 Винт 6 Ступица 7 Ограничитель глубины установки 4

110 ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ AMD, AMG, AFG Конструкция монтажного оборудования 4 Конструкция монтажного оборудования Специальные чертежи для каждой модели смотрите в разделе Принадлежности. Поз. Наименование Материал материала Смеситель/ по DIN мешалка Нижний фиксатор Нержавеющая сталь или сталь с.406 гальванопокрытием Стойка из профиля.4404 Ограничитель глубины.00э7 Все модели 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 6 Подъемно-страховая Нержавеющая сталь.4404 AMD, AMG цепь 7 Корпус Чугун класса 5 (EN-GJL-50) EN-JL040 Все модели электродвигателя 5

111 AMD, AMG, AFG ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ Поз. Наименование Материал материала Смеситель/ по DIN мешалка 8 Корпус уплотнения Чугун класса 5 (EN-GJL-50) EN-JL040 AMD Корпус зубчатого Чугун класса 5 (EN-GJL-50) EN-JL040 AMG, AFG редуктора 9 Стойка с лебедкой Нержавеющая сталь или сталь с.406 Кран-балка гальванопокрытием.4404 Стандартный с лебедкой монтаж.007 Кран-балка Нержавеющая сталь.406 с талью и цепью Нержавеющая сталь.4404 Герметичный Сталь гальванопокрытием.007 монтаж Алюминий Нержавеющая сталь.406 AMD, AMG Эластичный литой полиамид AFG AFG AFG Пропеллер AFG Эпоксидная смола (Baydur ) EN-JSlOiO AFG.5.0. армированная чугуном AFG..0.5 (EN-GJS-400-5) AFG AFG Коррозионостойкий чугун, AMD NiCrNb0 Нержавеющая сталь.406 AMG.406 AFG Ступица AFG AFG AFG Чугун EN-JS00 AFG.5.0. (EN-GJS-400-5) AFG..0.5 AFG AFG

112 МОНТАЖНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ AMD, AMG, AFG Правила выбора монтажного положения мешалок Общие правила выбора монтажного положения мешалок. Мешалка должена быть погружена на максимально возможную глубину, однако при этом необходимо соблюдать зазор в 0-40 см между наружной окружностью лопастей пропеллера и поверхностью днища резервуара, смотрите рис. 4: Hmin = см, где: Hmin = минимальный зазор между наружной окружностью лопастей пропеллера и поверхностью днища резервуара. Расстояние от поверхности жидкости до наружной окружностью лопастей пропеллера должно быть не менее / диаметра пропеллера. Минимальный уровень жидкости относительно днища резервуара (Hliquid) можно рассчитать по следующей формуле: Hliquid Hmin +,5 x Dprop, где: Dprop = диаметр пропеллера. Минимальная длина свободного потока в направлении пропеллера (или расстояние от стенки до плоскости лопастей Lmin) должна быть в два раза больше диаметра пропеллера: 4 Lmin x Dprop Обычно с этим не возникает сложностей, поскольку длина электродвигателя вместе с кронштейном крепления обычно превышает удвоенный диаметр пропеллера. Нельзя размещать мешалки в резервуаре после зон аэрации, поскольку пузырьки воздуха вызовут резкое снижение производительности мешалок. Рекомендуется распределять всю требуемую производительность между двумя и более мешалками. Это позволит обеспечить более равномерное смешивание. Монтажное положение мешалок Формулы: где: Hmin = см Hliquid Hmin +,5 x Dprop, Lmin x Dprop Hmin = минимальный зазор между наружной окружностью лопастей пропеллера и поверхностью днища резервуара. Hliquid = минимальный уровень жидкости относительно днища резервуара. Dprop = диаметр пропеллера. Lmin = минимальный размер свободного потока в направлении пропеллера. 7

113 AMD, AMG, AFG МОНТАЖНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ Правила выбора монтажного положения образователя потока Общие правила выбора монтажного положения образователя потока Чтобы избежать образования вихревого потока при работе образователи потока, очень важно расстояние от поверхности жидкости до наружной окружности лопаток пропеллера. За правило принимается, что минимальное расстояние от поверхности жидкости до наружной окружности лопаток пропеллерадолжно быть равно 0,75 от диаметра пропеллера. Минимальный зазор (Hmin) между наружной окружностью лопастей пропеллера и поверхностью днища резервуара следует выдерживать в пределах 0,4-0,5 метра, смотрите рис.: Hmin 0,4...0,5 м Минимальный уровень жидкости относительно днища резервуара (Hliquid) можно рассчитать по следующей формуле: Hliquid (0,4...0,5) +,75 x Dprop, где: Dprop = диаметр винта. Минимальная длина свободного потока в направлении пропеллера (или расстояние от стенки до плоскости лопастей Lmin) должна быть в два раза больше диаметра пропеллера: Lmin x DPROP Монтажное положение двух и более образователей потока, установленных параллельно Монтажное положение двух и более образователей потока, установленных параллельно Монтаж двух и более образователей потока параллельно друг другу следует выполнять в соответствии с правилами, которые иллюстрирует схема на рис. Вместо того, чтобы устанавливать образователи потока с соблюдением расстояния Sfm между наружными окружностями лопастей пропеллера, рекомендуется в конструкции резервуара предусматривать перегородку между образователями потока. Минимальный уровень жидкости Формулы: Hmin 0,4...0,5 Hliquid (0,4...0,5) +,75 x Dprop, Lmin x Dprop где: Hmin = минимальный зазор между наружной окружностью лопастей пропеллера и поверхностью днища резервуара Hliquid = минимальный уровень жидкости относительно днища резервуара Dprop = диаметр пропеллера Lmin = минимальный размер свободного потока в направлении пропеллера Формулы: где: Sfm 0,5 x Dprop Swall 0,5 м, Sfm = минимальный зазор между наружными окружностями лопастей пропеллеров Dprop = диаметр пропеллера Swall = минимальный зазор между наружной окружностью лопастей винта и поверхностью стены 8

114 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AMD, AMG, AFG Технические данные Общие сведения Напряжение в сети [В] х 400 Допуск на напряжение [%] ±0 Требуемая частота тока в сети [Гц] 50 Тип термодатчика PTC или PTO Температура отключения теплового реле [ о С] 0 Класс защиты IP 68 Класс нагревостойкости изоляции F Максимальная глубина установки [м] 0 Максимальное число повторно-кратковременных включений в час 0 Длина электрокабеля [м] 0 Ограничения по применяемым перемешиваемым жидкостям Чтобы избежать перегрузки образователей потока и мешалок, а также коррозии изделий, необходимо соблюдать следующие ограничения по применяемым перемешиваемым жидкостям. В случае смешивания жидкостей с сухими твердыми фракциями, параметры которых выходят за пределы указанных ниже, просьба связаться с фирмой Grundfos. Общие сведения Температура жидкости о С Водородный показатель ph Максимальный иловый индекс 5 мл/г Максимальная динамическая вязкость 500 мпа c Максимальная плотность 060 кг/м Концентрация хлоридов для 00 мг/л нержавеющей стали.406 Концентрация хлоридов для 000 мг/л нержавеющей стали.4404 Мешалки Мешалки потока предназначены для перемешивания ила с cодержанием сухой твердой фракции (DS) типичного состава, как указано ниже. Однако они также могут применяться во многих других случаях, когда требуется перемешивание различных жидкостей, например шлам, бумажную пульпу и т.п. Активный ил: Зоны отбора: Аноксидная зона: Двухвалентные зоны: Анаэробная зона: Первичный ил Вторичный ил Сброженный осадок 0,5% DS 0,5% DS 0,5% DS 0,5% DS 0,5% DS % DS 6% DS 9% DS Наносной приямок без сетчатого фильтра % DS Наносной приямок с песком % DS Образователи потока Образователи потока предназначены для перемешивания активного ила с содержанием сухой твердой фракции (DS) типичного состава концентрацией от 0,5 до,0% и для других жидкостей с содержанием сухой твердой фракции не более,5%. 4 9

115 AMD, AMG, AFG ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные электродвигателя Электродвигатель Мешалка/образователь потока Выходная мощность PN, P [квт] Потребляемая мощность P [квт] Номинальное напряжение электродвигателя [В] Тип кабеля (длина 8 м) Число полюсов Режим эксплуатации Номинальная частота вращения электродвигателя [мин - ] IN (A) Cos Пусковой ток [А] AMD.5.45B /400 S, "звезда" AMD.5.45B AMD.5.45B S, "треугол." AMD.45.45B AMD /400 A07RN-F S, "звезда" AMD G S, "треугол." AMD AMG /400 S, "звезда" 400 AMG AMG AMG AMG A07RN-F 440 AMG S, "треугол." G.5 AMG AMG A07RN-F AMG G AFG /400 S, "звезда" AFG AFG S, "треугол." AMG AFG /400 S, "звезда" AFG A07RN-F AFG G S, "треугол." AFG AFG /400 6 S, "звезда" 950 AFG AFG S, "треугол." 450 AFG ) Если вязкость жидкости превышает вязкость воды, мешалка сможет работать, достигая указанных технических данных. При работе с водой значения технических параметров будут ниже, чем указанные в таблице. ) Действительно для напряжения сети 400 В. ) Внимание: кабели не являются стандартными и не могут заменяться другими типами кабелей. 0

116 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AMD, AMG, AFG Прочие технические данные Редуктор Пропеллер Прочее Мешалка/образователь потока Датчик утечки Число лопастей Диаметр пропеллера [мм] Частота вращения пропеллера [мин - ] Максимальный гидравлический КПД [%] Производительность [м /ч] Средняя скорость [м/с] Максимальное угловое положение лопастей пропеллера [ о ] AMD.5.45B AMD.5.45B AMD.5.45B AMD.45.45B AMD AMD AMD AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG Вода в масле ) Действительно для эксплуатации в воде. Осевая сила [N] Рабочий крутящий момент NN 4 ) Пусковой крутящий момент в,...,7 раза выше рабочего крутящего момента.

117 AMD, AMG, AFG ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ Подключение электрооборудования Образователи потока и мешалки оборудованы электродвигателями со следующими типами защиты: Исполнение мешалки/ Защита Монтажная образователя потока электродвигателя электросхема Обычное исполнение Три биметаллических тепловых выключателя (PTO) Рис. 9 Взрывозащищенное исполнение Три датчика PTC (термодатчики), Рис. соответствующие стандарту DIN Клеммная колодка Треугольник Трехфазные электродвигатели Звезда Для плавного пуска рекомендуется использовать автотрансформатор для любой мешалки мощностью выше 4 квт и для любой образователя потока - вне зависимости от типоразмера электродвигателя. Время разгона не должно превышать секунды. Рис. 8 Клеммная колодка. Монтажная электросхема для трех тепловых выключателей (PTO) Зажимы Наименование,,, 4, 5, 6 Концы трех статорных обмоток (U, U, V, V, W, W), Тепловые выключатели (PTO) (F6), Датчик утечки в редукторе Рис. 9

118 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ AMD, AMG, AFG Блок-схема для трех тепловых выключателей (PTO) Монтажная электросхема для трех термодатчиков PTC 4 Рис. 0 Обозначения: Поз. Наименование Датчик, например, датчик контроля уровня Пускатель "Y" или "Y/D" Тепловые выключатели PTO 4 Контакт аварийного сигнала и/или сигнала отключения электродвигателя 5 Датчик утечки в редукторе Рис. Зажимы Наименование,,, 4, 5, 6 Концы трех статорных обмоток (U, U, V, V, W, W), Термодатчики PTC (в соответствии со стандартом DIN 44 08) (,, ), Датчик утечки в редукторе

119 AMD, AMG, AFG ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ Блок-схема для трех термодатчиков PTC Обозначения: Поз. Наименование Датчик, например, датчик контроля уровня Пускатель "Y" или "Y/D" Термодатчики PTC 4 Контакт аварийного сигнала и/или сигнала отключения электродвигателя 5 Датчик утечки в редукторе Защита редуктора Редуктор контролируется на предмет проникновения в него воды с помощью датчика, встроенного в редуктор всех мешалок. Датчик запускает аварийный сигнал и/или сигнал отключения электродвигателя. Рекомендуется подключить датчик к реле. Это должно быть реле типа ETA 0/A фирмы Grundfos, которое входит в комплект поставки принадлежностей по специальному заказу. Внимание: Так как датчик утечки является электронным прибором, запрещено тестировать его с помощью омметра или другого контрольноизмерительного прибора. Датчик утечки 4

120 РАЗМЕРЫ И МАССА AMD, AMG, AFG 4 Размеры Тип продукта A[мм] B[мм] C[мм] D[мм] E[мм] Масса в сборе с кронштейном [кг] Масса без кронштейна [кг] AMD.5.45B.75 AMD.5.45B AMD.5.45B AMD.45.45B AMD AMD AMD AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AMG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG AFG

121 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Принадлежности Фирма Grundfos предлагает следующие принадлежности для монтажа, контроля и технического обслуживания образователей потока и мешалок. AMD Стандартная схема монтажа Поз. Наименование, a Нижний фиксатор горизонтальный/наклонный ( ) Стойка из профиля 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 6 Подъемно-страховочная цепь 9 Стойка с лебедкой Схема герметичного монтажа Поз. Наименование, a Нижний фиксатор горизонтальный/наклонный ( ) Стойка из профиля 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 6 Подъемно-страховочная цепь 9 Кран-балка с талью и цепью Поворотный ключ 6

122 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMD, AMG, AFG Нижний фиксатор Мешалка Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Горизонтальный Нерж. сталь AMD 60/ Наклонный Гальваниз. сталь Кронштейн электродвигателя Стандартный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD 60/ Гальваниз. сталь Герметичный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD 60/ Гальваниз. сталь Верхний фиксатор Стандартный монтаж с поворотным фиксатором / замком Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD 60/ Гальваниз. сталь Герметичный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD 60/ Гальваниз. сталь Стойка с лебедкой Стандартный монтаж Лебедка снабжена 0-метровым тросом Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD 60/ Гальваниз. сталь Подъемно-страховочная цепь Герметичный монтаж Мешалка Длина Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMD 6 Нерж. сталь L Кран-балка с талью и цепью Герметичный монтаж Мешалка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMD Гальваниз. сталь Поворотный ключ Герметичный монтаж Мешалка Описание Номер продукта AMD Ключ для поворота стойки

123 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMG.5.X.X... AMG.40.X.X Стандартная схема монтажа Поз. Наименование Нижний фиксатор горизонтальный ( ) a Нижний фиксатор наклонныый ( ) Стойка из профиля Ограничитель глубины установки 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 9 Стойка с лебедкой 0 Кран-балка с лебедкой Схема герметичного монтажа Поз. Наименование Нижний фиксатор горизонтальный ( ) a Нижний фиксатор наклонныый ( ) Стойка из профиля Ограничитель глубины установки 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 9 Стойка с лебедкой Поворотный ключ 8

124 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMD, AMG, AFG Нижний фиксатор Мешалка Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG Горизонтальный 80/ AMG Гальваниз. сталь AMG Наклонный /80 Нерж. сталь AMG Гальваниз. сталь Ограничитель глубины установки Мешалка Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG Для фиксации 80/80 AMG Гальваниз. сталь AMG Кронштейн электродвигателя Стандартный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG /80 AMG Гальваниз. сталь AMG Герметичный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG /80 AMG Гальваниз. сталь AMG Верхний фиксатор Стандартный монтаж с поворотным фиксатором/замком Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG /80 AMG Гальваниз. сталь AMG Герметичный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG /80 AMG Гальваниз. сталь AMG

125 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Стойка с лебедкой Стандартный монтаж Лебедка снабжена 0-метровым тросом. Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMD Нерж. сталь AMD /80 AMD Гальваниз. сталь AMD Кран-балка с лебедкой Стандартный монтаж Лебедка снабжена 0-метровым тросом. Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMD Нерж. сталь AMD /80 AMD Гальваниз. сталь AMD Подъемно-страховочная цепь Герметичный монтаж Мешалка Длина [м] Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMD AMD AMD AMD Нерж. сталь L Кран-балка с талью и цепью Герметичный монтаж Мешалка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMD Нерж. сталь AMD AMD Гальваниз. сталь AMD Поворотный ключ Герметичный монтаж Мешалка Описание Номер продукта AMD AMD Ключ для поворота стойки AMD AMD

126 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMD, AMG, AFG AMG.55.X.X... AMG.85.X.X Стандартная схема монтажа Поз. Наименование Нижний фиксатор горизонтальный a Нижний фиксатор наклонный ( ) Стойка из профиля Ограничитель глубины установки 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 9 Стойка с лебедкой 0 Кран-балка с лебедкой Переходник Схема герметичного монтажа (только для AMG , AMG и AMG ) Поз. Наименование Нижний фиксатор горизонтальный a Нижний фиксатор наклонный ( ) Стойка из профиля Ограничитель глубины установки 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 6 Подъемно-страховочная цепь 9 Кран-балка с талью и цепью Поворотный ключ 4 Нижний фиксатор Мешалка Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG Горизонтальный 00/ AMG Гальваниз. сталь AMG Нерж. сталь AMG Наклонный ( ) 00/ AMG Гальваниз. сталь Для стойки из профиля 0/0 мм требуется нижний фиксатор 00/00 мм и переходник (см. стр. 0)

127 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Ограничитель глубины установки Мешалка Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG S 00/ AMG Гальваниз. сталь AMG Нерж. сталь AMG / AMG Гальваниз. сталь Кронштейн электродвигателя Стандартный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG AMG AMG AMG.50,7.54 AMG.8S.78.5 Герметичный монтаж 00/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG / AMG Гальваниз. сталь Верхний фиксатор Стандартный монтаж с поворотным фиксатором Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG / AMG Гальваниз. сталь AMG Нерж. сталь AMG.l / AMG Гальваниз. сталь Герметичный монтаж Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG Нерж. сталь AMG / AMG Гальваниз. сталь

128 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMD, AMG, AFG Стойка с лебедкой Стандартный монтаж Лебедка снабжена 0-метровым троссом. Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь AMG AMG AMG AMG AMG Кран-балка с лебедкой Стандартный монтаж Лебедка снабжена 0-метровым троссом. 00/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Нерж. сталь / Гальваниз. сталь Мешалка Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта 00/00 Нерж. сталь AMG AMG AMG AMG AMG Гальваниз. сталь /0 Нерж. сталь Гальваниз. сталь /00 Нерж. сталь Гальваниз. сталь /0 Нерж. сталь Гальваниз. сталь Подъемно-страховая цепь Герметичный монтаж Мешалка Длина [м] Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG AMG Нерж. сталь L AMG Кран-балка с талью и цепью Герметичный монтаж Мешалка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта AMG AMG Алюминий AMG Поворотный ключ Герметичный монтаж Мешалка Описание Номер продукта AMG AMG Ключ для поворота стойки AMG

129 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AFG Схема монтажа Поз. Наименование Нижнее основание Стойка из профиля Ограничитель глубины установки 4 Кронштейн электродвигателя 5 Верхний фиксатор 6 Натяжной трос 9 Кран-балка с лебедкой 0 Рабочая площадка Нижнее основание Образователь Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта потока AFG Нерж. сталь AFG /00 AFG Гальваниз. сталь AFG AFG.5.0. Нерж. сталь AFG /00 AFG Гальваниз. сталь AFG

130 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ AMD, AMG, AFG Ограничитель глубины установки Образователь Тип Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта потока AFG Нерж. сталь AFG под сварку 00/ AFG Гальваниз. сталь AFG AFG.5.0, Нерж. сталь AFG..0.5 под сварку 00/ AFG Гальваниз. сталь AFG Кронштейн электродвигателя Образователь Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта потока AFG Нерж. сталь AFG /00 AFG Гальваниз. сталь AFG AFG.5.0. Нерж. сталь AFG /00 AFG Гальваниз. сталь AFG Верхний фиксатор Образователь Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта потока Нерж. сталь Все типы AFG 00/ Гальваниз. сталь Натяжной трос Натяжной трос включает в себя 6 м троса и регулятор напряжения Образователь Материал матер. по DIN AISI Номер продукта потока Все типы AFG Нерж. сталь Кран-балка с лебедкой Включает в себя 0 м троса. Образователь Материал Номер продукта потока Все типы AFG Алюминий Рабочая площадка Образователь потока Материал DIN W.-Nr. AISI Номер продукта AFG Нерж. сталь L AFG L AFG Гальваниз. сталь AFG

131 AMD, AMG, AFG ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Спецификация материалов и номера стойки из профиля Номера указаны для стоек из профиля длиной метр. При заказе просьба указывать необходимую длину. Стойка Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь /60/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь /80/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь /00/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь /00/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь /00/ Гальваниз. сталь Нерж. сталь /00/5* Гальваниз. сталь *) Применение стойки размером 0 х 0 мм для AFG требует использования переходника от 0 до 00 мм для нижнего основания. Переходник Размер Материал матер. по DIN AISI Номер продукта Нерж. сталь.40 04L на L Гальваниз. сталь Наименование Тип/материал матер. по DIN AISI Номер продукта Реле датчика утечки ETA-0/A Силовой кабель A07RN-FG.S Силовой кабель A07RN-F G Силовой кабель A07RN-F G Комплект хомутов для крепления кабеля для кабеля,5 мм моделей AMD и AMG Комплект хомутов для крепления кабеля для кабелей,5 и 4 мм моделей AMG Комплект хомутов для крепления кабеля для кабеля,5 мм моделей AFG Подъемно-страховочная цепь Нержавеющая сталь L для моделей AMD и AMG Стальной трос 4 мм для AMD Нержавеющая сталь Стальной трос 6 мм для AMG и AFD При заказе следует указывать длину кабеля, так как номер продукта соответствует длине м. Внимание! Силовой кабель нестандартный и не может быть заменен аналогом! Каждый комплект включает в себя кабельный зажим, коробки и зажим троса. В каждый комплект входит кабельный зажим. Число требуемых комплектов соответствует глубине колодца (в метрах). То есть, для глубины 5 м необходимо 5 комплектов. 6

132 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ AMD Мешалка AMD Параметры перекачиваемой среды Температура от 5 до 40 C Значение ph от 4 до 0 Динамическая вязкость, макс. 500 мпа Содержание твердых примесей, макс. 6% Общие сведения Типовой ряд горизонтальных погружных мешалок предназначен для перемешивания жидкостей с низкой и средней вязкостью, то есть получения однородной смеси или суспензии. Корпус электродвигателя мешалки AMD изготовлен из нержавеющей стали, винт - из высокопрочного полиамида. Винт является самоочищающимся. Электродвигатель полностью герметичный 4-полюсный трехфазный с короткозамкнутым ротором с прямым подключением типа "звезда". Диэлектрическое масло, залитое в электродвигатель, отводит избыток тепла и предотвращает от попадания внутрь влаги. Встроенное термическое реле отсоединяет электродвигатель от электрической сети при температуре свыше 00 0 С и вновь подсоединяет при его охлаждении. Электродвигатель также должен быть защищен от перегрузки с помощью внешней защиты. Для предотвращения от попадания жидкости мешалка снабжена первичным торцовым уплотнением вала с парой трения карбид кремния/карбид кремния. Вторичное уплотнение - резиновое кольцо запрессовано в крышку подшипника выходного конца вала электродвигателя. Камера между двумя уплотнениями заполнена маслом. Особенностями этого типа мешалки являются простое техническое обслуживание и надежная безаварийная работа. Специальная струбцина и принадлежности для монтажа осуществляет крепление мешалки в необходимом положении. Струбцина позволяет поворачивать мешалку на 60 0 по горизонтали и отклонять ее на угол ±40 0 от горизонтальной оси. Принадлежности для монтажа подсоединяются к мешалке с помощью внутренней трубной резьбы ". Условное обозначение Условное обозначение по фирменной табличке мешалки Основные технические характеристики Напряжение сети x 400 В Допустимое отклонение напряжения ± 0% Макс. мощность на валу электродвигателя, P 0,75 квт Номинальный ток,9 А Пусковой ток 9, А Cos ϕ 0,75 Диаметр винта 80 мм Количество лопастей винта Частота вращения 40 об/мин Осевая нагрузка 60 Н Производительность м /ч Средняя скорость потока,6 м/с Класс защиты IP 68 Класс теплостойкости изоляции F Макс. глубина установки ниже уровня жидкости 0 м Максимально допустимое количество пусков в час 5 Стандартная длина силового кабеля 0 м Габаритные размеры и масса Масса нетто Масса брутто Объем поставки 0.5 кг.5 кг 0.07 м Пример A M D Модельный ряд Исполнение: мешалка Привод от двигателя Выходная мощность, Р [квт] х 0 Диаметр пропеллера [см] Частота вращения пропеллера [мин - ] Число фаз TM

133 AMD ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ TM Материалы Позиция Наименование Материал Обозначение материала Обозначение материала по стандарту DIN по стандарту AISI Втулка Нержавеющая сталь.4408 A 5 Пружинная шайба Нержавеющая сталь Винт Полиамид PA66 5 Струбцина для монтажа Нержавеющая сталь Кронштейн для монтажа Нержавеющая сталь Крепеж Нержавеющая сталь Уплотнительные кольца круглого сечения Резина NBR 5 Крышка торцового Композитный материал уплотнения PBT/PC, черный 05 Торцовое уплотнение Нержавеющая сталь, пара трения "Карбид кремния/ Карбид кремния" 4 Электродвигатель - конец вала Нержавеющая сталь - внешний корпус Нержавеющая сталь Силовой кабель H07RN-F4G

134 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ AMD Монтаж Для монтажа мешалки AMD возможно применение следующих принадлежностей (см. рисунок ниже) Держатель для фиксации в подвешенном состоянии (поз. ) Труба для монтажа в подвешенном состоянии (поз. ) Фиксирующий кронштейн для настенного монтажа (поз. ) Фиксирующая опора для напольного монтажа (поз. 4) Кронштейн для вертикальной направляющей трубы (поз. 5) 4 5 TM TM

135

136 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ AMD.xx.45.xxx Общие сведения Горизонтальные погружные мешалки Grundfos предназначены для гомогенизации жидкостей средней и низкой плотности. Мешалки AMD изготовлены из нержавеющей стали и оснащены 8- и полюсным электродвигателем и пропеллером с высоким КПД. Электродвигатель асинхронный с короткозамкнутым ротором. Двигатель защищен от перегрузки следующим образом: Стандартные мешалки: Три биметаллических термовыключателя (PTO), расположенных в обмотках электродвигателя. Мешалки во взрывозащищенном исполнении: Три термистора (датчики PTC), расположенных в обмотках электродвигателя. GR947 Для предотвращения попадания рабочей жидкости в электродвигатель мешалки AMD оснащены двумя механическими уплотнениями вала. Внешнее уплотнение - пара карбид кремния/карбид кремния - защищено от проникновения длинноволокнистых включений с помощью защитной гильзы из нержавеющей стали. Внутреннее уплотнение - пара графит/карбид кремния. Масляная камера электродвигателя оснащена датчиком протечек. Датчик включает аварийный сигнал и/или отключает электродвигатель с помощью внешнего реле типа ALR-0/A, поставляемого по запросу. Вал из нержавеющей стали закреплен в двух шариковых подшипниках. Мощность электродвигателя - от.5 квт до 4.5 квт. Широкий выбор принадлежностей из нержавеющей стали (AISI 04 или 6) обеспечивает удобный монтаж и длительную бесперебойную работу Технические данные Тип продукта AMD.5.45B.70 AMD AMD.5.45B.690 AMD AMD.5.45B.705 AMD AMD.45.45B.675 Номер продукта Номер продукта во взрывозащищенном исполнении (Ex) Класс взрывозащиты Ex Перемешиваемая жидкость Температура От 5 до 40 C Уровень ph От 4 до 0 Максимальная динамическая вязкость 500 мпа*c Максимальная плотность 060 кг/м Максимальное количество твердых включений.5% 8%.5% 8%.5% 8%.5% Напряжение х 0/400 В х 400 В Перепад напряжений +6/-0% Мощность, P [квт].5,0,5,5 4,0 4,5 Iном [A] ,,0,5 Iпуск [A] Cos ϕ ,65 0,68 0,7 Диаметр пропеллера [мм] 450 мм Количество лопастей пропеллера Частота вращения пропеллера [об/мин] Осевая нагрузка [H] Производительность [м /ч] Класс защиты IP 68 Максимальная глубина погружения [м] 0 Максимальное число пусков/остановов в час 0 ) Стандартная длина кабеля электродвигателя 8 м ) По запросу поставляется кабель увеличенной длины. Номер продукта: / м. Пожалуйста, рассчитайте требуемую длину кабеля.

137 AMD.xx.45.xxx ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Особенности Держатель электродвигателя из полиакрила (PA ). Перематываемая обмотка. Защитное кольцо из полиоксиметилена (POM) задерживает длинноволокнистые включения и предотвращает их накручивание на вал. Защитная гильза обеспечивает защиту уплотнения вала. Не требуется специальных приспособлений для монтажа и техобслуживания. Встроенный датчик протечек. Корпус электродвигателя из нержавеющей стали. Пропеллер из нержавеющей стали. TM Материалы Поз. Описание Материал DIN AISI a Нижний фиксатор L L Направляющая труба Нержавеющая сталь L L Ограничитель глубины L погружения L 4 Кронштейн электродвигателя Полиамид PA 5a Верхний фиксатор, L открытая установка L 5c Верхний фиксатор, Нержавеющая сталь L закрытая установка L 7 Корпус электродвигателя L 8 Пропеллер и втулка L a Поворотный ключ Кабельный хомут 4a L Стойка с лебедкой, Нержавеющая сталь открытая установка L Гальванизир. сталь.007-4b L Кран с цепью и лебедкой, Нержавеющая сталь L закрытая установка Гальванизир. сталь.007-4c L Кран-балка с лебедкой, Нержавеющая сталь закрытая установка L Гальванизир. сталь Подъемно-страховая цепь, закрытая установка Нержавеющая сталь L Варианты монтажа Открытая установка Закрытая установка TM TM TM

138 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AMD.xx.45.xxx Размеры и масса Тип A B C D E Масса продукта [мм] [мм] [мм] [мм] [мм] нетто [кг] продукта AMD.5.45B AMD AMD.5.45B AMD AMD.5.45B AMD AMD.45.45B TM

139 ОПРОСНЫЙ ЛИСТ ДЛЯ ПОДБОРА ПОГРУЖНЫХ МЕШАЛОК GRUNDFOS Заказчик Контактный телефон / факс Объект. Назначение Городские станции очистки сточных вод Промышленные техпроцессы Обработка ила Сельское хозяйство. Другое. Перемешиваемая жидкость Температура о С Уровень рн Максимальная плотность кг/м Максимальная динамическая вязкость мпа*с Максимальное количество твердых включений %. Размеры резервуара Материал из которого сделан резервуар Форма резервуара Ширина м Диаметр м Длина м Глубина м Уровень заполнения: минимальный м максимальный м Площадь аэрирования м Расход воздуха м /час 4. Схема монтажа Стандартная схема монтажа (открытая). Схема герметичного монтажа (закрытая) 5. Монтажный комплект Требуется. Нет 6. Взрывозащищенное исполнение Требуется. Нет 7. Эскиз резервуара Для заказа оборудования просим заполнить этот лист и отправить по факсу (495) , или по

140 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AEROJET кг О /квт.ч / глубина установки Аэраторы AEROJET Аэраторы эжекторного типа предназначены для процессов перемешивания с аэрацией сточных вод. Устанавливаются на джне резервуара (оптимально на глубине 4-5-м) с расчетной скоростью воды 0, м/с. Материалы: эжектор - нержавеющая сталь DIN.40 воздуховод - нержавеющая сталь DIN.40 подставка под насос - гальванизированная сталь Максимальная глубина установки - не более 6 метров Входная мощность / глубина установки Эффективность подачи кг О /квт.ч / глубина установки Глубина установки (м)

141 AEROJET ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ кг О /квт.ч / глубина установки Входная мощность / глубина установки Эффективность подачи кг О /квт.ч/ глубина установки Глубина установки (м)

142 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AEROJET SE AeroJet Тип насоса Электродвигатель d DN A H C B E L ) масса, типа v кг Мощность, число квт полюсов,8ê 00 SE K 0400 SE K 0550 SE K 0750 SE K 000 S 04 BM K 50 S 4 H K 700 S 74 M K 00- S 4 AL K 500- S 64 AL K 400- S 404 E K S 504 E ) - без учета веса воздуховода

143

144 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ SRP Технические данные Частота 50 Гц Напряжение сети, В x Допустимое отклонение напряжения, % +6 /-0 Непрерывная эксплуатация 0-50Гц Тип термодатчика PTC или PTO Температура срабатывания теплового реле, C 50 Класс защиты IP 68 Класс нагревостойкости изоляции F Макс. допустимая глубина погружения, м 0 Макс. число пусков/час 0 Стандартная длина кабеля, м

145 SRP ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Общие сведения Погружные рециркуляционные насосы модели SRP компании Grundfos предназначен для перекачивания жидкостей с низкой или средней вязкостью из одного резервуара в другой. Насосы подходят для присоединения к трубопроводам с диаметрами DN 00, DN 500 или DN 800 и оборудованы электродвигателями мощностью от,0 до 4 квт. Насосы снабжены рабочим колесом из литой нержавеющей стали, прочным и коррозионностойким. Пространственное моделирование при разработке оптимизированной конструкции проточной части насосов позволило обеспечить высокую эффективность и соответствующий уровень самоочищения. Использование специальных принадлежностей позволило упростить монтаж и обслуживание насосов и, одновременно, повысить их экономичность. Рециркуляционные насосы SRP Grundfos используются для перекачивания возвратного активного ила на станциях очистки сточных вод, а также для других целей, когда требуется большая подача при незначительном напоре. Монтажное оборудование для поднятия и перемещения рециркуляционных насосов должно быть достаточно прочным, чтобы выдержать вес насоса и его реактивные силы, действующие в период его эксплуатации. Насосы устанавливаются на фланце DIN, их поднятие осуществляется с помощью крана, см. Принадлежности. Расшифровка типового обозначения Пример SRP Модельный ряд SRP, погружной рециркуляционный насос Мощность на валу, P [квт] x 0 Диаметр рабочего колеса [см] Частота вращения рабочего колеса [мин - ] Наклон лопатки колеса [ ] Модельный ряд Номенклатура Допустимое Номер изделия выпускаемых напряжение изделий двигателя [В] SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP Расшифровка обозначений в фирменной табличке [ ] = обычное исполнение E = взрывозащищённый двигатель Перекачиваемая жидкость Для того, чтобы не допустить перегрузки рециркуляционного насоса и его коррозии, необходимо выполнять требования, приведённые ниже. Если предполагается перекачивание жидкостей с содержанием твёрдых веществ выше величин, указанных далее, пожалуйста, обратитесь в офис компании Grundfos для консультации. Температура жидкости от 5 до 40 C Величина ph от 4 до 0 Содержание хлоридов для нержавеющей стали мг/л Содержание хлоридов для нержавеющей стали мг/л Фирменная табличка Фирменная табличка находится на корпусе электродвигателя. Подробная информация, содержащаяся в фирменной табличке, необходима для заказа запасных узлов и деталей. Дополнительная фирменная табличка, поставляемая с насосом, должна крепиться на видном месте там, где эксплуатируется насос. Поз. Описание Поз. Описание Обозначение Вес модельного ряда Производственный код Ток при заторможенном роторе Диаметр рабочего колеса Частота 4 Максимальная 4 Число полюсов температура 5 Номер изделия 5 Номинальный ток 6 Класс защиты по IEC 6 Коэффициент мощности 7 Серийный номер 7 Мощность электродвигателя P/P 8 Класс нагревостойкости 8 Модель изоляции 9 Номинальное напряжение 9 Максимально допустимая глубина погружения 0 Номинальная частота вращения (рабочего колеса)

146 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ SRP Монтаж насоса Конструкция SRP TM TM Материалы Поз. Компонент Материал DIN AISI/ASTM Нижнее крепление Нержав. сталь Направляющая стойка Верхнее крепление 4 Соединительный фланец PN 0 / 5 Стальной трос L SRP.xx.0 6 Кран с лебёдкой SRP.xx.50 Алюминий SRP.xx.80 Нержав. сталь Кабельный зажим.44046l 8 Подставка насоса Корпус двигателя Чугун EN-JL040 0 Всасывающий патрубок Нержав. сталь.4004 Рабочее колесо.458 Редуктор Чугун EN-JL040

147 SRP ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Общее описание Погружной рециркуляционный насос включает в себя электродвигатель, редуктор, рабочее колесо и всасывающий патрубок. Электродвигатель насоса является асинхронным двигателем с коротко-замкнутым ротором. Статор поддерживается шарикоподшипниками. Водонепроницаемый кабельный ввод гарантирует герметичность до уровня погружения 0 метров. Защита от коррозии Для обеспечения продолжительной бесперебойной работы электродвигатель и редуктор защищены от коррозии посредством высококачественного многослойного -компонентного эпоксидного покрытия. Состав антикоррозийного покрытия на погружный частях соответствует AA 4. Чертеж SRP в разрезе Подключение двигателя Электродвигатель Электродвигатель должен быть подключен в соответствии с представленной на этой странице схемой подключения. Тип насоса Частота Число Двигатель, полюсов об/мин SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP Гц 465 SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP

148 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ SRP Защита электродвигателя Насосы оборудованы тремя биметаллическими тепловыми контактами (PTO), по одному в каждой обмотке электродвигателя. Взрывозащищенные электродвигатели снабжены тремя терморезисторами (PTC- датчиками) в обмотках двигателя. Редуктор Планетарный редуктор установлен между электродвигателем и рабочим колесом. Шестерни усилены и отшлифованы, редуктор наполнен маслом. Информация о количестве, типе масла и периодичности замены масла представлена в руководстве по монтажу и эксплуатации. Кожух против образования вихря Если насос работает при низкий значениях уровня воды, для того, чтобы предотвратить подсасывание насосом воздуха в рабочее колесо в качестве дополнительной принадлежности можно использовать кожух. Планетарная передача Рабочее Трёхлопастное самоочищаемое рабочее колесо колесо из литой нержавеющей стали. Торцевое Два манжетных уплотнения и торцевое уплотнение уплотнение SiC/SiC, установленное на вала валу рабочего колеса, препятствуют попаданию рабочей жидкости. Насос имеет также торцевое уплотнение из оксида углерода/оксида алюминия между редуктором и электродвигателем. Электродвигатель и валы-шестерни изготовлены из нержавеющей стали. Валы Вал Стандарт DIN W.-Nr. EN AISI Двигатель Редуктор Всасывающий патрубок Всасывающий патрубок насоса сконструирован так, чтобы сократить потери на входе в насос. Входной канал насоса оборудован зацепами для соединения с фланцем PN 0 /. Тип насоса Соединительный фланец SRP.xx.0 DN 00 SRP.xx.50 DN 500 PN 0 / SRP.xx.80 DN 800 Тип насоса H погруж., H высота уровня воды, [мм] если насос с кожухом, [мм] SRP.xx SRP.xx SRP.xx Монтаж Насос SRP должен быть установлен в правильном положении, чтобы обеспечить его эффективную эксплуатацию и предотвратить вибрации, которые приводят к износу насоса и/или понижению производительности. Погружные рециркуляционные насосы снабжены фланцевым соединением. Монтажные размеры Тип DN Фланец A [мм] B [мм] C [мм] E min [мм] насоса SRP.xx SRP.xx PN 0 / SRP.xx

149 SRP ПОДБОР НАСОСА Выбор насоса Насосы SRP можно предварительно выбирать по кривым характеристик для подбора. Выбор основывается на описании системы и плане-чертеже величине расхода Q в л/с высоте положения H geo (H geo = H - H ) H H D L TM Монтажные данные. На основании монтажных данных можно рассчитать потерю напора. 6

150 ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ SRP Принципиальная электрическая схема, три тепловых реле (термоконтакта) PTO Клеммы Описание,,, 4, 5, 6 Концы трех обмоток статора (U, U, V, V, W, W), Тепловые реле (PTO) (F6), Датчик утечки в редукторе (см. раздел 9. Датчик воды в масле) Принципиальная электрическая схема, три терморезистора (PTC) Клеммы Описание,,, 4, 5, 6 Концы трех статорных обмоток (U, U, V, V, W, W), Терморезисторы (в соответствии с DIN 44 08) (,, ), Датчик утечки в редукторе (см. раздел 9. Датчик воды в масле)

151 SRP ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ Датчик воды в масле Проникновение воды в редуктор контролируется датчиком утечки, как правило, встроенным в редуктор. Посредством внешнего реле датчик передаёт сигнал тревоги и/или отключает электродвигатель. Рекомендуется присоединять датчик к реле. Реле должно быть реле Grundfos ALR-0/A, которое поставляется как дополнительная принадлежность. Датчик утечки Реле ALR-0/A Датчик утечки Примечание: Так как датчик утечки является электронным компонентом, его не следует испытывать с помощью омметра или иных измерительных приборов. Реле ALR-0/A Настройка: Чувствительность реле ALR-0/A можно проверить следующим образом:. Повернуть регулировочный винт (a), чтобы загорелся световой индикатор (b) реле.. Повернуть регулировочный винт в обратном направлении, чтобы световой индикатор погас.. Повернуть регулировочный винт ещё на 60 (в том же направлении, как указано в пункте ). Примечание: Максимальная длина кабеля между реле и насосом должно быть не более 5 метров. Если сигнал необходимо использовать на панели управления, которая находится на большем расстоянии, следует использовать безпотенциальные выходы реле и 4. 8

152 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SRP [êïà] [ì] 50 Ãö Q[ë/ñ] Рис. 4 Кривые характеристик подбора для SRP.xx.50.xxx

153 SRP ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ DN 00 [êïà] [ì] 50 Ãö Q[ë/ñ] [êâò] Q[ì / ] Q[ë/ñ] Q[ë/ñ] Рабочие характеристики DN 00, 50 Гц 0

154 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SRP DN 500 [êïà] [ì] 50 Ãö [êâò] Q[ë/ñ] Q[ì / ] Q[ë/ñ] Q[ë/ñ] Рабочие характеристики DN 500, 50 Гц

155 SRP ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ DN 800 [êïà] [ì] 50 Ãö Q[ë/ñ] [êâò] Q[ì / ] Q[ë/ñ] Q[ë/ñ] Рабочие характеристики DN 800, 50 Гц

156 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SRP Данные электродвигателя Выходная Потребл. Номинальное Тип насоса мощность мощность напряжение Тип кабеля Полюсы Режим работы I N [A] Cos I пуск [A] P [квт] P [квт] [В] SRP SRP SRP SRP A07RN-FG SRP SRP SRP SRP SRP SRP A07RN-FG.5 S, треугольник S , SRP треугольник SRP SRP A07RN7G4x4x SRP A07RN-FG SRP A07RN7G4x4x SRP A07RN-FG SRP SRP A07RN7G4x4x A07RN7G4x4x SRP SRP S - непрерывный режим Данные насоса Частота Передаточн. Число об. Гидравлический Лопатки Ном. диаметр Наклон продукта Тип насоса вращения отношение колеса КПД рабочего колеса лопатки двигателя в мин. [мм] [RPM] SRP ,6 57 4% SRP ,8 59 4% SRP , % SRP , % SRP , % SRP ,6 57 5% SRP ,8 9 58% SRP ,9 4 6% SRP , % SRP , % SRP ,6 6 60% SRP ,8 0 64% SRP ,57 6% SRP , % SRP , 55 65% SRP , % SRP , % SRP , % SRP , % SRP , %

157 SRP ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ Рис. Габаритный чертёж насоса Размеры и вес Тип насоса P [квт] A [мм] B [мм] C [мм] D [мм] E [мм] F [мм] G [мм] H [мм] Вес [кг] SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP SRP

158 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SRP Принадлежности Компания Grundfos предлагает следующее оборудование для монтажа, технического осмотра и обслуживания насосов SRP. Описание Поз Тип насоса / Размер Материал Din AISI продукта диаметр столба Нижнее крепление SRP.xx.0 SRP.xx SRP.xx Направляющая стойка Все SRP 60/ Верхнее крепление SRP.xx.0 SRP.xx.50 Нержав. сталь SRP.xx Соединительный фланец DN PN 0 / 4 DN Для сварки DN Стальной трос 5 Все SRP L Кран с лебедкой SRP.xx.0 6 SRP.xx.50 Алюминий SRP.xx Кабельный зажим SRP SRP L SRP Нержав. сталь SRP SRP.xx Кожух против 8 SRP.xx образования вихря SRP.xx ) Позиция с данным номером включает в себя м трубы. Пожалуйста, оформляя заказ, указывайте необходимую длину. 5) Комплект включает 4 м трос и натяжное приспособление. 6) Лебёдка включает 8 м трос для глубины бака 5 м и -зубчатый крюк. 7) Каждый комплект включает в себя один кабельный зажим. На каждый метр глубины бака требуется один комплект Дополнительные принадлежности Наименование Тип/материал DIN AISI продукта Реле для датчика утечки ALR-0/A Силовой кабель )* - 4 квт A07RN-FG Силовой кабель )** 5 - квт A07RN-FG Силовой кабель )*** - 4 квт A07RN-FG4x4x Стальной трос, ш 6 мм) Нержав. сталь L ) Позиции с данными номерами изделий включают м кабеля/троса. Пожалуйста, оформляя заказ, указывайте необходимую длину. Кабели не являются стандартными и их нельзя заменять обычными кабелями. * SRP SRP ** SRP SRP SRP.0.80 ***SRP.0.80, SRP SRP

159 SRP ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Верхнее крепление Рис. Верхнее крепление SRP.xx.0 и SRP.xx.50 Тип насоса A B C D E F G продукта SRP.xx.0 SRP.xx Рис. Верхнее крепление SRP.xx.80 Тип насоса A B C D E F G продукта SRP.xx

160 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ SRP Соединительный фланец PN 0 / Реле ALR-0/A Рис. 4 Соединительный фланец Диаметр А[мм] В[мм] С[мм] D[мм] E продукта DN , x DN , x DN x Примечание: Фланец является стандартным фланцем PN 0 /. При монтаже насоса не следует использовать отверстия во фланце. Кожух против образования вихря Рис. Габаритный чертёж реле ALR-0/A Кожух против образования вихря Рис. 5 SRP с кожухом против образования вихря Тип A [мм] B [мм] Вес [кг] продукта SRP.xx SRP.xx SRP.xx

161 SRP ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Кран SRP.xx.0 and SRP.xx.50 SRP.xx.80 Рис. 9 Кран Подключение электрооборудования Тип насоса Тип крана A [мм] B [мм] Вес [кг] продукта SPR.xx.0 Кран SPR.xx.50 с лебёдкой SPR.xx Нижнее крепление Рис. Зацепы для нижнего крепления, SRP.xx.80.xx Тип Нижнее А[мм] В[мм] С[мм] D[мм] насоса крепление продукта SRP.xx.80.xx Для сварки с грейферами Рис. 0 Нижнее крепление, SRP.xx.0.xx и SRP.xx.50.xx Тип Нижнее А[мм] В[мм] С[мм] D[мм] насоса крепление продукта Все насосы Для сварки SRP

162 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ LC(D) 07 Назначение Для управления, контроля, защиты и прямого включения электродвигателей обычного или взрывозащищенного исполнения или погружных насосов. Применяются для дренажных и канализационных насосов типа КР, АР и APG. Основные области применения Для стационарных насосов, используемых в водоотливных насосных станциях на земельных участках и в коммунальных канализационных системах. Коммутационная аппаратура в особенности пригодна для эксплуатации в канализационных колодцах диаметром до м, а также в системах водоотвода под давлением. Расшифровка типового обозначения LC D Типовой ряд Насосная станция с двумя насосами 400 = трехфазный ток 0 = однофазный ток Конструкция Электронная система управления для настенного монтажа или монтажа в стойке на открытом воздухе Корпус, отвечающий требованиям ISO, степень защиты IP 54 Пневмореле контроля уровня с измерительным датчиком (в виде колокола) Напряжение х 0 В или х 400 В Макс. значение номинального тока In = А ( квт) Температура окружающей среды: от -0 до +50 С Беспотенциальный общий сигнал неисправности насоса Беспотенциальный сигнал опасности затопления водой при повышении уровня выше предельно допустимого значения Нагрузочная способность контакта: макс. 400 В, перемен-ного тока А Звуковой аварийный сигнал (зуммер с электронным управлением), работающий от сети или от дополнительной аккумуляторной батареи (автономное исполнение) Световая индикация готовности к работе, эксплуатации и неисправности каждого насоса, опасности затопления водой, последовательности фаз и световая аварийная сигнализация Наличие встроенной тепловой защиты электродвигателя и возможность подключения к обмотке до термодатчиков для каждого насоса Переключатель «Ручной-0-Автомат» для каждого насоса Кнопка квитирования сигнала неисправности насоса Габаритные размеры Высота х ширина х глубина: 50 х 50 х 6 Функционирование: Включение насоса (насосов) с помощью реле контроля уровня с измерительным датчиком (датчиками) (в виде колокола) На каждый насос приходится по одному измерительному датчику (в виде колокола) Отдельный измерительный датчик (в виде колокола) для сигнализации опасности затопления водой Отключение насосов с запаздыванием. Время выбега может устанавливаться в диапазоне от 0 до 80 секунд Функция антиблокировки при длительном простое насоса, которая каждые 4 часа автоматически включает обкатку насоса Выдержка времени при включении после перебоя в подаче напряжения питания может составлять от 0 до 55 секунд Автономный контроль с аварийной сигнализацией опасно-сти затопления водой, перегрузки, перегрева, последова-тельности фаз и отказа измерительного датчика При управлении двумя насосами коммутационным аппаратом LCD 07 Автоматическая смена насосов и переключение с аварийного на резервный насос. Коммутационный аппарат должен эксплуатироваться во взрывобезопасной зоне. Объем поставки Прибор управления в сборе с (LC 07) и (LCD 07) измерительными датчиками (в виде колокола), каждый с 0- метровым измерительным кабелем Преимущества изделия Простота в обращении благодаря компактной конструкции Безопасность в эксплуатации, так как полностью отсутствуют перемещающиеся в сточной воде детали Надежность благодаря автономной системе регистрации и аварийной сигнализации опасности затопления

163 LC(D) 08 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Назначение Блок управления для контроля, управления и защиты насосов, использующихся в системах канализации, дренажа и водоснабжения. Расшифровка типового обозначения LC D Типовой ряд Насосная станция с двумя насосами 400 = трехфазный ток Применение системы с поплавковыми выключателями системы с поплавковыми выключателями системы с 4 поплавковыми выключателями системы с электродами системы с электродами системы для подачи воды в резервуары системы для опорожнения резервуаров Функционирование Включение/выключение () насоса от поплавковых выключателей или электродов автоматический пробный запуск (каждые 4 часа) при длительном простое оборудования выбор автоматического квитирования сигнала неисправности регулировка автоматического повторного включения (при перегреве) регулировка быстродействия системы при выключении от 0 до 80 c выдержка времени при повторном включении до 55 c индикация уровня жидкости аварийная сигнализация в случае: неправильной последовательности фаз; опасности затопления; перегрузки; перегрева (датчик PTC или термовыключатель); неисправности поплавкового выключателя, электрода или реле расхода; сухого хода. Прибор снабжен безпотенциальным выходом общей аварийной сигнализации. Технические данные Допуск по питанию Температура окружающей среды при эксплуатации -0 С +50 С при хранении -0 С +60 С Степень защиты IP 54 Выход для датчика аварийной сигнализации -5% +0% от номинального напряжения макс. 400 В перем. тока / макс. А / мин. 0 ма / АС

164 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Control MC на базе Modular Controls Control MC Общие сведения Система Grundfos Modular Controls - Это система управления канализационными насосными станциями с расширенными возможностями управления и мониторинга. Новая концепция Modular Control заключается в модульном принципе построения системы. Она состоит из различных компонентов и програм, которые можно комбинировать в различных вариантах так, чтобы размер и уровень сложности системы управления соответствовал контролируемому объекту. Конечный пользователь может больше не тратиться на переразмеренный шкаф управления для будущих нужд. Теперь новые модули можно просто добавлять в существующую систему. В блок управления CU 40 загружается специальная программа посредством карты памяти CompactFlash для той или иной задачи. В программе записаны алгоритмы совместной работы насосов, разработанные на базе большого опыта Grundfos в применении такого оборудования. Система управляется при помощи интуитивно понятной панели с большим дисплеем или с ПК. Возможно беспроводное упавление из любой точки мира через ПК или с мобильного телефона. Если на объекте уже применяется SCADA-система, Modular Controls отлично вписывается в нее. Система Modular Controls разработана для управления и мониторинга от до 6 канализационными насосами Grundfos или насосами других производителей. Она позволяет управлять насосами по цифровым и/или аналоговым выходам и входам. Область применения - отдельно стоящие канализационные насосные станции и группы таких станций. Система Modular Controls состоит из определенного набора модулей с различными функциями. Это позволяет расширить систему для большего числа насосов и функций. Например, управляющее устройство CU 40 можно подключить к одному или нескольким блокам IO 40. Так как CU 40 является "мозговым центром" системы, оно должно присутствовать при любом наборе компонентов. Панель управления с дисплеем OD 40 необходима для мониторинга и управления системой. Число модулей зависит от числа насосов в системе. Modular Controls управляет насосами с помощью контакторов. Преимущества: Удобство монтажа и эксплуатации Кнопки имеют динамическую подстветку, простое меню Повышение информативности КНС Все данные о насосах и мешалке отображаются на большом графическом дисплее Возможность планировать регламентные и ремонтные работы Возможности диспетчеризации Совместимость с любой SCADA-системой Комплексная защита насосов Пример Contro MC-S x55 DOL АВР-II УХЛ 4 Control = серия изделия MC = Modular Controls (модульная система управления) Число насосов Мощность одного насоса DOL = Прямой пуск SD = Пуск по схеме "звезда-треугольник" SS = Плавный пуск АВР = Автоматическое Включение Резерва по питанию II = Навесное исполнение УХЛ4 = Климатическое исполнение

165 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Функции Специально разработанные алгоритмы и программа управления канализационными насосами (от до 6 насосов) Управление по сигналу аналогового датчика уровня (4-0 ма) для -6 насосов: Контролируемые параметры: фактический уровень в колодце работа насосов по заданным уровням (включение, выключение, тревога и аварийные верхний, нижний уровни) приток расход КПД насосов время и приблизительный объём переполнения Поплавковые выключатели (до двух насосов) управление насосами согласно установленным уровням аварийные уровни Аналоговый датчик + поплавковые выключатели в качестве резерва на аварийных уровнях: Аварийный запуск насосов с подачей сигнала тревоги при выходе из строя аналогового датчика. Контроль / насосы суммарное число пусков каждого насоса число пусков в час Наработка каждого насоса в моточасах время работы с последнего пуска суммарная наработка часов каждого насоса время совместной работы насосов Передаваемые и запоминаемые аварийные и предупредительные сигналы: Пользователь может изменять статус и количество сигналов. Аварии/предупредительные сигналы возможность настраивать список контролируемых параметров для подачи аварийных/предупредительных сигналов время и дата аварии записываются в журнал список текущих аварийных сигналов список предыдущих аварийных сигналов (если причина аварии уже устранена) настройка аварийного и предупредительного значения параметра автоматический/ ручной режим обновления статуса аварии передача информации SCADA системе или по SMS журнал на 00 записей аварийный "снимок" параметров системы при аварии с регистрацией дополнительных параметров насосов и станции Настройка количества и времени кратковременных пусков для деблокирования насосов. Настраиваемый режим откачки пены Настройка максимального количества параллельно работающих насосов Системные возможности контроля КНС Блок бесперебойного питания (UPS) для независимого от наличия электроэнергии контроля уровня в колодце и хранения данных Возможность подключения расходомера и/или приблизительного вычисления производительности КНС по нижнему и верхнему уровням, исходя из заданного диаметра колодца Учет энергопотребления Контроль температуры Контроль перекоса и чередования фаз Управление по поплавковым выключателям в случае неисправности датчика уровня Подключение внешней сигнализации о неиспрвности (сигнал, аварийный свет, и т.п..) Возможность управления мешалкой Управление насосами Переключатель ручной/автомат Возможность работы с температурными датчиками Klixon/PTC, Pt00/Pt000 Возможность работы с датчиками воды в масле WIO Контроль перегрузки, пониженного и повышенного напряжения, чередования фаз, cos j Потребляемая мощность Асимметрия токов Наработка в моточасах и количество пусков каждого насоса Построение графиков работы По 4 параметрам рабочих характеристик станции По 8 параметрам рабочих характеристик насоса Виды кривых (периоды) 4 часа / 7 дней / 0 дней Удобный графический дисплей, логичное, интуитивно понятное управление Русский или английский язык на дисплее Кодовая защита доступа, три уровня. Способ связи с системой диспетчеризации Аналоговый (PSTN) модем (ModBus, COMLI) GSM модуль (ModBus, COMLI) (ModBus, COMLI) SMS - сервис Интерфейс и протоколы SCADA Ethernet (OPC) Управление насосами Возможность разделение насосов на группы Настройка задержки пуска/останова Настройка статуса насосов (рабочий/резервный) 4

166 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Стандартные компоненты шкафа Модуль Описание Функции Номер продукта Модуль управления CU 40 Устройство CU 40 предназначено для мониторинга и управления насосами. Для оптимальной работы, рекомендуется использовать насосы Grundfos. Данное устройство является "мозговым центром" основной системы управления. Устройство управления CU 40 может использоваться отдельно или в сочетании с различными модулями, которые подсоединяют к нему в случае необходимости. Число контролируемых насосов зависит от модулей в системе. В сочетании с тремя модулями IO система позволяет подключать до 6 насосов. Входы и выходы для каждого блока управления: Связь по протоколу GENIbus (RS-485). аналоговых входа для подсоединения к датчикам с током (4-0 ма) или напряжением (0-0 В). 6 цифровых входов (4В). Выход 4 В для питания датчика. Выход 0 В для потенциометра. релейных выхода (переключающиеся реле) аварийной сигнализации для управления внешним оборудованием (400 VAC/ A), например, выход проблескового маячка или звукового сигнала. Вход импульсного счетчика (макс.0 кгц). Подсоединение панели управления (OD 40). Связь через шину подключения модулей. Подсоединение резервного питания от аккумулятора УПС (опция). Шины связи: - RS-* - Подчиненный узел Profibus-DP* - Devicenet.* Связь Ethernet.* Связь через модем (GSM, PSTN).* IO 40 Модуль подключения двух канализационных насосов. IO 40 является аналогово-цифровым модулем. Данный модуль подсоединяется к устройству управления CU 40. Вместе они выполняют функцию контроллера насосов, который управляет одним или двумя насосами Grundfos. Модуль IO 40 состоит из двух гальванически разделённых частей для управления двумя насосами. Входы и выходы для каждого насоса: 5 цифровых входов (измерительное напряжение 4 В). один 8-битовый аналоговый входа, напр. для датчика воды в масле Grundfos 4-0 ма. вход для Pt00/Pt000. входа для датчика PTC/ термоконтакта. Входы имеют усиленную изоляцию (измерительное напряжение 5 В). релейный выход для управления насосом вход для подключения модуля для определения чередования фаз OD 40 Панель управления OD 40 - это интерфейс между системой и оператором. На панели отображается состояние системы, кроме того, через неё можно выполнить настройки различных параметров насосов и выбрать определённый тип установки. Графическое изображение (40 x 0 пикс.) Выбор типа установки Настройка параметров насоса Состояние эксплуатации насоса Журнал аварий Обнаружение неисправностей

167 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Модуль Описание Функции Номер продукта PU 0 PU0 - это модуль питания системы. Он является переключаемым источником Гальваническая изоляция между входом и выходом. напряжения, который питает устрой- ство CU40, модули ввода-вывода, а также панель управления OD40. PU0 преобразует входное напряжение в выходное 4 В DC. Устройство может работать при входном напряжении 5 и 0 В АC (-5%/+0%), при соответствующем положении переключателя Карта памяти с программой WW Карта содержит программмное обеспечение, а также сохраняет рабочие настройки и записи журнала аварий из CU (RU) 6

168 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Дополнительные компоненты шкафа (Устанавливаются по запросу) Модуль Описание Функции Номер продукта Аналоговый модем PSTN модем обеспечивает связь между CU 40 и системой SCADA или другими насосными станциями. Модем 56К Модем соответствует стандарту CompactFlash CF + V..40. Телефонный разъем: RJ- G 40 Модуль связи G 40 может работать как GSM-модем, GPRS-модем, а также посылать и получать SMS сообщения. Модуль G 40 подключен к CU 40 посредством кабеля Ethernet. Протоколы: ModBus COMLI Поддерживаемые сети GSM: EGSM 900 GSM 800 GSM GSM антенна Антенна должна быть всегда подключена к G 40 для качественного приема GSM сигналов. Частоты: (в четырех диапазонах) 850 МГц 900 МГц 800 МГц 900 МГц Характерное усиление:.0 дб Длина кабеля: Прибл. м Внутренняя батарея для G40 Батарея обеспечивает питанием G40 в случае кратковременного пропадание электроэнергии. G 40 можно также подключить к PU PU 0 PU0 является системой "аварийного электропитания". С помощью аккумулятора PU0 может подавать электропитание к устройству управления CU40 и другим модулям в течение суток. PU0 связан с устройством CU40, которое контролирует активирование и отключение функции резервного питания. Гальваническая изоляция между входом и выходом. Зарядная цепь для В аккумулятора. Преобразователь напряжения с В на 4 В Аккумуляторная батарея для PU 0 (7 А-ч) Батарея подключается к PU 0 и обеспечивает питанием CU 40 при отключении электроэнергии. Время работы CU 40: Прибл. 8 часов

169 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Модуль Описание Функции Номер продукта Аккумуляторная батарея для PU 0 ( А-ч) Батарея подключается к PU 0 и обеспечивает питанием CU 40 при отключении электроэнергии. Время работы CU 40: Прибл. час FB 0 FB 0 обеспечивает защиту от чередования фаз и пропадания фазы в сети электроснабжения для IO 40 FB 0 является согласующим модулем между линией электропитания и IO Внутренняя батарея для CU 40 Батарея питает внутренние часы CU 40 в случае пропадания напряжение в сети и отсутствия/не срабатывания модуля ИБП PU Модуль Ethernet Связь по Ethernet является оптимальным вариантом для объектов, где несколько управляющих устройств находятся в одном здании или когда система SCADA расположена вбизи от управляющего устройства. Замечание: плата Ethernet изначально установлена в CU 40. Скорость связи: 0 Мбит Сигналы: IEEE 80. Ethernet 0BaseT. Проводка: IEC - Усиленная Категория 5. Соединение: Разъем RJ45. Протокол: TCP/IP через MMS

170 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Модуль Описание Функции Номер продукта Модуль защиты двигателя MP 04 MP 04 - это электронный модуль защиты электродвигателя насоса и сбора данных. Помимо защиты двигателя, он также может посылать данные в CU 40 по шине GENIbus, например: Сигнал на отключение Предупреждение Энергопотребление Входная мощность Температура двигателя MP 04 в первую очередь защищает двигатель за счет измерения истинной среднеквадратичной величины (RMS) потребляемого тока. Во вторую очередь защищается насос за счет измерения температуры датчиками Tempcon, Pt00/Pt000, PTC/термореле. Модуль предназначен для работы с однофазными и трехфазными двигателями. Функции: Мониторинг последовательности фаз Индикация тока или температуры (выбирается пользователем) Вход для датчика PTC / реле температуры Индикация температуры в С или F (выбирается пользователем) 4-цифровой 7-сегментный индикатор Настройка и чтение состояния с помощью пульта дистанционного управления R00 Настройка и чтение состояния по шине GENIbus Условия отключения: Перегрузка Недостаточная нагрузка (сухое вращение) Температура (датчик Tempcon, датчик PTC/реле температуры, датчик Pt) Отсутствие фазы Неверная последовательность фаз Повышенное напряжение Пониженное напряжение Коэффициент мощности (cos fi) Дисбаланс тока Предупреждения: Перегрузка Недостаточная нагрузка Температура Повышенное напряжение Пониженное напряжение Коэффициент мощности (cos fi) Примечание: в однофазных и трехфазных соединениях. Емкость рабочего конденсатора (однофазная система) Емкость пускового конденсатора (однофазная система) Потеря связи с сетью Гармонические искажения Функции обучения: Чередование фаз (для трехфазных двигателей) Емкость рабочего конденсатора (для однофазных двигателей) Емкость пускового конденсатора (для однофазных двигателей) Определение и измерение параметров цепи датчика Pt00/Pt

171 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Модуль Описание Функции Номер продукта Монтажный комплект для IO. IO - это устройство сопряжения между канализационным насосом Grundfos с аналоговыми и цифровыми датчиками и модулем управления. Наиболее важные параметры датчиков выводятся на переднюю панель IO. К модулю IO можно подключить один насос.вместе с датчиками модуль IO обеспечивает гальваническую развязку электродвигателя насоса и подключенного модуля управления. Аналоговые датчики для и измерения: температуры двигателя содержания воды в масле [%] температуры подшипников наличия воды в двигетеле (реле) Защищает двигатель от перегрева. Отключает насос при аварии. Насос без модуля SM Насос с модулем SM Аналоговый датчик уровня с кронштейном для крепления Датчик обеспечивает непрерывное измерение уровня воды. Датчик опускается в колодец внутри защитной трубки. Нижний конец трубки должен быть прибл. на 0 см выше дна колодца. В комплект поставки входит кронштейн для верхнего крепления. Гидростатический датчик давления Напряжение питания: 0-6 В DC Выходной сигнал: 4-0 ма Диапазон измерения: мбар (0-5) м Материал: Нержавеющая сталь Кабель длиной 0 м Диаметр датчика 7 мм Коробка для подключения датчиков Коробка для подключения датчиков со встроенными клеммами с винтовым креплениеми вентиляционным клапаном для выравнивания давления. Класс защиты: IP 54 Габариты: 65 х 94 х 57 мм

172 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Модуль Описание Функции Номер продукта Разделитель питания HART (FSK) Разделитель питания HART (FSK) служит для питания -х проводных измерительных преобразователей и предполагает установку на несущую шину (5 мм). Разделитель питания имеет искробезопасный вход 4 до 0 ма и тип взрывозащита Искробезопасность EEx ia/ib IIB/IIC. Индикация вспомогательной энергии через фронтальные световые диоды HART (FSK)-коммуникация через фронтальные коммуникационные гнезда Гальваническое разделение между входом, выходом и вспомогательной энергией Искробезопасный входной контур тока для монтажа на несущую шину (5 мм) В частности он необходим для управления взрывозащищенными насосами с помощью шкафа Control MC (Modular Controls). Данное устройство создает условия, при которых сигналы от аналогового датчика уровня к Control MC не создают никакой опасности во взрывоопасной зоне. Разделитель питания HART (FSK) состоит из компактного пластикового корпуса (класс защита IP0) и оборудован вставными винтовыми клеммами. Разделительный усилитель предназначен для монтажа на несущую шину (5 мм). Вспомогательная энергия предоставляется по выбору через питание низкого напряжения с помощью блока питания широкого диапазона (AC V) или через UC 4 V (постоянный и переменный ток). На передней стороне размещены светодиоды для индикации вспомогательной энергии и коммуникационные гнезда для коммникации HART (FSK). Вход, выход и вспомогательная энергия имеют гальваническое разделение. Вход Входной сигнал ма Внутреннее сопротивление около 0 Доступное напряжение при 0 ма 6 V Выход Выходной сигнал ма Напряжение простоя < 4 V Характеристика линейная Нагрузка на клемме +4 и -5 на клемме -5 и Коммуникация двунаправленная передача сигналов HART диапазон коммуникации,6... ма Контроль входа сигнал при коротком замыкании входа сигнал при открытом входе... 0 ма <,6 ма

173 ШКАФЫ УПРАВЛЕНИЯ Технические данные Применимо ко всем модулям. Напряжение питания 4 В DC ±7% от PU 0. Потребление электроэнергии Макс. 5,9 Вт когда активированы все входы и выходы. Макс. зарядный ток для PU 0 ~ 50 ма. Подключение должно выполняться согласно схеме, поставляемой вместе Руководством по монтажу и эксплуатации. Чтобы узнать стоимость Control MC-S и получить габаритные размеры пришлите заполненный опросный лист на стр. в ближайшее представительство Grundfos. Температура окружающей среды Во время работы: от -0 C до +60 C (избегать попадания прямых солнечных лучей). Аккумуляторные батареи ИБП при зарядке -0 C до +50 C (избегать попадания прямых солнечных лучей). При хранении: от -5 C до +85 C. При транспортировке: от -5 C до +85 C. Относительная влажность воздуха От 5% до 95%. Материалы Уровень пыле-влагозащищённости: IP 0. Тип пластмассы: Черная PC / ABS. Электрические данные Цифровые входы Выходное напряжение, разомкнутые контакт: 4 В Релейные выходы 400 В AC, А, AC 5 4 В DC, A, DC Напряжение питания 4 В DC ±7% от PU 0 или от CU 40 по шине 4 В DC от PU 0 (ИБП) Потребление элекроэнергии Макс. Вт на каждый модуль

174

175