Составитель программы: доктор филологических наук, профессор, зав. каф теоретической лингвистики Н.Н. Казыдуб

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Составитель программы: доктор филологических наук, профессор, зав. каф теоретической лингвистики Н.Н. Казыдуб"

Транскрипт

1

2 Программа вступительного испытания по английскому языку включает содержание профилирующих учебных дисциплин, входящих в Основную образовательную программу высшего профессионального образования, по которой осуществляется подготовка студентов, в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования (уровень специалиста или магистра). Поступающий в аспирантуру должен продемонстрировать высокий уровень практического владения английским языков в объеме вузовского курса. Настоящая программа составлена в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации» 273- ФЗ от г., приказом Минобрнауки от «Об утверждении перечня специальностей и направлений подготовки высшего образования», приказом Минобрнауки от «Об утверждении Порядка и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования программам подготовки научнопедагогических кадров в аспирантуре», приказом Минобрнауки от «Об утверждении Порядка приема на обучение по образовательным программам высшего образования программам подготовки научнопедагогических кадров в аспирантуре». Составитель программы: доктор филологических наук, профессор, зав. каф теоретической лингвистики Н.Н. Казыдуб

3 1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ Цель вступительного экзамена по английскому языку заключается в выявлении уровня сформированности основных профессиональных компетенций и степени готовности поступающего к овладению профессионально ориентированным научным дискурсом в устной и письменной форме для обучения в аспирантуре по филологическим и педагогическим наукам. Вступительный экзамен в аспирантуру по английскому языку направлен на решение следующих специфических задач: определение уровня владения английским языком в сфере устной и письменной коммуникации; оценку степени сформированности навыков перевода научного текста с английского на русский язык; выявление готовности к дальнейшему развитию и совершенствованию имеющихся языковых навыков. В результате вступительного экзамена поступающий должен обнаружить знание: орфографической, орфоэпической, лексической, грамматической и стилистической норм изучаемого языка в пределах программных требований; особенностей устного и письменного дискурса в сфере профессиональной коммуникации;базового терминологического аппарата своей дисциплины. Поступающий в аспирантуру должен уметь: правильно оформлять высказывание на иностранном языке в устной и письменной форме с учетом особенностей научного дискурса, формулировать цели, задачи, гипотезы планируемого диссертационного исследования на английском языке. осуществлять перевод профессионально ориентированного текста с иностранного языка на русский со словарем и оформлять его в соответствии с нормами письменной речи; пользоваться иностранным языком как средством межкультурного и профессионального общения. Сдающий вступительный экзамен в аспирантуру должен продемонстрировать владение: - навыками подготовленного и неподготовленного монологического высказывания в объеме не менее фраз, в том числе, такими видами монологического высказывания, как сообщение, объяснение, развернутая реплика, реферирование профессиональноориентированного текста, самопрезентация;

4 - навыками ведения диалога и выражения обширного реестра коммуникативных намерений (вопрос, информирование, пояснение, уточнение, совет, иллюстрирование и др.) в процессе иноязычного общения в объеме пройденной тематики в ситуации официального общения; - навыками письменной речи нейтрального и официального характера для выражения различных коммуникативных намерений; - навыками письменного и устного реферирования и перевода аутентичного текста, отражающего профессиональную тематику. Поступающий в аспирантуру должен владеть орфографическими, лексическими и грамматическими нормами английского языка и адекватно использовать их во всех видах речевой деятельности, представленных в сфере профессионального и научного общения. С учетом перспективы научно-практической деятельности в качестве аспиранта, поступающий должен продемонстрировать на экзамене навыки и умения в следующих видах речевой деятельности. Чтение. Поступающий должен продемонстрировать умение читать оригинальную научную литературу по специальности и тексты публицистического характера, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания. Перевод. Поступающий должен уметь переводить письменно и устно со словарем текст по специальности и текст публицистического жанра в течение заданного времени. Как письменный перевод, так и устное изложение прочитанного должны соответствовать нормам русского языка. Говорение. Для успешной сдачи экзамена соискатель должен владеть подготовленной монологической речью в виде сообщения, а также диалогической речью в ситуациях научного, профессионального общения в пределах изученного языкового материала. 2. СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ Языковой материал Фонетический аспект При поступлении в аспирантуру аспирант (соискатель) должен иметь представление об особенностях артикуляции звуков английского языка, фонологических противопоставлениях, релевантных для изучаемого языка, об особенностях

5 интонационного оформления предложений различных типов, о словесном, фразовом и логическом ударении, мелодии, паузации. Лексический аспект К началу обучения лексический запас аспиранта должен составить не менее 5000 лексических единиц с учетом вузовского минимума и профессионального словаря. Грамматика Порядок слов в английском предложении. Основные типы предложений, союзы и служебные слова. Система видо-временных форм английского глагола в действительном и страдательном залоге. Согласование времен, косвенная речь. Модальные глаголы и их эквиваленты. Неличные формы глагола (инфинитив, причастие герундий), инфинитивные, причастные и герундиальные обороты. Сложное подлежащее и сложное дополнение. Возвратные наклонения. Сравнительные конструкции с прилагательными и наречиями. Английский артикль (неопределенный, определенный и нулевой). 3.СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ Вступительный экзамен по иностранному языку проводится в устной и письменной форме и включает в себя три задания. Каждое задание оценивается отдельно. Первое задание нацелено на проверку навыков изучающего чтения. Форма проверки перевод текста на русский язык в письменной форме. Для данного задания предлагается оригинальный текст по избранной специальности (максимальный объем текстового материала печатных знаков). При этом испытуемым разрешается пользоваться словарем. Время подготовки составляет 45 минут. Форма проверки чтение части текста вслух, выборочная проверка подготовленного перевода. Письменный перевод текста профессиональной направленности по первому вопросу оценивается не с точки зрения владения профессиональными переводческими навыками, а с учетом общей адекватности перевода, то есть отсутствия смысловых искажений, соответствия норме языка перевода, включая употребление терминов. Второе задание проверяет навыки просмотрового чтения. Испытуемым предлагается передать на русском языке в устной форме краткое содержание оригинального текста по специальности объемом печатных знаков. Ответ должен быть представлен в виде грамотно изложенного, связного высказывания, позволяющего проследить понимание структуры текста, умение в течение короткого

6 времени определить тему, круг рассматриваемых в тексте вопросов и выявить основные положения автора статьи и его выводы. Оценивается правильность извлеченной информации, нормативность высказывания. Время выполнения задания 5 минут. В ходе подготовки устного ответа испытуемый не пользуется словарями и не делает записей. Завершает экзамен краткая беседа на английском языке с экзаменатором по темам, связанным с биографией, научными интересами соискателя и планами на будущее. Во время экзамена разрешается использовать словари на бумажных и электронных носителях при подготовки первого вопроса. В качестве черновиков используются чистые листы бумаги. После окончания экзамена все письменные переводы остаются у членов комиссии. 4. ЛИТЕРАТУРА, РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРИ ПОДГОТОВКЕ К ВСТУПИТЕЛЬНОМУ ИСПЫТАНИЮ 1. Кузьменкова, Ю. Б. Презентация научных проектов на английском языке = Academic projects presentation : книга для преподавателя / Ю. Б. Кузьменкова. 3-е изд. М. : Издательство Московского университета, с. 2. Миньяр-Белоручева, А. П. Англо-русские обороты научной речи : методическое пособие / А. П. Миньяр-Белоручева. 4-е изд. М. : Флинта : Наука, с. 3. Рубцова, М. Г. Чтение и перевод английской научной и технической : лексикограмматический справочник / М. Г. Рубцова. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: АСТ : Астрель, с. 4. Рябцева, Н. К. Научная речь на английском языке : руководство по научному изложению : новый словарь справочник оборотов и сочетаемости общенаучной лексики активного типа / 3-е изд., испр. М.: Флинта : Наука, с. 5. Сафроненко, О. И. Английский язык для магистров и аспирантов естественных факультетов университетов / О. И. Сафроненко и др. М.: Высшая школа, с. 6. Сиполс, О. В. Develop your reading skills. Comprehension and Translation Practice. Обучение чтению и переводу (английский язык) / О. В. Сиполс : учебное пособие. М.: Флинта, с. 7. Learn to read science : курс английского языка для аспирантов / Н. И. Шахова, В. Г. Рейнгольд, В. И. Салистра и др. 5-е изд., испр. М.: Флинта : Наука, с. 8. An introduction to Language and Linguistics / ed. R. Fasold, J. Connor-Linton. Cambridge : Cambridge University Press, p.

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)»

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)» Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования (РГГМУ) Программа вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине

Подробнее

Сослагательное наклонение. Степени сравнения прилагательных и наречий. Местоимения: личные, относительные, указательные; местоимение среднего рода

Сослагательное наклонение. Степени сравнения прилагательных и наречий. Местоимения: личные, относительные, указательные; местоимение среднего рода В задачи аспирантского курса «Иностранный язык» входят совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по иностранному языку в различных видах речевой коммуникации.

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 1. ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТУПАЮЩИМ:

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 1. ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТУПАЮЩИМ: ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Программа вступительного экзамена по иностранному языку составлена в соответствии с ГОС высшего профессионального образования и рекомендациями

Подробнее

1. Требования к поступающим 2. Краткое содержание программы

1. Требования к поступающим 2. Краткое содержание программы 1. Требования к поступающим Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку разработана в соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ОБЩЕНАУЧНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» Направление подготовки

СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ОБЩЕНАУЧНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» Направление подготовки СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ОБЩЕНАУЧНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» Направление подготовки 44.06.01 Образование и педагогические науки На кандидатском экзамене аспирант должен продемонстрировать

Подробнее

Санкт-Петербург 2016 год

Санкт-Петербург 2016 год ПРИНЯТО Решением Ученого cовета от «14» июня 2016 г. Протокол 6 УТВЕРЖДЕНО Приказом от «14» июня 2016 г. 20 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ в Аспирантуру ФГБНУ «ГосНИОРХ» по иностранному языку Санкт-Петербург

Подробнее

ПРОГРАММА вступительного испытания в аспирантуру по дисциплине «Французский язык»

ПРОГРАММА вступительного испытания в аспирантуру по дисциплине «Французский язык» Санкт-Петербургская государственная художественно-промышленная академия имени А.Л. Штиглица Кафедра гуманитарных и инженерных дисциплин Отделение иностранных языков ПРОГРАММА вступительного испытания в

Подробнее

Цель и задачи программы Данная программа предназначена для подготовки к вступительным испытаниям в аспирантуру по Иностранному языку.

Цель и задачи программы Данная программа предназначена для подготовки к вступительным испытаниям в аспирантуру по Иностранному языку. Цель и задачи программы Данная программа предназначена для подготовки к вступительным испытаниям в аспирантуру по Иностранному языку. Программа вступительных испытаний в аспирантуру подготовлена в соответствии

Подробнее

ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА КЭА.02 - «Иностранный язык (английский язык»

ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА КЭА.02 - «Иностранный язык (английский язык» Директор института, академик Н.С. Бортников 2013 г. ОДОБРЕНО Ученым советом института Протокол 5 от 27.03. 2013 г. Председатель Ученого совета академик Н.С. Бортников ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА КЭА.02

Подробнее

Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку. Аннотация

Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку. Аннотация Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку Аннотация Программа составлена в соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки поступающих на

Подробнее

ПРИНЯТО на заседании ученого Совета ГБОУ ВПО РостГМУ Минздрава России протокол 5 от г.

ПРИНЯТО на заседании ученого Совета ГБОУ ВПО РостГМУ Минздрава России протокол 5 от г. ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНЕИЯ «РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРИНЯТО

Подробнее

«УФИМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра Языковой коммуникации и психолингвистики

«УФИМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра Языковой коммуникации и психолингвистики МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «УФИМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ

Подробнее

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ «МЭИ» «УТВЕРЖДАЮ» Проректор ФГБОУ ВПО «НИУ «МЭИ» по научной

Подробнее

Введение Изучение иностранных языков является неотъемлемой составной частью подготовки специалистов различного профиля, которые в соответствии с

Введение Изучение иностранных языков является неотъемлемой составной частью подготовки специалистов различного профиля, которые в соответствии с Введение Изучение иностранных языков является неотъемлемой составной частью подготовки специалистов различного профиля, которые в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО НАУЧНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО НАУЧНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО НАУЧНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт радиотехники и электроники им.в.а.котельникова РАН «УТВЕРЖДАЮ» Директор С.А. Никитов 2016

Подробнее

Поступающий должен продемонстрировать умение читать оригинальную литературу по специальности, максимально полно и точно переводить ее на русский

Поступающий должен продемонстрировать умение читать оригинальную литературу по специальности, максимально полно и точно переводить ее на русский Поступающий должен продемонстрировать умение читать оригинальную литературу по специальности, максимально полно и точно переводить ее на русский язык, пользуясь словарем и опираясь на профессиональные

Подробнее

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА по курсу «Иностранный язык» Москва 2014 Введение

Подробнее

ПРОГРАММА вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине «Иностранный язык (немецкий язык)»

ПРОГРАММА вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине «Иностранный язык (немецкий язык)» МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «БРЯНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АКАДЕМИКА И.Г. ПЕТРОВСКОГО» Институт

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ Содержание вступительного экзамена

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ Содержание вступительного экзамена 2 СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ Цель экзамена Основной целью вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку (английскому/ немецкому) является выявление профессионально-коммуникативных компетенций в

Подробнее

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ОД.А.02 - «Иностранный язык (английский язык»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ОД.А.02 - «Иностранный язык (английский язык» Директор института, академик Н.С. Бортников 2013 г. ОДОБРЕНО Ученым советом института Протокол 5 от 27.03. 2013 г. Председатель Ученого совета академик Н.С. Бортников РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ОД.А.02

Подробнее

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. Кафедра иностранных языков

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. Кафедра иностранных языков МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермская государственная сельскохозяйственная

Подробнее

ПРОГРАММА. вступительных испытаний в аспирантуру по. иностранному языку (в т.ч. русскому языку)

ПРОГРАММА. вступительных испытаний в аспирантуру по. иностранному языку (в т.ч. русскому языку) Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Санкт-Петербургский государственный лесотехнический

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ Институт проблем лазерных и информационных технологий Российской академии наук

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ Институт проблем лазерных и информационных технологий Российской академии наук ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ Институт проблем лазерных и информационных технологий Российской академии наук УТВЕРЖДАЮ Зам. директора ИПЛИТ РАН по научной работе В.Д. Дубров 2012

Подробнее

Место дисциплины в структуре образовательной программы

Место дисциплины в структуре образовательной программы Место дисциплины в структуре образовательной программы Дисциплина иностранный язык является дисциплиной базовой части Б1.Б.3. Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного

Подробнее

Рабочая программа дисциплины. «Иностранный язык (французский язык)» Исторические науки и археология ( )

Рабочая программа дисциплины. «Иностранный язык (французский язык)» Исторические науки и археология ( ) РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ АРХЕОЛОГИИ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (ИА РАН) ПРИНЯТО Ученым советом ФГБУН ИА РАН Протокол _8_ от 14 ноября 2014

Подробнее

АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ. Направление подготовки «Математика и механика»

АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ. Направление подготовки «Математика и механика» ФГБОУ ВО «Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.» Кафедра «Иностранные языки и профессиональная коммуникация» АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ по дисциплине «Б1.Б2 Иностранный

Подробнее

Рабочая программа индивидуально-групповых занятий «Практика английского языка» для учащихся 11 класса

Рабочая программа индивидуально-групповых занятий «Практика английского языка» для учащихся 11 класса Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 1» г. Воркуты РАССМОТРЕНА школьным методическим объединением учителей гуманитарного цикла Протокол 1 от 30.08. 201 УТВЕРЖДЕНА

Подробнее

1. Пояснительная записка

1. Пояснительная записка 1. Пояснительная записка Программа элективного курса «Эффективный курс английского языка» для 10 класса на 2016-2017 учебный год рассчитана на 35 часов в год. Иностранный язык является важнейшим средством

Подробнее

Правительство Российской Федерации

Правительство Российской Федерации Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики Программа дисциплины Английский язык для направления Бизнес-Информатика подготовки бакалавров Правительство Российской Федерации Государственное

Подробнее

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук (ВИНИТИ РАН)

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук (ВИНИТИ РАН) Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук (ВИНИТИ РАН) РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «Иностранный язык»

Подробнее

Министерство образования и науки Российской Федерации

Министерство образования и науки Российской Федерации Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский экономический университет имени

Подробнее

1. Цели и задачи освоения дисциплины 2. Место дисциплины в структуре ООП

1. Цели и задачи освоения дисциплины 2. Место дисциплины в структуре ООП 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цели дисциплины: достижение практического владения иностранным языком, позволяющего использовать его в научной работе; подготовка к сдаче кандидатского минимума по

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ И ПРАВА УРАЛЬСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (ИФиП УрО РАН)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ И ПРАВА УРАЛЬСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (ИФиП УрО РАН) ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ И ПРАВА УРАЛЬСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (ИФиП УрО РАН) ПРОГРАММА вступительных экзаменов в аспирантуру УрО РАН по

Подробнее

ПРОГРАММА 1. Общие положения 2. Структура экзамена Требования к поступающим: Говорение и аудирование Чтение

ПРОГРАММА 1. Общие положения 2. Структура экзамена Требования к поступающим: Говорение и аудирование Чтение ПРОГРАММА вступительных испытаний по иностранному языку при приеме на обучение по образовательным программам высшего образования программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре По всем

Подробнее

ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» (английский язык) Направленность

ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» (английский язык) Направленность АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ «ИСТОК» ИМЕНИ А.И. ШОКИНА» УТВЕРЖДАЮ Зам. ген. директора директор по научной работе С.В. Щербаков 2014 г. ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО ДИСЦИПЛИНЕ

Подробнее

В задачи аспирантского курса «Иностранный язык» входят совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по

В задачи аспирантского курса «Иностранный язык» входят совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по В задачи аспирантского курса «Иностранный язык» входят совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по иностранному языку в различных видах речевой коммуникации.

Подробнее

ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Составитель: Зав.кафедрой «Английский язык и методика преподавания английского языка», доцент Алешина Е.Ю.

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АДЪЮНКТУРУ КРАСНОДАРСКОГО ВЫСШЕГО ВОЕННОГО УЧИЛИЩА ПО ДИСЦИПЛИНЕ: ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АДЪЮНКТУРУ КРАСНОДАРСКОГО ВЫСШЕГО ВОЕННОГО УЧИЛИЩА ПО ДИСЦИПЛИНЕ: ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования «Краснодарское высшее военное училище имени генерала армии С.М.Штеменко»

Подробнее

АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ по дисциплине «Б Иностранный язык для делового общения»

АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ по дисциплине «Б Иностранный язык для делового общения» Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.» Кафедра «Массовые коммуникации и лингвистика»

Подробнее

Распределение часов дисциплины по семестрам семестров Вид занятий 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Итого РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП РУП Лекции 34 34 Лабораторные Практические КСР Ауд. занятия Сам.

Подробнее

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РФ

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РФ МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ПЕРМСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ИМЕНИ АКАДЕМИКА Д.Н. ПРЯНИШНИКОВА»

Подробнее

ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ ФИЗИКИ ЗЕМЛИ им. О.Ю.ШМИДТА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК "УТВЕРЖДЕНО" на заседании Ученого совета ИФЗ РАН, протокол от 2014 г. Директор ИФЗ РАН

Подробнее

Планируемы результаты Говорение. Диалогическая речь. Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах,

Планируемы результаты Говорение. Диалогическая речь. Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, Планируемы результаты Говорение. Диалогическая речь. Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах- побуждениях к действию, диалогах- обменах информацией,

Подробнее

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт Африки Российской академии наук Рассмотрено и одобрено Ученым Советом (~ )} k..ьо~ 2015 г. Протокол.N'2 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Подробнее

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Приложение 26 к приказу ректора от 31.05.2011 160 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Подробнее

Программа злективного курса «Технический перевод» (английский язык для классов) Пояснительная записка

Программа злективного курса «Технический перевод» (английский язык для классов) Пояснительная записка Программа злективного курса «Технический перевод» (английский язык для 10-11 классов) Пояснительная записка Данная программа по курсу технического составлена на основе примерной программы по иностранным

Подробнее

Методические указания утверждены на заседании кафедры иностранных языков 28 апреля 2016 года, протокол 8.

Методические указания утверждены на заседании кафедры иностранных языков 28 апреля 2016 года, протокол 8. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет» МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ для обучающихся по освоению дисциплины: Иностранный

Подробнее

Е. С. Музланова АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ. 2-е издание, переработанное и дополненное.

Е. С. Музланова АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ. 2-е издание, переработанное и дополненное. Е. С. Музланова АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Новый полный справочник для подготовки к ЕГЭ 2-е издание, переработанное и дополненное АСТ Москва УДК 373:811.111 ББК 81.2Англ.9 М89 М98 Музланова, Елена Сергеевна Английский

Подробнее

Составитель: Завкафедрой, ст. преподаватель

Составитель: Завкафедрой, ст. преподаватель Составитель: Завкафедрой, ст. преподаватель Е.А. Зеленкова Программа составлена в соответствии с документами: 1 Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования

Подробнее

Программа кандидатского экзамена по немецкому языку Составитель(и) программы: Г.Е. Поторочина, канд. пед. наук, доцент Пояснительная записка Цель и

Программа кандидатского экзамена по немецкому языку Составитель(и) программы: Г.Е. Поторочина, канд. пед. наук, доцент Пояснительная записка Цель и Программа кандидатского экзамена по немецкому языку Составитель(и) программы: Г.Е. Поторочина, канд. пед. наук, доцент Пояснительная записка Цель и задачи программы Данная программа предназначена для подготовки

Подробнее

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт проблем сверхпластичности металлов Российской академии наук

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт проблем сверхпластичности металлов Российской академии наук Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт проблем сверхпластичности металлов Российской академии наук УТВЕРЖДАЮ Директор ИПСМ РАН Р.Р. Мулюков 2015 г. Рабочая программа учебной дисциплины

Подробнее

I. Общие положения. II. Виды самостоятельной внеаудиторной работы студентов

I. Общие положения. II. Виды самостоятельной внеаудиторной работы студентов I. Общие положения Для выполнения научно-исследовательской профессиональной деятельности аспирант должен обладать следующими умениями в иностранном языке: Знать: - особенности функционального научного

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.С.ТУРГЕНЕВА" ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

Подробнее

4. Структура и содержание вступительного испытания творческой и профессиональной направленности. Профессиональное испытание состоит из двух частей:

4. Структура и содержание вступительного испытания творческой и профессиональной направленности. Профессиональное испытание состоит из двух частей: 3. Проверяемые способности, качества, знания, умения и навыки: На профессиональном испытании поступающий должен продемонстрировать умение пользоваться иностранным языком как средством коммуникации. Поступающий

Подробнее

ПОЛОЖ ЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В АСПИРАНТУРЕ ДГТУ

ПОЛОЖ ЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В АСПИРАНТУРЕ ДГТУ Министерство образования и науки РФ ГОУ ВПО «Дагестанский государственный технический университет».а. Исмаилов 2010г. ПОЛОЖ ЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» В АСПИРАНТУРЕ ДГТУ

Подробнее

фоновые страноведческие и профессиональные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки.

фоновые страноведческие и профессиональные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки. фоновые страноведческие и профессиональные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки. Виды чтения. 1. Чтение, направленное на понимание основного содержания текста. 2. Чтение, имеющее целью максимально

Подробнее

Описание показателей и критериев оценивания компетенций, шкалы оценивания. «2» Неудовлетворительно Менее 60% F. 1 курс

Описание показателей и критериев оценивания компетенций, шкалы оценивания. «2» Неудовлетворительно Менее 60% F. 1 курс Описание показателей и критериев оценивания компетенций, шкалы оценивания «5» Отлично 90-00% А «4» Хорошо 75-89% В - 82%-89% С - 75%-8% «3» Удовлетворительно 60-74% D - 67%-74% «2» Неудовлетворительно

Подробнее

2. ОРГАНИЗЦИЯ РАБОТЫ ПРИЕМНОЙ КОМИССИИ

2. ОРГАНИЗЦИЯ РАБОТЫ ПРИЕМНОЙ КОМИССИИ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Данное Положение регламентировано Федеральным Законом РФ «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» от 22 августа 1996 года 125 ФЗ; «Положением о подготовке научно-педагогических

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО ПРОГРАММЕ ПОДГОТОВКИ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ В АСПИРАНТУРЕ ОБРАЗОВАНИЕ И ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО ПРОГРАММЕ ПОДГОТОВКИ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ В АСПИРАНТУРЕ ОБРАЗОВАНИЕ И ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Федеральное государственное бюджетное научное учреждение «Институт стратегии развития образования Российской академии образования» «УТВЕРЖДАЮ» Директор ФГБНУ «Институт стратегии развития образования РАО»

Подробнее

СТРУКТУРА ЭКЗАМЕНА. 1-й день

СТРУКТУРА ЭКЗАМЕНА. 1-й день СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ ДЛЯ ПОСТУПАЮЩИХ НА ОСНОВНЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ В процессе вступительных испытаний

Подробнее

Русский язык и культура речи

Русский язык и культура речи ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ПРОФСОЮЗОВ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «АКАДЕМИЯ ТРУДА И СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ» КРАСНОЯРСКИЙ ФИЛИАЛ АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ ДИСЦИПЛИНЫ Русский язык и культура речи Направление подготовки:

Подробнее

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Изучение русского языка в старшей школе на базовом уровне направлено на достижение следующих целей: воспитание

Подробнее

СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ

СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Изучение русского языка на базовом уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей:

Подробнее

Календарно- тематическое планирование

Календарно- тематическое планирование Программа предлагаемого курса по грамматике английского языка предназначена для учащихся 9-11(базовый уровень). Цели курса заключаются в дальнейшем развитии языковой компетенции обучающихся, усвоении ими

Подробнее

Программа консультаций для подготовки выпускников начальной школы к итоговой работе по английскому языку (для выпускников и их родителей)

Программа консультаций для подготовки выпускников начальной школы к итоговой работе по английскому языку (для выпускников и их родителей) Программа консультаций для подготовки выпускников начальной школы к итоговой работе по английскому языку (для выпускников и их родителей) Введение переводного экзамена по английскому языку в 4 классе обусловлено

Подробнее

У Ч Е Б Н О - М Е Т О Д И Ч Е С К И Е Р Е К О М Е Н Д А Ц И И Д Л Я А С П И Р А Н Т О В П О П Р О В Е Д Е Н И Ю Л А Б О Р А Т О Р Н Ы Х З А Н Я Т И Й

У Ч Е Б Н О - М Е Т О Д И Ч Е С К И Е Р Е К О М Е Н Д А Ц И И Д Л Я А С П И Р А Н Т О В П О П Р О В Е Д Е Н И Ю Л А Б О Р А Т О Р Н Ы Х З А Н Я Т И Й МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Подробнее

Частное образовательное учреждение «Финский центр Ирины Соом» «Подготовка к ЕГЭ в виртуальном классе»

Частное образовательное учреждение «Финский центр Ирины Соом» «Подготовка к ЕГЭ в виртуальном классе» Частное образовательное учреждение «Финский центр Ирины Соом» «Подготовка к ЕГЭ в виртуальном классе» Планирование семинаров по немецкому языку для обучающихся 10-11 классов Составитель: Глушкова И.С.

Подробнее

Методические указания утверждены на заседании кафедры иностранных языков , протокол 1

Методические указания утверждены на заседании кафедры иностранных языков , протокол 1 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет» МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ для обучающихся по освоению дисциплины: Спецкурс

Подробнее

Цель экзамена 1. Требования к поступающим:

Цель экзамена 1. Требования к поступающим: Изучение иностранных языков является неотъемлемой составной частью подготовки специалистов различного профиля, призванных в соответствии с требованиями ГОС и ФГОС достичь уровня владения иностранным языком,

Подробнее

1. Содержание вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку. 2. Требования к поступающим

1. Содержание вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку. 2. Требования к поступающим 1. Содержание вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку Главной целью обучения иностранному языку поступающих в аспирантуру, активно занимающихся научно-исследовательской деятельностью,

Подробнее

Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины. Б1. Б.03 Иностранный язык

Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины. Б1. Б.03 Иностранный язык ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра «Английского языка» Методические указания для обучающихся

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Красноярский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук (КНЦ СО РАН) Кафедра иностранных языков «УТВЕРЖДАЮ» Зам. председателя КНЦ

Подробнее

По результатам сдачи вступительного экзамена по иностранному языку

По результатам сдачи вступительного экзамена по иностранному языку КРИТЕРИИ ОЦЕНОЧНОГО ФОНДА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ В АСПИРАНТУРУ ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «САМАРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

Подробнее

ПОДГОТОВКА К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ В УМК СЕРИИ «RAINBOW ENGLISH» О.В. АФАНАСЬЕВОЙ, И.В.МИХЕЕВОЙ, К.М.БАРАНОВОЙ. РАЗДЕЛ «ГОВОРЕНИЕ»

ПОДГОТОВКА К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ В УМК СЕРИИ «RAINBOW ENGLISH» О.В. АФАНАСЬЕВОЙ, И.В.МИХЕЕВОЙ, К.М.БАРАНОВОЙ. РАЗДЕЛ «ГОВОРЕНИЕ» ПОДГОТОВКА К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ В УМК СЕРИИ «RAINBOW ENGLISH» О.В. АФАНАСЬЕВОЙ, И.В.МИХЕЕВОЙ, К.М.БАРАНОВОЙ. РАЗДЕЛ «ГОВОРЕНИЕ» КРУГ ОБСУЖДАЕМЫХ ВОПРОСОВ УМК серии «Rainbow English» Устная часть ЕГЭ (формат

Подробнее

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ Рабочая программа по иностранному языку создана кафедрой «Иностранные языки» ИрГУПС на основе программы, разработанной Московским государственным лингвистическим университетом

Подробнее

Программа вступительного экзамена по иностранному языку в магистратуру Цель экзамена определить уровень сформированности у поступающего в

Программа вступительного экзамена по иностранному языку в магистратуру Цель экзамена определить уровень сформированности у поступающего в Программа вступительного экзамена по иностранному языку в магистратуру Цель экзамена определить уровень сформированности у поступающего в магистратуру иноязычной коммуникативной компетенции в профессиональной,

Подробнее

ПРОГРАММА СПЕЦКУРСА «ОСНОВЫ ПЕРЕВОДА»

ПРОГРАММА СПЕЦКУРСА «ОСНОВЫ ПЕРЕВОДА» ПРОГРАММА СПЕЦКУРСА «ОСНОВЫ ПЕРЕВОДА» I. Учебные цели и задачи Внимание к переводу на русский язык связано именно с этапом обучения: это не только начальный курс перевода, но и завершающий этап обучения

Подробнее

1.3. Цели и задачи программы

1.3. Цели и задачи программы РАЗДЕЛ 1. Пояснительная записка 1.1. Требования к поступающим в аспирантуру: исходный уровень знаний и умений, которыми должны обладать поступающие в аспирантуру, приступая к подготовке к экзамену: Поступающие

Подробнее

ОГЛАВЛЕНИЕ. Раздел I. Цели и задачи вступительного испытания Раздел II. Требования к уровню подготовки... 4

ОГЛАВЛЕНИЕ. Раздел I. Цели и задачи вступительного испытания Раздел II. Требования к уровню подготовки... 4 ОГЛАВЛЕНИЕ Раздел I. Цели и задачи вступительного испытания... 3 Раздел II. Требования к уровню подготовки... 4 Раздел III. Форма вступительного испытания и его... 5 процедура... 5 Раздел IV. Содержание

Подробнее

3.Требования к результатам освоения дисциплины:

3.Требования к результатам освоения дисциплины: 1. Цели и задачи дисциплины Изучение дисциплины «Иностранный язык» обеспечивает реализацию требований федерального образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 35.06.01 Сельское

Подробнее

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «московский государственный ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ГРАЖДАНСКОЙ

Подробнее

Аннотации рабочих программ по дисциплинам дополнительной профессиональной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

Аннотации рабочих программ по дисциплинам дополнительной профессиональной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» Аннотации рабочих программ по дисциплинам дополнительной профессиональной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» Наименование дисциплины 1.2. Введение в языкознание

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ 1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

СОДЕРЖАНИЕ 1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Министерство образования Калининградской области Государственное бюджетное учреждение Калининградской области профессиональная образовательная организация «Озерский техникум природообустройства» РАБОЧАЯ

Подробнее

Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский новый университет»

Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский новый университет» Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский новый университет» УТВЕРЖДАЮ Ректор В.А.Зернов 2012 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Подробнее

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей Центр творческого развития и гуманитарного образования г. Красноярск, пр. Мира, 44 www.24centre.ru e-mail: info@24centre.ru

Подробнее

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРТСВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ И.С. ТУРГЕНЕВА» ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

Подробнее

по дисциплине «Методика преподавания русского языка как иностранного» Москва

по дисциплине «Методика преподавания русского языка как иностранного» Москва 1 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина» (ФГБОУ

Подробнее

Министерство образования и науки Российской Федерации

Министерство образования и науки Российской Федерации Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова» Юридический

Подробнее

КОМИТЕТ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ

КОМИТЕТ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ КОМИТЕТ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «РЫЛЬСКИЙ АГРАРНЫЙ ТЕХНИКУМ» РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ.03.

Подробнее

Французский язык. Методическое обоснование

Французский язык. Методическое обоснование Французский язык Методическое обоснование Структурно-переводная тестовая работа с установками разного характера и методическое обоснование заданий разработаны в соответствии со стандартом изучения французского

Подробнее

АННОТИРОВАННОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ дисциплины «Иностранный язык» по специальности «Менеджмент»

АННОТИРОВАННОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ дисциплины «Иностранный язык» по специальности «Менеджмент» АННОТИРОВАННОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ дисциплины «Иностранный язык» по специальности «Менеджмент» 1) Общая трудоемкость изучения дисциплины составляет 8(зач. ед) - 288 ч. 2) Цели дисциплины: Целями освоения

Подробнее