ЗАИМСТВОВАНИЯ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОГО РАЗВИТИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В НЁМ

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "ЗАИМСТВОВАНИЯ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОГО РАЗВИТИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В НЁМ"

Транскрипт

1 Е.И. Шлыкова ЯВЛЕНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОГО РАЗВИТИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В НЁМ Язык это социальный продукт. Он живет и развивается в обществе. Каждый язык проходит длительный путь своего становления и развития, выступая при этом зеркалом, отражающим исторические изменения в обществе. Язык изменяется под действием ряда причин экстралингвистического характера, таких как изменения в социальной структуре общества, смена исторических форм общностей, прогресс в сфере научных и технических достижений, контакты с другими народами. В процессе эволюционирования языка преобразованиям подвергаются различные его системы: фонетическая, грамматическая, лексическая. Рассмотрим это на примере английского языка, восходящего к семье индоевропейских языков и входящего в группу германских языков. В области произношения отметим изменение, коснувшееся согласного звука [к] в словах, начальная буква которых к (например, knee). Около 500 лет назад указанный согласный звук звучал в речи англичан, что не является характерным для современного английского языка. Существенные изменения имели место в грамматическом строе английского языка. Так, староанглийский язык (до 1150 г.) был языком, близким к немецкому языку, и обладал такой же сложной системой грамматических форм, как и современный немецкий язык. Староанглийский язык имел ряд грамматических форм имен существительных. Он имел три рода и четыре падежа имен существительных. Падежные окончания были очень разнообразны, в зависимости от рода существительного и окончания его основы. Спряжение глагола было основано на целом ряде форм, причем глагол изменялся и по числам, и по лицам и имел для этого специальные окончания. Система спряжения английского глагола была отлична от современной. Глагольные времена и другие формы образовывались главным образом путем изменения самого глагола, а не при помощи вспомогательных глаголов, как сейчас. Все времена группы Continuous («продолженные времена»), начав образовываться в течение среднеанглийского периода (от 1150 до 1500 г.), укрепились в языке только к XVII столетию. С течением времени в ходе своего развития и под влиянием ряда языков, проникавших в Англию вместе с наводнявшими её народами (римлянами, датчанами, нормано-французами), структура английского языка сильно изменилась. Большинство грамматических форм отпадало постепенно: исчезло склонение существительных, исчезла форма рода; всё изменение глагола свелось к четырем формам. Вместе с тем система глагольных времен усложнилась и развилась: благодаря ши-

2 рокому использованию вспомогательных глаголов стало возможным выражать тонкие оттенки отношений ко времени, степени и характеру совершения действия (Continuous и Perfect Tenses). Основу любого языка составляет лексический фонд. Поскольку язык живет и развивается в обществе, а первичной функцией языка является номинативная, лексическая система языка оказывается наиболее восприимчивой к изменениям в обществе. Язык это средство закрепления познавательной деятельности человека, опыта освоения им объективной действительности. Для отдельных исторических периодов характерна разная внеязыковая действительность, а следовательно, неизбежны изменения и в языковой действительности. Немаловажную роль при этом играют заимствования из других языков. Роль заимствований в лексической системе языка зависит от истории развития каждого отдельно взятого языка и общества. Так, например, история развития английского языка свидетельствует о значительном влиянии других языков на формирование его лексического состава. По мнению Л.М.Майерса, на лексический фонд английского языка оказали огромное влияние такие события в истории Англии, как скандинавское и норманнское завоевания. «The total result of these and other influences was that the English vocabulary became the largest and most complex in the world» [3, 13]. Скандинавское влияние датируется XI-XII столетиями. Народы (датчане, шведы, норвежцы), осевшие на территории Англии в это период, говорили на диалекте северной ветви языков германской группы. Английский и скандинавский языки были близкородственны, что способствовало смешиванию или «скрещиванию» языков. Несмотря на большую разницу в произношении, скандинавские слова были удобны для адекватного выражения мысли, так как имели похожие на английские корни, легко узнаваемые носителями английского языка. Так, слова shirt и skirt являются формами английского и скандинавского происхождения соответственно. В описываемый период оба слова имели значение «предмет одежды длинного покроя, похожий на рабочий халат». Последствия скандинавского влияния на исконную лексику английского языка состояли в основном в вытеснении последних скандинавскими формами, но в случае со словами shirt и skirt имело место явление дифференциации значений обеих сохранившихся в английском языке форм. В современном английском языке слово shirt обозначает верхнюю деталь одежды, а skirt нижнюю. Во время норманнского завоевания (XI-XIV столетия) английский язык пополнился большим количеством лексики французского происхождения. Нормандия в XI столетии имела большое политическое и военное могущество, её цивилизация была в основном французской, а норманны относились к числу наиболее развитых народностей Европы. Движущими механизмами заимствования в данный период выступали необходимость выражения новых понятий из различных областей

3 (военного дела, административно-государственного управления), находившихся на более высоком уровне развития у норманнов и потребность в обозначении неизвестных прежде предметов (одежды, украшений, домашнего обихода). Отметим, что взаимодействие английского и французского языков при этом (в условиях проживания разных народностей на одной территории) носило характер скрещивания, т.е. непосредственного взаимодействия [4]. Одной из отличительных черт современных языковых контактов является опосредованность, т.е. взаимодействие языков (например, английского и французского, английского и русского), осуществляющееся как посредством людей, занятых в сфере профессиональных языковых контактов, так и отдельных лиц, говорящих и знающих иностранные языки и превносящих иностранные слова в язык-реципиент. Под термином опосредованность мы понимает такой тип взаимодействия, при котором контактирующие языки обладают более или менее равным статусом, а народности-носители этих языков проживают на разных территориях, в разных государствах. Таким образом, опосредованность мы противопоставляем скрещиванию языков. В данной связи представляется возможным рассматривать явление заимствования в самом широком плане как результат взаимодействия языков и культур в ходе экономических, политических и культурных контактов с другими странами и в узком смысле как результат деятельности билингвов (двуязычных индивидуумов). В традиционном понимании «билингвизм это владение и попеременное использование двух языковых, а точнее, двух лингвокультурных кодов» [1, 9]. Следует подчеркнуть, что явление билингвизма настолько многопланово, что рассматривается разными лингвистическими направлениями социолингвистикой, психолингвистикой, лингвокультурологией, каждое из которых вносит свой вклад, помогает разобраться в проблеме двуязычия, проблеме, ставшей многоаспектной в связи с расширением процесса глобализации, когда всё больше внимания уделяется учеными вопросам взаимосвязи языка и культуры. Рассматривая современные процессы в явлении заимствования, отметим, что английский язык сегодня больше «отдает», чем принимает, т.е. является языком-донором. В связи с этим повышается роль английского языка как языка международного общения. Несмотря на то, что отношение к этому явлению у различных народов неоднозначно, и господство английского языка в мире часто характеризуют словом с негативной окраской экспансия, на практике это оказывается очень удобным явлением, позволяющим людям различных национальностей пользоваться общей, к примеру, компьютерной терминологией (принтер, ноутбук, аська, Интернет). Развитие современного мира позволяет нам сегодня говорить о глобализации английского языка. Данный термин применительно к языку использует в своей статье Л.П. Бердникова [2] в свете широкой

4 его употребительности в связи с ускорением процесса перехода общества к глобальности, т.е. к более взаимосвязанной мировой системе, в которой повышается роль английского языка как языка планетарного общения. Глобальное распространение английского языка способствует появлению большого пласта интернациональной лексики английского происхождения англицизмов в различных языках мира. Л.П. Бердникова приходит к выводу, что английский язык сегодня просто необходим социально активным людям, так как глобализация английского языка охватывает практически все языки мира. «Процесс этот объективен, поэтому неизбежен. Англоязычный мир опережает многие страны в политическом, экономическом и научном развитии Английский превращается в язык знаковый, язык с высоким социальным статусом, употребление английских слов становится престижным» [2, 15]. Мы считаем, что заимствование это естественный, закономерный процесс. Заимствования обогащают лексическую систему языкареципиента, повышают его словообразовательную активность. Благодаря явлению заимствования складывается фонд интернациональной лексики, понятной представителям различных национальностей, что особенно актуально в XXI веке, веке небывалого прогресса в сфере информационных технологий и расширения границ политических, научных и культурных контактов. Библиографический список 1. Апалькина, Л.А. Билингвизм как одно из основополагающих условий современной коммуникации [Текст] / Л.А. Апалькина // Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру. Материалы V Международного конгресса, 8-12 октября 2007: Симпозиум IX. Пятигорск: ПГЛУ, С Бердникова, Л.П. Проблема глобализации английского языка в современном мире [Текст] / Л.П.Бердникова // Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру: Материалы V Международного конгресса, 8-12 октября 2007: Симпозиум IX. Пятигорск: ПГЛУ, С Майерс, Л.М. Пишем по-английски: руководство по грамматике английского языка [Текст] / Л.М.Майерс. СПб.: Издательство «Лань», с. 4. Шлыкова, Е.И. К вопросу о характере взаимодействия языков в ситуации заимствования [Текст] / Е.И.Шлыкова // Вестник ПГЛУ /3. С

М.В. Фурсова. Форма государства: исторический опыт и современные проблемы

М.В. Фурсова. Форма государства: исторический опыт и современные проблемы М.В. Фурсова Форма государства: исторический опыт и современные проблемы Форма государства является непосредственным выразителем и носителем его сущности и содержания. Каковы сущность и содержание (функции)

Подробнее

Глава 1. Становление метрологической лексики в истории русского языка...

Глава 1. Становление метрологической лексики в истории русского языка... 2 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение. 5 Глава 1. Становление метрологической лексики в истории русского языка... 17 1.1. Мера как логико-философская и языковая категория.. 17 1.1.1.Становление категории меры в научном

Подробнее

Речевое поведение как один из способов регулирования межличностных отношений

Речевое поведение как один из способов регулирования межличностных отношений Министерство образования и науки РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Глазовский государственный педагогический институт имени В. Г.

Подробнее

1. НАУКА И ЕЕ РОЛЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ. 1.1. Цивилизация, культура, наука

1. НАУКА И ЕЕ РОЛЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ. 1.1. Цивилизация, культура, наука 1. НАУКА И ЕЕ РОЛЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ Цивилизация, культура, наука. Природа и ее изучение, естествознание. Значение естествознания в современном мире. Особенности современной науки. 1.1. Цивилизация, культура,

Подробнее

АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ ДЕТЕЙ-БИЛИНГВОВ

АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ ДЕТЕЙ-БИЛИНГВОВ Харенкова А.В. Анализ особенностей речевого развития детей-билингвов АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ ДЕТЕЙ-БИЛИНГВОВ ANALYSIS OF SPEECH DEVELOPMENT IN BILINGUAL CHILDREN Харенкова А.В. Старший преподаватель

Подробнее

61:07-10/1305. Государственное образовательное учрежоение высшего профессионального образования

61:07-10/1305. Государственное образовательное учрежоение высшего профессионального образования 61:07-10/1305 Государственное образовательное учрежоение высшего профессионального образования Государственный институт русского языка имени А,С. Пушкина На правах рукописи КХЕРИБИШ Мунира ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ

Подробнее

НАУЧНЫЕ ПАРАДИГМЫ В ЛИНГВИСТИКЕ

НАУЧНЫЕ ПАРАДИГМЫ В ЛИНГВИСТИКЕ Вестник Челябинского государственного университета. 2009. 35 (173). Филология. Искусствоведение. Вып. 37. С. 142 151. Т. Н. Хомутова НАУЧНЫЕ ПАРАДИГМЫ В ЛИНГВИСТИКЕ В статье рассматривается понятие парадигмы

Подробнее

А. Ф. Рогалев. Мир, человек, язык. (опыт философии языка)

А. Ф. Рогалев. Мир, человек, язык. (опыт философии языка) А. Ф. Рогалев Мир, человек, язык (опыт философии языка) УДК 811 (075. 8) ББК 81 в 923 Р 59 Книга рекомендована к изданию кафедрой русского, общего и славянского языкознания учреждения образования «Гомельский

Подробнее

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ СЕРВИСА И ЭКОНОМИКИ В.А. ЧЕРНЕНКО Т.Ю. КОЛПАЩИКОВА РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНО- ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ТУРИЗМА В СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ

Подробнее

В.Н. Комиссаров СОВРЕМЕННОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ

В.Н. Комиссаров СОВРЕМЕННОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ В.Н. Комиссаров СОВРЕМЕННОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ В.Н. Комиссаров СОВРЕМЕННОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ Учебное пособие ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЭТС» МОСКВА 2001 УДК 81 25(07) ББК 81.2-7 К632 Издание одобрено: Министерством общего

Подробнее

61 07-10/2076. ГОУ ВПО «Барнаульский государственный педагогический университет» Краева Вероника Юрьевна ДИАЛЕКТНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКИХ ГОВОРОВ АЛТАЯ

61 07-10/2076. ГОУ ВПО «Барнаульский государственный педагогический университет» Краева Вероника Юрьевна ДИАЛЕКТНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКИХ ГОВОРОВ АЛТАЯ 61 07-10/2076 ГОУ ВПО «Барнаульский государственный педагогический университет» На правах рукописи Краева Вероника Юрьевна ДИАЛЕКТНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКИХ ГОВОРОВ АЛТАЯ (лингвокультурологнческий аспект)

Подробнее

КРЕАТИВНЫЙ КЛАСС И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ИННОВАЦИОННЫХ СИСТЕМ В ЭКОНОМИКЕ

КРЕАТИВНЫЙ КЛАСС И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ИННОВАЦИОННЫХ СИСТЕМ В ЭКОНОМИКЕ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КРЕАТИВНЫЙ КЛАСС И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ИННОВАЦИОННЫХ СИСТЕМ В ЭКОНОМИКЕ Коллективная монография МОСКВА 2013 1 РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Подробнее

только для ознакомления. PDF-версия специально ---------- 2 ---------- для MirKnig.com

только для ознакомления. PDF-версия специально ---------- 2 ---------- для MirKnig.com Г.А. Горбова, С.И. Самыгин основы социологии и политологии УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ СРЕДНИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ Издательский центр «МарТ» Москва Ростов-на-Дону 2005 Рецензенты: доктор философских

Подробнее

ВНЕАУДИТОРНАЯ РАБОТА КАК КОМПОНЕНТ САМОРЕАЛИЗАЦИИ СТУДЕНОВ.

ВНЕАУДИТОРНАЯ РАБОТА КАК КОМПОНЕНТ САМОРЕАЛИЗАЦИИ СТУДЕНОВ. ВНЕАУДИТОРНАЯ РАБОТА КАК КОМПОНЕНТ САМОРЕАЛИЗАЦИИ СТУДЕНОВ. Устинина Г.Ф. КазГУКИ, г.казань Современное высшее образование, основываясь на принципах демократизации, гуманизации и гуманитаризации, индивидуализации,

Подробнее

Ценности и ценностные ориентации, их формирование и роль в развитии личности. Раитина М. С. Читинский государственный университет.

Ценности и ценностные ориентации, их формирование и роль в развитии личности. Раитина М. С. Читинский государственный университет. Ценности и ценностные ориентации, их формирование и роль в развитии личности. Раитина М. С. Читинский государственный университет. Ценностные ориентации личности - одно из основных структурных образований

Подробнее

«Балканизация» или «американизация»: геополитическая теория этнических изменений *

«Балканизация» или «американизация»: геополитическая теория этнических изменений * РЭНДАЛЛ КОЛЛИНЗ «Балканизация» или «американизация»: геополитическая теория этнических изменений * Аналитическое осмысление этничности составляет одно из слабых мест социальных наук. По этой теме написано

Подробнее

АМЕРИКАНСКАЯ СЕМЬЯ: ЕЕ ОТНОШЕНИЯ С ЛИЧНОСТЬЮ И СОЦИАЛЬНОЙ СТРУКТУРОЙ

АМЕРИКАНСКАЯ СЕМЬЯ: ЕЕ ОТНОШЕНИЯ С ЛИЧНОСТЬЮ И СОЦИАЛЬНОЙ СТРУКТУРОЙ АМЕРИКАНСКАЯ СЕМЬЯ: ЕЕ ОТНОШЕНИЯ С ЛИЧНОСТЬЮ И СОЦИАЛЬНОЙ СТРУКТУРОЙ Т. Парсонс* Американская семья на протяжении жизни последнего поколения, если не дольше, переживает процесс глубоких перемен. Среди

Подробнее

ТЕМА 1.1 СТАНОВЛЕНИЕ КУЛЬТУРОЛОГИИ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ НАУКИ, ЕЁ ПРЕДМЕТ И ЗНАЧЕНИЕ

ТЕМА 1.1 СТАНОВЛЕНИЕ КУЛЬТУРОЛОГИИ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ НАУКИ, ЕЁ ПРЕДМЕТ И ЗНАЧЕНИЕ . ТЕМА 1.1 СТАНОВЛЕНИЕ КУЛЬТУРОЛОГИИ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ НАУКИ, ЕЁ ПРЕДМЕТ И ЗНАЧЕНИЕ Культурология представляет собой относительно самостоятельную, логически обоснованную совокупность знаний о культуре

Подробнее

Вадим Петрович Глухов Валерий Анатольевич Ковшиков Психолингвистика. Теория речевой деятельности

Вадим Петрович Глухов Валерий Анатольевич Ковшиков Психолингвистика. Теория речевой деятельности Вадим Петрович Глухов Валерий Анатольевич Ковшиков Психолингвистика. Теория речевой деятельности Психолингвистика. Теория речевой деятельности: АСТ, Астрель; Москва; 2007 ISBN 5-17-040766-1, 5-271-15287-1

Подробнее

УРОВЕНЬ ЖИЗНИ НАСЕЛЕНИЯ: ПЕРСПЕКТИВЫ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ (на примере России и Китая)

УРОВЕНЬ ЖИЗНИ НАСЕЛЕНИЯ: ПЕРСПЕКТИВЫ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ (на примере России и Китая) МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Подробнее

Права человека и работа в социальной сфере

Права человека и работа в социальной сфере ЦЕНТР ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА Женева СЕРИЯ ДОКУМЕНТОВ ПО ВОПРОСАМ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ 1 Права человека и работа в социальной сфере Пособие для училищ по подготовке социальных работников и для работников

Подробнее

ПОЛИТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК ОБЩЕПРИНЯТОЕ ЯВЛЕНИЕ И ПОЛИТОЛОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ

ПОЛИТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК ОБЩЕПРИНЯТОЕ ЯВЛЕНИЕ И ПОЛИТОЛОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК ОБЩЕПРИНЯТОЕ ЯВЛЕНИЕ И ПОЛИТОЛОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ В. М. Юрченко, В. Ю. Шпак* Включаясь в политическую жизнь общества и государства, люди по-разному определяют способ и меру

Подробнее

Айдын БАЛАЕВ. АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ НАЦИЯ: основные этапы становления на рубеже XIX-XX вв.

Айдын БАЛАЕВ. АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ НАЦИЯ: основные этапы становления на рубеже XIX-XX вв. Айдын БАЛАЕВ АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ НАЦИЯ: основные этапы становления на рубеже XIX-XX вв. Москва 2012 УДК 94(479.24) ББК 63.3(5Азе) Б20 Автор выражает сердечную благодарность за спонсорскую поддержку

Подробнее

«Слово есть поступок» Толстой Л. Н.

«Слово есть поступок» Толстой Л. Н. «Слово есть поступок» Толстой Л. Н. 3 ПРОГРАММА СЕМИНАРА «В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО!» 26-27 января 2013 г. Суббота, 26 января 2013 г. 10:00-10:15 Открытие семинара 10:15 11:45 Сессия: 11:45 12:15 Кофе-пауза

Подробнее

Национальная система квалификаций. Обеспечение спроса и предложения квалификаций на рынке труда.

Национальная система квалификаций. Обеспечение спроса и предложения квалификаций на рынке труда. М. Коулз О.Н. Олейникова А.А. Муравьева Национальная система квалификаций. Обеспечение спроса и предложения квалификаций на рынке труда. Москва, 2009 г. 1 ББК 65.9 (2) К 55 М. Коулз, О.Н. Олейникова, А.А.

Подробнее

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА З.Д. ПОПОВА, И.А. СТЕРНИН ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания) Учебное пособие Издание является учебным пособием по спецкурсу «Лексическая система

Подробнее

3. Предполагаемый результат.. 3.2. Воспитание у студентов качеств, умений, компетенций. 3.3. Развитие способностей...

3. Предполагаемый результат.. 3.2. Воспитание у студентов качеств, умений, компетенций. 3.3. Развитие способностей... Содержание Введение I. Теоретическая часть. Развитие познавательного интереса учащихся при использовании метода проектной технологии. 1. Общая характеристика метода проектного обучения... 1.1. Понятие

Подробнее

ОБЩЕСТВО КАК ОБЪЕКТ ФИЛОСОФСКОГО ОСМЫСЛЕНИЯ

ОБЩЕСТВО КАК ОБЪЕКТ ФИЛОСОФСКОГО ОСМЫСЛЕНИЯ ПРЕДИСЛОВИЕ Три основных философско-мировоззренческих вопроса: каков мир, в котором я живу? каков я (человек)? каково мое место в мире? задают направление философских исследований. Поиск ответов начинался

Подробнее

Борзых Станислав Владимирович ЧЕЛОВЕК-ПОТРЕБИТЕЛЬ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ. 09.00.11 социальная философия

Борзых Станислав Владимирович ЧЕЛОВЕК-ПОТРЕБИТЕЛЬ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ. 09.00.11 социальная философия На правах рукописи Борзых Станислав Владимирович ЧЕЛОВЕК-ПОТРЕБИТЕЛЬ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ 09.00.11 социальная философия Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата философских наук

Подробнее